{
    "#-116urv": "Imatge de perfil de {0} en pantalla sencera. Seleccioneu Tanca per sortir de la pantalla sencera",
    "#-16bojt": "Telèfon particular",
    "#-1cgbt1": "Inicia la sessió ara",
    "#-1k6w31": "Del vostre {0}",
    "#-1k7pnt": "Només podem mostrar la informació de perfil seleccionada aquí. Pot ser que en trobeu més informació al LinkedIn.",
    "#-1lbmdu": "Empresa Yomi: {0}",
    "#-1rrovi": "Telèfon de l'ajudant",
    "#-1z51wr": "People",
    "#-23p9dt": "1->2::fa 1 minut||2->INF::fa {#M} minuts",
    "#-29l8nu": "Agost",
    "#-29uwi9": "Som-hi",
    "#-2f5a3a": "Xat",
    "#-2fg3gi": "Membres",
    "#-2ilmsu": "Les últimes 24 hores",
    "#-2jxxqq": "Dimecres",
    "#-2l0hxm": "Mostra més informació del contacte",
    "#-2l7ut9": "Conversa a la reunió {0}",
    "#-2s2bb7": "Uneix-m'hi ara",
    "#-2x2950": "{1} • {0}",
    "#-33hvli": "Segueix a la safata d'entrada, activat",
    "#-34j3lx": "1->2::Fa una hora||2->INF::Fa {#H} hores",
    "#-357pik": "{0} i l'usuari tenen {1}, {2} i {3} com a connexió en comú",
    "#-37584l": "Dj.",
    "#-3b8vhe": "Mostra {0} més",
    "#-3bq300": "El seu superior és",
    "#-3gum3f": "Dg.",
    "#-3htvvc": "Informació",
    "#-3lrlx": "Horari laboral: {0}",
    "#-3rwxm8": "S'està bloquejant...",
    "#-3umlec": "Fitxer compartit del {0}: {1}, enviat per correu el {2}, {3}, {4}",
    "#-3zrb26": "1->2::fa una hora||2->INF::fa {#H} hores",
    "#-40pon0": "Telèfon alternatiu",
    "#-43yhtw": "Envia un missatge",
    "#-44tn1g": "Membres ({0})",
    "#-47b940": "Fitxers i fitxers adjunts de correu recents",
    "#-495suc": "Mostra més informació del contacte",
    "#-4atxu2": "Informació",
    "#-4bfw7y": "Fora de l'oficina",
    "#-4cmz8s": "0->1::Conversa amb vós||1->2::Conversa amb {1} i {2}||2->INF::Conversa amb {1}, {2} i {0} usuaris més",
    "#-4epuig": "Data de naixement",
    "#-4lqz3x": "Connecta't",
    "#-4mhyb1": "Planificat a l'oficina",
    "#-4o0whe": "S'està carregant...",
    "#-4qaxpa": "{0} a {1}",
    "#-4s5jrp": "Introdueix els pronoms",
    "#-4t84n6": "El seu superior és",
    "#-4ukutb": "Perfil que han triat els vostres companys per a {0}",
    "#-4whq4q": "1->2::Fa més d'un any||2->3::Fa més de dos anys||3->INF::Fa més de {#Y} anys",
    "#-536rfm": "Administreu la vostra visibilitat al LinkedIn",
    "#-560elm": "Àlies",
    "#-576lfc": "{0} TB",
    "#-596iui": "No hem pogut trobar cap conversa",
    "#-5lyn07": "{0} té permís per col·laborar amb tu i no fa servir el Teams amb un compte administrat per l'organització.",
    "#-5oimpn": "Missatge d'estat: {1}. Definit a les {0}.",
    "#-5q1c1y": "Connexió compartida: {0}, {1}",
    "#-5rbybm": "Copilot",
    "#-5vsgfq": "Desat com a client potencial",
    "#-5wii4m": "A",
    "#-5x19ek": "Dilluns",
    "#-62vz83": "Mostra'n més",
    "#-64jcs2": "S'ha copiat",
    "#-67rsra": "Correu electrònic personal",
    "#-6dk7q9": "Oct.",
    "#-6g0xro": "Outlook",
    "#-6k2f02": "Correu: {0}",
    "#-6k359v": "Informació de contacte",
    "#-6mrzx1": "Desfés",
    "#-6nxl0b": "Juny",
    "#-6ovq5o": "Aquest usuari",
    "#-6x4cx8": "S'ha trobat al correu",
    "#-72qvsc": "El mateix fus horari que vós",
    "#-73qefl": "Hora local de {0} és {1}. {2}",
    "#-7439kg": "{0}, {2}, {1}",
    "#-75cp2w": "Accepta",
    "#-7b0xxh": "Juliol",
    "#-7dggyw": "{1} i {2} us poden presentar {0}.",
    "#-7k1rz6": "Quan inicieu una conversa a l'Outlook o al Teams amb l’altra persona, començareu a veure-la aquí",
    "#-7pagnp": "Bloquejat",
    "#-7pt1hb": "El correu electrònic té un o més fitxers adjunts",
    "#-7q5fru": "Aniversari: {0}",
    "#-7rgfd3": "Fitxer del {0}: {1}, compartit el {2}, {3}, {3}, {4}",
    "#-7sdi71": "Uneix-m'hi ara",
    "#-7xexjt": "Subordinats immediats ({0})",
    "#-83pdb7": "{0} entrades d'estudis més al LinkedIn. S'obre en una nova pestanya del navegador.",
    "#-8d3lgc": "{1} per a {0}",
    "#-8eimq2": "Resumeix",
    "#-8flgm6": "Informació general",
    "#-8g85ph": "Informació de contacte",
    "#-8gik3j": "1->2::1 hora||2->INF::{#H} hores",
    "#-8hif0u": "Inicieu la sessió una vegada i us mostrarem la informació del perfil aquí",
    "#-8j288d": "hh:mm tt",
    "#-8ko36g": "Fitxer adjunt del {0}: {1}. Rebut el {2} {3}, {4}",
    "#-8mnztr": "Títol: {0}",
    "#-8mxbb1": "Cercapersones",
    "#-8rsa4a": "Filtres",
    "#-8sm05b": "El vostre superior",
    "#-8uz55p": "configuració de privadesa ",
    "#-8vyjcu": "Dimarts",
    "#-8w6ru8": "Pronoms",
    "#-8wi21i": "Els vostres pronoms estan disponibles per a les persones de la vostra feina o escola quan fan servir el Microsoft 365.",
    "#-90ow7t": "1->2::Fa un dia||2->3::Fa dos dies||3->INF::Fa {#D} dies",
    "#-90x5d": "Connecteu el vostre compte",
    "#-91qwuq": "Reunió a {0} en {1}: {2}",
    "#-98e5zw": "Desmarca com a privat",
    "#-99i3nq": "La vostra hora local",
    "#-9a5gtw": "Categories",
    "#-9e50no": "Invitació pendent de {0}",
    "#-9g4iay": "Estem obtenint perfils del LinkedIn per a tu. Aquest procés no tardarà gaire.",
    "#-9g7e7c": "Nom d'usuari [UserPrincipalName]",
    "#-9gpnb": "Suprimeix el contacte",
    "#-9joh6r": "Missatge d'estat {0}",
    "#-9js8dz": "A causa de les normes de privadesa definides per l'administrador, s'ha amagat una part de la informació.",
    "#-9klos9": "Mostra més correus",
    "#-9ql5h": "{1}, {0}",
    "#-9rprpz": "Gen.",
    "#-9y6bix": "Afegeix als contactes",
    "#-a0dsal": "Febr.",
    "#-a3pkk7": "Telèfon de la feina",
    "#-a3rijr": "Esdeveniments",
    "#-a9kkzi": "Secció Destacats: inicieu la sessió al compte del LinkedIn per veure les connexions mútues i altres destacats. Només heu de fer-ho una vegada. Som-hi. S'obre en una altra finestra.",
    "#-af5yws": "i {0} més",
    "#-agducx": "L’usuari {0} no està utilitzant el Teams amb un compte administrat per una organització.",
    "#-ah9tmj": "0->1::Del vostre usuari a vós mateix||1->2::Del vostre usuari a vós mateix i {1}||2->3::Del vostre usuari a vós mateix, {1} i {2}||3->INF::Del vostre usuari a vós mateix, {1}, {2} i {0} destinataris més",
    "#-aj15ml": "{0} treballa amb",
    "#-ar7od7": "Àlies",
    "#-aumdgc": "Telèfon particular",
    "#-aw1c08": "Els vostres subordinats immediats ({0})",
    "#-b1fkjw": "Interessos i aficions",
    "#-b907ep": "Conversa al grup {0}",
    "#-bc0asl": "Ahir a les ",
    "#-bensnn": "Els pronoms han de tenir {0} caràcters o menys, inclosos els espais",
    "#-beoq8d": "Directori",
    "#-bi8996": "{0}, {1}, {2}",
    "#-bj7t5v": "Mostra més fitxers",
    "#-bqwbpp": "{0} no està compartint informació de perfil del LinkedIn aquí o no té cap perfil del LinkedIn. ",
    "#-bz5agy": "Adreça alternativa",
    "#-bz6rel": "amb convidats",
    "#-c243nb": "Estat desconegut",
    "#-c32el1": "Membres",
    "#-c34m3c": "Visualitza més informació sobre l'usuari {0} a LinkedIn.com. S'obre en una pestanya nova del navegador",
    "#-c5fn4v": "Fax de la feina",
    "#-c5ldjo": "contactes",
    "#-c97dfa": "Telèfon particular: {0}",
    "#-c9l8ki": "Mostra les coincidències de perfil",
    "#-c9wnjh": "Missatge nou",
    "#-cdet0i": "Details",
    "#-ce0f2e": "Compartida el dia {0}",
    "#-ce6dcn": "Adreça de l'empresa",
    "#-cfkyiq": "Domini",
    "#-cgargx": "Anar al meu perfil del LinkedIn",
    "#-crreqf": "S'està desbloquejant...",
    "#-cu3c3r": "El mateix fus horari que vós",
    "#-cvk4q3": "Nom",
    "#-cxed25": "{0}\n{1} {2} {3}\n{4}",
    "#-d0f0jg": "Més informació",
    "#-d0mazc": "Enrere",
    "#-d6tvok": "Fora de l'oficina fins les {0}",
    "#-d74p0u": "El contacte és favorit",
    "#-d8jdmj": "Febrer",
    "#-d9jtbe": "S'està enviant la sol·licitud d'unió...",
    "#-dbwz1x": "Afegeix als Contactes",
    "#-dc0zwr": "Divendres",
    "#-dc2vx6": "Suprimeix dels preferits",
    "#-dg56vc": "Mostra el perfil al LinkedIn",
    "#-dire9h": "{0}",
    "#-dkn8dy": "Carrega més missatges",
    "#-dlba2g": "Assistent",
    "#-dms2mg": "{0} membres",
    "#-dn6uvf": "Mostra l'organització",
    "#-durceb": "Dijous",
    "#-dvncbh": "Ara mateix",
    "#-e7sy76": "Cancel·la",
    "#-e8cvjz": "demà",
    "#-e9ter9": "P",
    "#-ec5x2y": "Compartida ahir",
    "#-ef9z49": "Desa sense compte",
    "#-ehukw2": "D'aquí a {0}",
    "#-en37xi": "Més informació sobre com us podeu unir a una reunió sense un compte del Teams​",
    "#-evz5or": "Treballant en remot",
    "#-f16m45": "Telèfon: {0}",
    "#-f2k5k6": "Comenceu a escriure per filtrar la llista",
    "#-fj9fzf": "Anterior",
    "#-fqevti": "Cancel·la",
    "#-g03u7u": "S'està mostrant informació de diversos orígens enllaçats",
    "#-g0muqj": "Adreça de l'empresa: {0}",
    "#-g6o0ee": "Imatge del perfil de l'usuari {0}",
    "#-g920wa": "Imatge del perfil de l'usuari {0}",
    "#-gaou1h": "A l'oficina",
    "#-gefggr": "Més informació",
    "#-gfup8d": "Visualitza el perfil",
    "#-gfzhls": "S'està sortint del grup...",
    "#-gh36aj": "L'Outlook utilitzarà el certificat per defecte per enviar missatges xifrats a aquest contacte. Podeu obtenir un certificat per \nrebre un missatge signat electrònicament del contacte o important un certificat de xifratge per a aquest contacte",
    "#-gjux6y": "Fax secundari: {0}",
    "#-gxbg2x": "Grup públic",
    "#-gyyw9e": "{0}: {1}",
    "#-gyz3lu": "Fitxer compartit del {0}: {1}, compartit el {2}, {3}, {4}",
    "#-h2ulk7": "Següent",
    "#-h4iqa8": "Lloc web",
    "#-hd1a2v": "Fitxer compartit del {0}:{1}, carregat el {2}, {3}, {4}",
    "#-hdtxdw": "{0} també treballa amb",
    "#-hjqwhb": "Pàgina 1 de 2",
    "#-hkyd5l": "Fitxer del {0}: {1}, enviat per correu el {2}, {3}, {4}",
    "#-hlkklm": "Copia",
    "#-hr2emo": "{MONTH} {Y}",
    "#-ht6qra": "Respostes automàtiques {0}",
    "#-i0w2j8": "S'ha copiat",
    "#-i43zfq": "Foto de perfil d'un usuari desconegut. Toqueu per obrir la foto de perfil",
    "#-i7o28p": "endavant",
    "#-i7q7wk": "{1}, {2}, i {3} persones més us poden presentar {0}.",
    "#-ik1aem": "HH:mm",
    "#-ilu7ph": "{1}. {0} des del perfil del LinkedIn.",
    "#-iqfws1": "{0} GB",
    "#-ir1k0r": "Dl.",
    "#-irdr5m": "Correu",
    "#-isc77a": "Pàgina web",
    "#-iv99r5": "am",
    "#-ivg2bm": "Altres persones",
    "#-iwfy7r": "*",
    "#-j1qjk6": "S'obre en una finestra nova​",
    "#-j4iwvv": "Compartida avui",
    "#-j5xa5w": "S'ha produït un problema. Torneu-ho a provar.",
    "#-j679z4": "{D} d {H} h {M} min",
    "#-j9mmnh": "Torna",
    "#-jawjfx": "Fax particular",
    "#-jffxap": "Coincidència de perfil del LinkedIn seleccionada: {0}",
    "#-jhp310": "Presentant, Fora de l'oficina",
    "#-jmzijt": "Dimarts",
    "#-jp25jb": "Avui • {0}",
    "#-jryvep": "Afegiu aquí el vostre perfil del LinkedIn",
    "#-k2lidh": "Reunió a {0}: {1}",
    "#-k61vna": "Administra els permisos del LinkedIn",
    "#-k7rn8r": "dl.",
    "#-kbvlw5": "Personalitzades",
    "#-kgjl87": "Fax de la feina",
    "#-khksqz": "Desa {0} com a client potencial",
    "#-kkmkga": "Parella",
    "#-kmajk5": "Abril",
    "#-krgtu": "ara mateix",
    "#-kslsgc": "S'està editant el contacte...",
    "#-kuqwj7": "fa {0}",
    "#-l0nzsv": "Missatges recents amb {0}",
    "#-l4pq5a": "Fitxer compartit del {0}:{1}, modificat el {2}, {3}, {4}",
    "#-l8eq9s": "El correu electrònic està relacionat amb una reunió",
    "#-likixh": "Subordinats immediats de l'organització",
    "#-lmquwg": "Informació",
    "#-lnkbe6": "Empresa",
    "#-luvkqi": "Mostra l'organització",
    "#-luwrk6": "ahir a les {H}:{M} {AMPM}",
    "#-lw49a3": "Empresa",
    "#-m00adp": "Assistent",
    "#-m0fb4n": "Mostra més membres",
    "#-m33lhx": "1->2::Ahir||2->INF::fa {#D} dies",
    "#-mcevju": "Informacions destacades",
    "#-mdom9f": "Mostra l'organització",
    "#-mf5qnh": "Connecteu el compte del LinkedIn per mostrar el vostre al Microsoft 365. Afegiu més informació al perfil perquè les altres persones tinguin més informació i us coneguin millor.",
    "#-mh122e": "Correu electrònic",
    "#-mh67gh": "dd/MM/yyyy",
    "#-minb42": "És un perfil incorrecte?",
    "#-mjlwik": "Outlook",
    "#-mqk1n1": "Truqueu",
    "#-mrnb4a": "{0} – Fins a l'actualitat",
    "#-mszrt9": "Organització",
    "#-mur65n": "Els vostres fitxers i fitxers adjunts de correu recents",
    "#-n0lcu6": "Organització",
    "#-n2sfai": "Adreça electrònica alternativa",
    "#-nb9eod": "S'està afegint als contactes...",
    "#-nfkwno": "Imatge del perfil de l'usuari {0}",
    "#-np7eh1": "Categoria: {0}",
    "#-nqiqwz": "dc.",
    "#-nr1af3": "{D} del mes: {MONTH}",
    "#-nwdpqn": "Mostra'n més",
    "#-o20wy2": "{D} de {LMONTH} de {Y}",
    "#-o51qfe": "S'ha produït un error i no hem pogut desar els canvis. Voleu tornar enrere per tornar-ho a provar?",
    "#-o7o4id": "Lloc web",
    "#-oahfvr": "{0} - {1}",
    "#-ok8w9m": "Més informació​",
    "#-oktgbm": "{0} ho ha avalat.",
    "#-omr45w": "Més informació sobre els pronoms",
    "#-op7371": "1 destresa més al LinkedIn. S'obre en una altra pestanya del navegador.",
    "#-opbqjx": "Disponible fins a les {0}",
    "#-osakft": "Imatge del perfil de l'usuari {0}",
    "#-oxtf8z": "Esdeveniments",
    "#-oz5ux7": "{0} PB",
    "#-oza5ng": "Segueix a la safata d'entrada, desactivat",
    "#-ozd5fd": "Càrrec",
    "#-p1y0ng": "Coincidència amb un perfil del LinkedIn: {0}",
    "#-p4zc74": "Nombre de missatges no llegits del correu electrònic: {0}",
    "#-p88w2j": "Aniversari",
    "#-p9b6wm": "Subordinats immediats de l'empleat {0} ({1})",
    "#-p9ynd4": "Premeu Retorn per obrir {0} a {1}.",
    "#-pjgum1": "Contacte",
    "#-pry5pt": "Toqueu dues vegades per {0}",
    "#-q0qzf7": "1->2::Fa una setmana||2->3::Fa dues setmanes||3->INF::Fa {#WE} setmanes",
    "#-q1t4y0": "S'ha connectat el perfil del LinkedIn.",
    "#-q48d43": "Segueix a la safata d'entrada",
    "#-q4l1tw": "0->1::Conversa amb {1}||1->2::Conversa amb {1} i {2}||2->INF::Conversa amb {1}, {2} +{0} altres",
    "#-q61aiy": "Dv.",
    "#-q7gl2o": "Demà",
    "#-qa2men": "Sí, afegeix seccions",
    "#-qb2l5s": "Administra els orígens",
    "#-qdjcbm": "{0} presentacions mitjançant Teamlink",
    "#-qoik7a": "No molesteu i Fora de l'oficina",
    "#-r2y3dv": "Només heu de fer-ho una vegada.",
    "#-r3bvr7": "Escriviu els vostres pronoms o seleccioneu-los dels exemples.",
    "#-rfzq2e": "Fitxers",
    "#-rhbepm": "Contacte",
    "#-ron2to": "Fora del torn",
    "#-rqdap7": "Mostra el perfil del LinkedIn",
    "#-rqlmxm": "Informa d'aquest perfil",
    "#-ruh9xq": "Telèfon de la feina",
    "#-ruu1hf": "Origen: {0}.",
    "#-rxbaox": "Suprimeix l'estat de propietari",
    "#-s3g97s": "Recordeu que els pronoms formen part de la identitat d'una persona i de la manera en què ens expressem nosaltres mateixos. Compartir o no els pronoms sempre és una decisió personal.",
    "#-s3vdl7": "Mostra'n més",
    "#-sfnucq": "S'ha actualitzat el perfil",
    "#-sgavx0": "S'està carregant...",
    "#-spv2n6": "Ocupat, Fora de l'oficina",
    "#-sr13ol": "Els teus missatges recents",
    "#-ss6jaj": "Grup privat",
    "#-swsp80": "Compartida el dia {0}",
    "#-sx6k05": "Seguretat",
    "#-sxlipb": "Educació",
    "#-t2laov": "Contingut",
    "#-t5sb7p": "Correu electrònic de la feina",
    "#-t9y2oj": "Desbloqueja{0}",
    "#-tb7nmp": "Truca",
    "#-tgos0u": "Al torn",
    "#-tivdd2": "Dijous",
    "#-tm9r63": "Suprimeix el contacte",
    "#-tpywuw": "Sol·licitud d'unió al grup",
    "#-tvsrrz": "Ahir",
    "#-twh9kr": "Recursos",
    "#-tyry85": "Fitxer compartit del {0}: {1}, {2}, {3}, {4}",
    "#-tzvoxa": "a. m.",
    "#-tzy96d": "Torna a l'editor",
    "#-u5c80j": "Mostra'n més",
    "#-u5d2dr": "Mostra'n menys",
    "#-ulqjez": "Un altre fax",
    "#-up2ii3": "Tipus",
    "#-uviee8": "Uneix-me al grup",
    "#-uzzwqi": "Imatge de perfil per a usuaris desconeguts",
    "#-vgukhm": "Setembre",
    "#-vgyilk": "Esborra-ho tot",
    "#-vj7mdm": "p.",
    "#-vom1m": "No podem mostrar el vostre perfil del LinkedIn. Comproveu la configuració de visibilitat i torneu-ho a provar.",
    "#-vsw8wl": "LinkedIn",
    "#-vsyf7i": "1 entrada d'experiència més al LinkedIn. S'obre en una nova pestanya del navegador.",
    "#-vwgd94": "Connecteu el compte del LinkedIn per descobrir connexions mútues i obtenir informació i suggeriments rellevants.",
    "#-vxr65r": "1->2::1 minut||2->INF::{#M} minuts",
    "#-vy61jk": "Més opcions per a {0}",
    "#-w12rrj": "veure més al LinkedIn",
    "#-w2xacy": "{0}, {1}",
    "#-w4v8ce": "Torneu-ho a provar.",
    "#-w9gi9y": "Avui",
    "#-wgegjm": "Lloc web: {0}",
    "#-wkekp0": "Fitxers",
    "#-wogn6g": "S’està presentant",
    "#-wxqaem": "Bloqueja",
    "#-wyj3ry": "Fora de línia",
    "#-wyy50e": "Accions de gestió de contactes",
    "#-x60rvz": "Mostra més missatges",
    "#-x7p4dh": "avui a les {H}:{M} {AMPM}",
    "#-x887yg": "Març",
    "#-xc4vbk": "Connecta el perfil",
    "#-xc53lg": "{D}/{MO}",
    "#-xen7c3": "LinkedIn",
    "#-xk8ij2": "Descobreix més activitat de {0} a LinkedIn. S'obre a una pestanya nova del navegador",
    "#-xlam49": "{M} m {S} s",
    "#-xnmvj7": "Pertinences",
    "#-xo7iwy": "Organització",
    "#-xq9esk": "Se us està unint al grup...",
    "#-xu8h3n": "Càrrec",
    "#-xvg7dz": "Missatge d'estat a les {1}. Definit com a {0}.",
    "#-xvhi40": "Ràdio",
    "#-xwl160": "Cercapersones",
    "#-xz311i": "El mes passat",
    "#-y26ud7": "MI",
    "#-y2b16e": "Cerca perfils al LinkedIn",
    "#-y2f87j": "Adreça electrònica",
    "#-y4uas5": "Correu electrònic per a {0}",
    "#-y6llxt": "Telèfon de l'organització",
    "#-yett10": "Activitat",
    "#-yfuse7": "Respostes automàtiques: {1}. Definides fins el {0}.",
    "#-ygkfz8": "Ds.",
    "#-yhae2t": "{0}, {3}, {1}, {2}",
    "#-yjqirg": "Inicieu la sessió al compte del LinkedIn per a veure-ne destacats",
    "#-yjtbrg": "Fitxer del {0}: {1}, carregat el {2}, {3}, {4}",
    "#-ymsg6r": "Torneu-ho a provar.",
    "#-ypclml": "Fitxers",
    "#-yr1eac": "(sense assumpte)",
    "#-ysup9": "ddd {0}",
    "#-ysy8p9": "Filtra per tipus de fitxer. Premeu Retorn per visualitzar les opcions",
    "#-ytpimr": "Hi ha hagut un problema.",
    "#-yuwzvn": "Tanca",
    "#-yvdh1t": "Formació: {0}, {1}, {2}",
    "#-z0jk55": "Membres",
    "#-zga8f5": "Torno de seguida",
    "#-zgthl6": "Truca a {0}",
    "#1dk8rz": "Caducitat",
    "#1gz1p9": "1->2::fa 1 setmana||2->INF::fa {#WE} setmanes",
    "#1hi1hh": "Inicia un xat amb {0}",
    "#1nagmq": "Sales Navigator",
    "#1wy5r0": "0->1::De {3} a {1}||1->2::De {3} a {1}||2->3::De {3} a {1} i {2}||3->INF::De {3} a {1}, {2} i {0} destinataris més",
    "#23ew1s": "Conversa a la reunió",
    "#26w2w6": "Els vostres companys han triat aquest perfil per a: {0}.",
    "#27jxg6": "Premeu Retorn per copiar l'enllaç",
    "#2bab7t": "Número de telèfon secundari",
    "#2bophd": "Privat",
    "#2ec141": "{H}:{M} {AMPM} (GMT{Z})",
    "#2fqr6l": "Descripció",
    "#2odvj3": "{0}, {1}",
    "#2pvljq": "{0} {2} {1}, Toqueu dues vegades per visualitzar l'organització.",
    "#2ryp34": "Bloqueja aquesta persona",
    "#2s6a36": "Correu",
    "#2vr1bo": "Llista de distribució privada",
    "#2z4y4b": "1 possible coincidència amb {0}",
    "#2zi0wc": "Aquesta persona és un convidat de la reunió. Han verificat la seva adreça electrònica abans d'unir-se a aquesta reunió.",
    "#2zzzyz": "S'ha compartit una publicació",
    "#30buy0": "Fus horari: -{0}",
    "#3bhs36": "{WEEKDAY}, {H}:{M} {AMPM}",
    "#3dbnim": "Canals",
    "#3heyky": "Ubicació de l'oficina: {0}",
    "#3hxbl1": "Pronoms al teu perfil",
    "#3lyamg": "Desembre",
    "#3n59rg": "{0} connexions en comú",
    "#3n8irq": "Des.",
    "#3phrbo": "{0} destreses més al LinkedIn. S'obre en una altra pestanya del navegador.",
    "#3r67ch": "S'ha produït un error.",
    "#3u1fy4": "Telèfon de la feina: {0}",
    "#3x9ids": "Departament {0}",
    "#3z3tg1": "{0} entrades d'experiència més al LinkedIn. S'obre en una nova pestanya del navegador.",
    "#404ye7": "Àlies: {0}",
    "#41qe54": "Notes: {0}",
    "#42mu50": "endarrerit",
    "#43uktj": "Mostra més informació del LinkedIn",
    "#45kgeg": "Sembla que {0} no ha compartit res amb el vostre usuari últimament.",
    "#47cdwf": "Converses del Yammer",
    "#48kpzk": "No teniu cap compte al LinkedIn?",
    "#4b7r9o": "Inicia el OneNote",
    "#4d8zrc": "Missatges",
    "#4dqt5f": "Escoles i educació",
    "#4hikgg": "Set.",
    "#4kjts9": "{0} KB",
    "#4mqlip": "1->2::Fa un dia||2->INF::Fa {#D} dies",
    "#4oce0h": "Categories",
    "#4p5nj": "Més de {0}",
    "#4soueu": "Fitxer del {0}: {1}, {2}, {3}, {4}",
    "#4x78lc": "Empresa yomi",
    "#4zj8mi": "Adreça particular",
    "#5ai2s8": "Correu electrònic de {0}: {1}: {2}: {3}: {4}",
    "#5gk3g0": "{D}/{MO}/{Y}",
    "#5kmtrh": "perquè vós i altres usuaris pugueu veure el seu perfil del LinkedIn aquí. ",
    "#5r846v": "Zona disponible",
    "#5rbnx8": "Dissabte",
    "#5rm58i": "Més opcions",
    "#5ruczk": "En una reunió",
    "#5uv44q": "Teniu {1} com a connexió en comú amb {0}",
    "#5wx2k": "3r",
    "#5yyv1z": "+{0}",
    "#60yu06": "Disponible tot el dia",
    "#625qk": "S'està suprimint el contacte...",
    "#631my5": "Ubicació de la feina",
    "#64rn8m": "Contacte",
    "#6bk392": "Secció Destreses i avals: inicieu la sessió al compte del LinkedIn per veure les destreses i els avals. Només heu de fer-ho una vegada. Som-hi. S'obre en una altra finestra.",
    "#6h6jbr": "S'ha produït un error en mostrar l'organigrama per a {0}.",
    "#6ni9rc": "Bloqueja",
    "#6o5ebj": "La vostra hora local",
    "#6pip1g": "1->2::en 1 hora||2->INF::en {#H} hores",
    "#6pkil": "Correu electrònic: {0}",
    "#6prvov": "Quan bloquegeu algú, no podrà veure el vostre estat ni rebreu cap comunicació seva del Teams ni de l'Skype. Continuarà podent veure els vostres missatges en xats de grup.",
    "#6rkfq8": "Fora de l'oficina",
    "#6v91rz": "1->2::fa 1 mes||2->INF::fa {#MO} mesos",
    "#6vhlqq": "Cancel·la",
    "#6z3ah7": "Hores de reunió preferides",
    "#6z9rwb": "Fila: {0}/{1}",
    "#70mzcb": "{0}: {1} {2}",
    "#7306b6": "Classificació de les dades",
    "#786xj5": "Centre de costos",
    "#7ee90o": "Seleccioneu el perfil coincident",
    "#7f64n8": "Adreça particular: {0}",
    "#7hwn31": "{LWEEKDAY}, {D} {LMONTH}",
    "#7ptybr": "Tipus d'empleat",
    "#7qvl6g": "Actualitzeu el vostre perfil del LinkedIn",
    "#7ssevn": "{1}. {0}",
    "#7z2abw": "ds.",
    "#7zjp15": "Jul.",
    "#7zjp2b": "Juny",
    "#8319er": "Experiència",
    "#86hg45": "ds.",
    "#87rllb": "Absent",
    "#87s7iy": "Ocupat",
    "#89conx": "Marca com a privat",
    "#8efwox": "Telèfon mòbil",
    "#8mb2tr": "Suprimeix del grup",
    "#8nb0x2": "Tanca el formulari d'edició dels pronoms",
    "#8pd0pi": "{0} {2} {1}, Toqueu dues vegades per obrir el perfil.",
    "#8pfo6u": "Dt.",
    "#8snwwi": "Adreça de la feina",
    "#8vckon": "No s'ha pogut copiar",
    "#8vsyn3": "Escriviu per filtrar",
    "#8x4c7u": "Mostra-ho tot",
    "#8zlto9": "No teniu cap compte al LinkedIn?",
    "#91qdtn": "Fa més d'un any",
    "#953p1i": "Coincidències del LinkedIn",
    "#98uihb": "Educació",
    "#98xpwi": "{0}: {1}",
    "#9awtcb": "1->2::Fa un minut||2->INF::Fa {#M} minuts",
    "#9b3igf": "Cerca el perfil",
    "#9c22eo": "Subordinats immediats ({0})",
    "#9cf6q2": "perquè vós i altres usuaris pugueu veure el vostre perfil del LinkedIn aquí. ",
    "#9d0xmf": "Són les {0}. La vostra hora local.",
    "#9d5ois": "Diumenge",
    "#9dl0a7": "Secció de contacte de la targeta de perfil. Utilitzeu les tecles de fletxa per desplaçar-vos.",
    "#9f86as": "Maig",
    "#9ganpk": "Copia {0}",
    "#9koi2s": "Som-hi",
    "#9n6w2g": "S'ha enviat la invitació",
    "#9rorb7": "{0} us pot presentar.",
    "#9xfb2r": "Pregunta'm sobre",
    "#9ya0k4": "Som-hi",
    "#9zxj29": "L'any passat",
    "#a35wms": "Cancel·la",
    "#a56mg3": "Sembla que no heu emmagatzemat cap fitxer a l'Office 365. Quan carregueu fitxers al OneDrive o SharePoint, també els veureu aquí.",
    "#a5kmn4": "Respostes automàtiques: {1}. Definides per a la franja de {2} a {0}.",
    "#a8tgrf": "Dissabte",
    "#agcb1t": "Departament: {0}",
    "#an6ja2": "És important no assumir la identitat de gènere o els pronoms d'algú en funció de les observacions inicials. Quan se'ns tracta amb el pronom incorrecte, és possible que ho percebem com una falta de respecte i un desprestigi. Invertint temps per utilitzar bé els pronoms, mostrem que valorem ser inclusius i conscients de l'altre. Preneu-vos temps per aprendre els pronoms o practiqueu amb els pronoms que no coneixeu bé.",
    "#anal5v": "p. m.",
    "#atuve1": "Notes",
    "#auji43": "Dilluns",
    "#azty1t": "Membres",
    "#b145v7": "Mostra el perfil del LinkedIn",
    "#b3hgk": "Ag.",
    "#b6v74p": "Inicieu la sessió al vostre compte del LinkedIn per veure les connexions mútues i altres destacats",
    "#bfwbgu": "Data",
    "#bhf3rs": "informa a",
    "#bl57bg": "Sembla que no heu completat el vostre perfil al LinkedIn. Voleu afegir més seccions i portar el vostre perfil al Microsoft 365?",
    "#bvo8oa": "Editeu els vostres pronoms",
    "#c126": "S'està desant",
    "#c21ej9": "Pàgina 2 de 2",
    "#c6tcjb": "{D} d",
    "#c701e7": "Una altra adreça",
    "#cadxv5": "Falta la imatge",
    "#cbyii4": "Divisió",
    "#cdy00v": "Inicia la sessió per connectar-t'hi",
    "#cgywws": "Ubicació de l'oficina",
    "#ch69m1": "Més informació sobre la imatge",
    "#ckc8kv": "Informació del grup",
    "#cpqy9v": "Perfil del LinkedIn incorrecte",
    "#ct8qzv": "Suprimeix el client potencial",
    "#cwezwi": "Divendres",
    "#czx20r": "Descobreix més activitat de {0} a LinkedIn",
    "#d2tzo6": "{0} i {1} més ho han avalat.",
    "#d5g0pv": "2n",
    "#dav1cd": ",",
    "#dcput3": "Activitat",
    "#diec28": "Hi ha hagut un problema.",
    "#ditf4w": "{1} i {2} usuaris més us poden presentar {0}",
    "#dtv8mv": "No tenim els detalls necessaris per mostrar el vostre organigrama.",
    "#dtx5n7": "Fus horari: +{0}",
    "#dv573f": "Públic",
    "#dwk1n2": "organització",
    "#dww5ma": "SharePoint",
    "#dzxggn": "Aniversari",
    "#e0gtsp": "No molesteu",
    "#e5shpk": "Usuari desconegut",
    "#e5sjpk": "{0} {1}",
    "#e6c7b5": "Comprova la configuració",
    "#e8dlr0": "Ubicació de la sala",
    "#e9pp7u": "Edita el contacte",
    "#ed9nbj": "{D} d {H} h",
    "#ehtygd": "Quant a mi",
    "#ejp73s": "Qualsevol persona que tingui un compte a la vostra feina o centre educatiu, inclosos els comptes convidats, pot veure els vostres pronoms.",
    "#ek0lxk": "Premeu Retorn per obrir l'origen del fitxer adjunt a {0}.",
    "#emved": "Persones amb qui treballeu",
    "#enw8ru": "Inicieu la sessió al vostre compte del LinkedIn per veure les destreses i promocions.",
    "#evykjg": "Sembla que {1} no ha compartit cap fitxer {0} amb vós recentment.",
    "#f1e8sg": "Certificat de xifratge",
    "#f97zk3": "Destreses i promocions",
    "#feityw": "Grup públic amb convidats",
    "#fgg1a7": "{M} min",
    "#fh5pe5": "Correu",
    "#fjkw4o": "{0} B",
    "#fkttnu": "Foto de perfil de {0}. Toqueu per obrir la foto de perfil",
    "#fmpjea": "Mostra més fitxers",
    "#fnetau": "Aniversari",
    "#fodct": "Fitxer del {0}: {1}, modificat el {2}, {3}, {4}",
    "#fotlqp": "1->2::en 1 hora||2->INF::en {#H} hores",
    "#fqmi6d": "{0} està utilitzant el Teams amb un compte administrat per una organització.",
    "#fsxzps": "-",
    "#fv8y0c": "S'està enviant",
    "#g88suc": "Disponible, Fora de l'oficina",
    "#gextqj": "dj.",
    "#gon6x7": "Obteniu més informació al LinkedIn",
    "#h0ga4d": "Surt del grup",
    "#h3yzc0": "Mostra més esdeveniments",
    "#h5o7ex": "Carpeta: {0}",
    "#h7dwa": "Edita el grup",
    "#hejtkl": "No molesteu, Fora de l'oficina",
    "#hiect3": "Pendent",
    "#hj3n6u": "dv.",
    "#hkby4h": "directes",
    "#hp7hdw": "Al telèfon, Fora de l'oficina",
    "#hq9b1m": "DURANT TOT EL DIA",
    "#hwkspm": "El vostre superior",
    "#hxc1i7": "Respostes automàtiques: {0}",
    "#i2dnyz": "Mostra el perfil del LinkedIn de l'usuari {0}",
    "#i494s5": "Contacte",
    "#i77hxo": "Classificació de privadesa",
    "#ibm3sl": "1r",
    "#ic4qk3": "{0} TB",
    "#iozamn": "Emissors de confiança",
    "#ipz3wq": "Organització que treballa amb",
    "#iqkofd": "Diverses coincidències possibles amb {0}",
    "#irbbnm": "Cancel·la",
    "#irw7df": "Converteix en propietari",
    "#ivrfai": "1 formació més al LinkedIn. S'obre en una nova pestanya del navegador.",
    "#j5w6k6": "Edita el contacte",
    "#j72rhd": "OneDrive de l'usuari {0}",
    "#jbxtd7": "Els últims 3 mesos",
    "#jcpx6z": "Planificat a {0}",
    "#jfhu0r": "{WEEKDAY} a les {H}:{M} {AMPM}",
    "#jj0b6d": "En sortir d'aquest grup, se us suprimirà de tots els futurs correus electrònics del grup.",
    "#jl80gt": "Departament",
    "#jo65j": "Managed by",
    "#jrgqci": "Missatges",
    "#jten1k": "Número d'empleat",
    "#jv5i4v": "0->1::Del vostre usuari a {1}||1->2::Del vostre usuari a {1} i {2}||2->INF::Del vostre usuari a {1}, {2} i {0} destinataris més",
    "#jvrsfa": "Suprimeix",
    "#jxkwax": "Empresa",
    "#k0g98w": "Envia una invitació per connectar-se al LinkedIn",
    "#k6qjn4": "{0} més al LinkedIn",
    "#k8axg5": "Notes",
    "#kc421d": "",
    "#khl4b6": "Desa com a client potencial",
    "#kjqfes": "{0}, {2}, {1}",
    "#koarvk": "Estem obtenint perfils del LinkedIn per a {0}. Aquest procés no tardarà gaire.",
    "#kp5fht": "Mostra el meu perfil del LinkedIn",
    "#kr8yze": "Maig",
    "#ktgxw3": "{0} B",
    "#kxa1rv": "Fax particular: {0}",
    "#kypnx": "No hem pogut trobar cap perfil del LinkedIn. Connecteu el compte del LinkedIn per incorporar la vostra xarxa al Microsoft 365 i mostrar el perfil del LinkedIn aquí.",
    "#l1soe4": "Fitxers",
    "#l2y0ek": "Imatge del perfil de: {0}",
    "#l5f31d": ",",
    "#l6dkhz": "Viva Sales",
    "#l6h2ol": "Novembre",
    "#l80td9": "Secció {0} de la targeta de perfil. Utilitzeu les tecles de fletxa per navegar.",
    "#lerek5": "Sou el seu superior ({0})",
    "#lf6570": "Teams",
    "#lfcq89": "Eviteu les suposicions",
    "#lgml8z": "Nov.",
    "#lj3hq4": "{1} us pot presentar {0}",
    "#lns5pd": "OneDrive",
    "#lowsli": "El vostre fus horari és",
    "#lsd1tu": "{H}:{M} {AMPM}",
    "#lt09wc": "Només heu de fer-ho una vegada. ",
    "#ltx152": "Si el contacte resideix a l'Espai Econòmic Europeu o a Suïssa, és possible que hagi de canviar la llei de mercats digitals del LinkedIn. ",
    "#ly1uyf": "Ahir a les {H}:{M} {AMPM}",
    "#m0yjle": "S'està carregant...",
    "#m1egyq": "Mostra el perfil al LinkedIn",
    "#m1gfq7": "Notes",
    "#m2czqp": "Adreça particular",
    "#mb5p4n": "Estem obtenint perfils del LinkedIn per a aquest usuari. Aquest procés no tardarà gaire.",
    "#mbx12u": "Copia l'enllaç",
    "#mimv2i": "{0} PB",
    "#mk8hx9": "Informació",
    "#mlqy8i": "Mapes",
    "#mm2s2q": "Descarta la barra d'associació de desfer",
    "#mmuemh": "...",
    "#moewp4": "Contacte",
    "#ms5k1b": "{H} h",
    "#mtwbpq": "També treballeu amb",
    "#mvnont": "Desbloqueja",
    "#mz589p": "Les dades de contacte de {0} estaran disponibles després d'iniciar un xat.",
    "#n13stj": "{0} connexió en comú",
    "#ni5l47": "a.",
    "#niqufm": "{0}",
    "#nohimz": "S'està enviant la invitació per connectar-se al LinkedIn",
    "#nrqiox": "1->2::en 1 minut||2->INF::en {#M} minuts",
    "#nzuxj7": "Imatge de perfil d'un usuari desconegut en pantalla sencera. Seleccioneu Tanca per sortir de la pantalla sencera",
    "#o0jfzl": "Hora local",
    "#o28ul0": "Bloqueja {0}",
    "#o37jd9": "Demà • {0}",
    "#o8ljll": "Estic atenent una trucada",
    "#o99d69": "Missatge d'estat: {0}",
    "#og8xr1": "Detalls",
    "#oglqpx": "{0} MB",
    "#ognm60": "És possible que alguns perfils del LinkedIn no es mostrin a causa de la configuració de privadesa individual. ",
    "#oj6l6l": "{D} del mes: {MONTH}",
    "#onv8hl": "Més informació sobre el Sales Navigator",
    "#opweym": "No s'han pogut desar els canvis",
    "#oqs7dh": "{1} us pot presentar {0}.",
    "#oswtzy": "Disponible a les {0}",
    "#oswubu": "Disponible el {0}",
    "#ou7e6l": "Telèfon mòbil: {0}",
    "#p37qk3": "Diumenge",
    "#p8d3ed": "Mostra el perfil del LinkedIn",
    "#p9c5vd": "Ocupat i Fora de l'oficina",
    "#palvds": "Destresa: {0}, {1}",
    "#peqco8": "Organització",
    "#pf5h83": "Sembla que {0} no ha compartit cap fitxer amb vós recentment.",
    "#pgd8xq": "Mostra'n més",
    "#pgtgdf": "Treballant des de {0}",
    "#pm9kbz": "1->2::1 connexió mútua||2->INF::{0} connexions mútues",
    "#pp2mr3": "Accepta la invitació del LinkedIn",
    "#ptnio8": "Respostes automàtiques: {0}. Definides a partir del {1}.",
    "#pwjliu": "Avui a les {H}:{M} {AMPM}",
    "#pwppzl": "Residiu a l'Espai Econòmic Europeu o a Suïssa? En aquest cas, és possible que hàgiu de canviar la llei de mercats digitals del LinkedIn. ",
    "#pymiss": "Propietaris",
    "#pymuqs": "{1}, {0}, {2}",
    "#pyvj8p": "Projectes",
    "#q9ghim": ",",
    "#qguia3": "Mostra-ho tot",
    "#qk4okn": "Consulteu la informació de {0} a LinkedIn (s'obrirà en una nova pestanya del navegador).",
    "#qkb1eh": "{D} de {LMONTH}",
    "#qkj4ii": "{D} de {MONTH} del {Y}",
    "#qn7wvp": "{0} presentació mitjançant Teamlink",
    "#qq31yq": "1->2::fa un minut||2->INF::fa {#M} minuts",
    "#qt1ytj": "Imatge del perfil de l'usuari de {0}, l'estat és {1}.",
    "#qvp5of": "Afegeix membres",
    "#qwcnta": "Teniu {1} i {2} usuaris més com a connexió en comú amb {0}",
    "#qxrfp5": "Nombre de missatges llegits del correu electrònic: {0}",
    "#r2pv41": "{WEEKDAY}",
    "#r7y4px": "1->2::1 dia||2->INF::{#D} dies",
    "#r9iyaw": "Sol·licitud d'unió enviada",
    "#rb5df6": "{0} membres",
    "#renks8": "La setmana passada",
    "#rg4g9e": "Dades",
    "#riqtux": "Mostra'n més",
    "#rlhycf": "{D} d {M} min",
    "#rndeka": "Enrere",
    "#rnvtgm": "dj.",
    "#rtc1q3": "Desa",
    "#rtn98q": "Fitxers",
    "#rutxja": "LinkedIn",
    "#s23nb0": "Afegiu aquí el vostre perfil del LinkedIn",
    "#s3v5ro": "{0} kB",
    "#s45fyy": "Això em descriu en poques paraules",
    "#s6mqj1": "{0}, {1}",
    "#s701x2": "Grup privat amb convidats",
    "#s7v64q": "Teniu les connexions en comú següents amb {0}: {1}, {2} i {3} usuaris més",
    "#s8o8p": "Afegiu els vostres pronoms",
    "#sed59a": "Foto de perfil de l'usuari desconegut",
    "#sj4lhn": "Dimecres",
    "#srct7o": "{0} GB",
    "#szt76x": "Vostè",
    "#t2ktmc": "{0}, {1}",
    "#t492fa": "Activitat recent",
    "#t6dg15": "1 membre",
    "#t70z54": "Fax particular",
    "#te9v52": "{0} i l'usuari tenen {1} i {2} com a connexió en comú",
    "#teckgh": "Experiència laboral: {0}, {1}, {2}, {3}",
    "#tirgsn": "Comprova la meva configuració",
    "#tjurew": "Disponible",
    "#tkfooo": "Un altre fax",
    "#tm6vqn": "Data de contractació",
    "#tof8bg": "Fax empresarial: {0}",
    "#tuzd9z": "Llista de distribució",
    "#tzepr0": "Mostra'n més",
    "#u0fgta": "Membres",
    "#u3cqou": "Connecteu de manera segura el compte del LinkedIn per incorporar la vostra xarxa professional a les aplicacions de Microsoft.",
    "#u4wb9w": "1->2::en 1 minut||2->INF::en {#M} minuts",
    "#u9avqt": "Els vostres fitxers",
    "#ufdi5b": "{S} s",
    "#ug6pmj": "Mostra-ho tot",
    "#uilflj": "Persones",
    "#ul20bb": "Expandiu la visualització",
    "#unrtef": "Títol",
    "#upqs3x": "Afegeix als preferits",
    "#uq1yog": "Aquesta persona és un convidat de la reunió. No podem verificar la seva identitat.",
    "#uxbd6m": "Els pronoms són les paraules que utilitzem per substituir el nom d'algú en una frase, com ara \"ell\" o \"ella\" en català. El camp dels pronoms és un lloc opcional per mostrar els vostres pronoms a altres usuaris a través del vostre perfil.",
    "#v76nsk": "Adreça electrònica",
    "#vap6mj": "Mostra {0} més",
    "#vazikq": "Hora local: {0}",
    "#vgyw09": "MI: {0}",
    "#vmoky8": " | En resposta a la publicació de{0}",
    "#vq0mg4": "{WEEKDAY}, {D}/{MO}",
    "#vqc7j8": "Cerca més esdeveniments",
    "#w1d08v": "Adreça alternativa: {0}",
    "#w256ap": "Experiència",
    "#w6lvbz": "La norma de dispositiu no permet editar aquest contacte.",
    "#w7bytp": "Dc.",
    "#wdt20k": "Utilitzar correctament els pronoms d'algú és una manera senzilla de demostrar que valorem ser inclusius i respectuosos. Compartir pronoms quan us presenteu, o al vostre perfil, contribueix a crear un entorn més inclusiu i encoratja més persones a compartir també els seus.",
    "#wejuuq": "Ubicació de la sala: {0}",
    "#wgdjsd": "Quant a {0}: {1}",
    "#whpdwv": "Cerca el perfil del LinkedIn per a {0}",
    "#wknjxq": "pm",
    "#wl9j0g": "Informació",
    "#wrodjt": "Entesos",
    "#wsvsn6": "Fitxers",
    "#wuhs2p": "Sembla que {0} no ha afegit cap formació ni experiència al LinkedIn.",
    "#x0yyag": "Document {0} de {1}",
    "#x2mga": "Pàgina web personal",
    "#x5cuc5": "Octubre",
    "#xaeqi": "{0} MB",
    "#xdtk0b": "1->2::Fa un mes||2->3::Fa dos mesos||3->INF::Fa {#MO} mesos",
    "#xdutm2": "Incloeu pronoms a la informació del perfil perquè els altres usuaris sàpiguen com poden referir-se a vós.",
    "#xjd374": "Departament",
    "#xk2k4b": "Més informació",
    "#xk2pzw": "Empresa: {0}",
    "#xpz5w3": "LinkedIn",
    "#xqhg1g": "{0}",
    "#xsc72n": "1->2::fa 1 hora||2->INF::fa {#H} hores",
    "#xtoguf": "Reservations",
    "#xxn0dc": "GMT{Z}",
    "#xxo0wl": "El contacte és privat",
    "#xyqfy1": "No s'ha trobat cap fitxer.",
    "#xyucw6": "{1}, {2}, i {3} persona més us pot presentar {0}.",
    "#y4f0r7": "Proveu de canviar els filtres per obtenir més resultats. No s'ha trobat cap resultat per als filtres aplicats.",
    "#yayfed": "Funció",
    "#ydl5xh": "Abr.",
    "#yh567": "Quan inicieu una conversa a l'Outlook o al Teams amb {0} començareu a veure aquesta persona aquí",
    "#yhnlei": "Mostra'n més al Yammer",
    "#yjk1hg": "Hora local: {0}",
    "#yjx43m": "Març",
    "#yln76f": "{H} h {M} min",
    "#ymkkmt": "Comproveu la configuració",
    "#yn81ay": "Correu electrònic",
    "#ywb8yn": "Gener",
    "#yxcuw7": "Connecteu el vostre compte del LinkedIn",
    "#z0tz75": "Habilitats",
    "#z3fn47": "{0} i l'usuari tenen {1} com a connexió en comú",
    "#z3pr81": "Torna al formulari d'edició dels pronoms",
    "#z58yzk": "Mòbil",
    "#z923nc": "Del vostre {0} i {1}",
    "#z93s66": "Afegiu les vostres notes aquí"
}