// Misc
/* Placeholder to ensure that a UTF8 character is always found at the start of the file. This line must always appear first in the file. Do not localize */
"UTF8Placeholder_MacUILocalizable" = "ĸ";
// File Size Units
/* The lowest unit for file sizes */
"byteText" = "字节";
/* Unit for file sizes. */
"KiloByteAbbrv" = "KB";
/* Unit for file sizes. */
"MegaByteAbbrv" = "MB";
/* Unit for file sizes. */
"GigaByteAbbrv" = "GB";
/* Unit for file sizes. */
"TeraByteAbbrv" = "TB";
/* Unit for file transfer speed. */
"KiloBytePerSecond" = "KB/s";
/* Unit for file transfer speed. */
"MegaBytePerSecond" = "MB/s";
/* File size and Units, e.g. "10.3 MB"
Placeholders are numbers and units */
"SizeWithUnits:%@,%@" = "%1$@ %2$@";
/* Generic button with OK label */
"GenericOkButton" = "确定";
// First run - used by FirstRunWindowController.mm and its views
/* Windows title used to welcome a user running the application.
There's probably no need to localize this string. */
"FirstRunWindowTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Title of the welcome page when running for the first time */
"FirstRunText" = "设置 OneDrive";
/* Short explaination about what OneDrive does when running for the first time */
"FirstRunDescriptiveText" = "将你的文件存放在 OneDrive 中,以便可从任何设备上获取它们。";
/* Button to sign into a personal instance of OneDrive on the first run experience in welcome page */
"FirstRunWelcomePersonalButton" = "个人";
/* Button to sign into a business instance of OneDrive on the first run experience in welcome page */
"FirstRunWelcomeBusinessButton" = "工作或学校";
/* Button to start email hrd sign in flow on the first run experience in welcome page */
"FirstRunEmailSignInButton" = "登录";
/* Button to launch web page to create an account on the first run experience in welcome page */
"FirstRunEmailCreateAccountButton" = "创建帐户";
/* Text to describe the email input box on the first run experience in welcome page */
"FirstRunEmailInputInfoText" = "电子邮件地址";
/* Placeholder text for the email input box on the first run experience in welcome page */
"FirstRunEmailInputPlaceholderText" = "输入你的电子邮件地址";
/* Errors shown when there is a problem with the users email address on the first run experience in welcome page */
"FirstRunWelcomeErrorPersonalAlreadySyncing" = "你已在此计算机上同步个人 OneDrive。请取消链接此帐户以添加新的帐户。";
"FirstRunWelcomeErrorEmailIsMSAAndAAD" = "此电子邮件地址同时用于 OneDrive 和 OneDrive for Business。你希望先登录哪一个?";
"FirstRunWelcomeErrorEmailIsNotKnown" = "我们不能识别该电子邮件地址。";
"FirstRunWelcomeErrorEmailAdminDisabled" = "你的组织不允许你在此计算机上同步个人 OneDrive。";
// Welcome page exit dialog experience strings
/* Title for the exit dialog when a user tries to exit the wizard before completing the FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogTitleA" = "确定不想登录吗?";
/* Title for the exit dialog when a user tries to exit the wizard before completing the FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogTitleB" = "尚未设置 OneDrive";
/* Title for the exit dialog when a user tries to exit the wizard before completing the FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogTitleC" = "随时随地保护和访问文件";
/* Body text for the exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogBodyA" = "如果未登录,将无法在此设备上使用 OneDrive 备份和保护文件。";
/* Body text for the exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogBodyB" = "保护重要文件并随时随地访问它们。Microsoft 帐户包含 5GB 的免费存储空间。";
/* Body text for the exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogBodyC" = "登录 OneDrive 同步和备份文件,以便在任何设备和 OneDrive.com 上访问它们。";
/* Primary button for exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogButtonPrimaryA" = "登录";
/* Primary button for exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogButtonPrimaryB" = "完成设置";
/* Secondary button for exit dialog for FirstRun wizard */
"WelcomePageExitDialogButtonSecondary" = "以后再说";
/* Title of the page that introduces OneDrive folder when running for the first time */
"FirstRunIntroduceText" = "你的 OneDrive 文件夹";
/* Title of the page that prompts for required folder when mounting for the first time */
"FirstRunIntroduceRequiredPathText" = "确认文件夹位置";
/* Title of the page that introduces OneDrive folder when running for the first time. */
"FirstRunIntroduceDescriptiveText" = "请在这里添加文件,以便你可以从其他设备访问这些文件,而这些文件仍存储在这台 Mac 上。";
/* Title of the adminstrative error that will be attached to the FirstRunIntroduceDescriptiveText */
"FirstRunIntroduceDescriptiveTextWithError" = "在此处添加文件,以便可从其他设备上进行访问且仍将其保留在此 Mac 上。你的管理员要求 OneDrive 文件夹位于此位置。";
/* Title of the page that prompts for access to required folder. */
"SelectRequiredPathDescriptiveText:%@" = "若要同步这些文件,请向我们提供访问此文件夹的权限: %@";
/* This is for the button that allows users to change the root folder path. When clicked, it opens a browse window for users to select the root folder. */
"FirstRunBrowseButtonText" = "更改位置";
/* This is for the confirmation button when user is done selecting the root folder. */
"FirstRunDoneIntroductionButtonText" = "下一步";
/* This is for the button when user has never selected a root folder. */
"FirstRunSelectFolderButtonText" = "选择 OneDrive 文件夹位置";
/* This is for the button when user has not yet confirmed our required folder. */
"FirstRunSelectRequiredFolderButtonText" = "确认文件夹位置";
/* This is a prompt displayed in the file browse dialog. */
"SelectRootFolderMessage" = "为你的 OneDrive 文件夹选择一个位置";
/* This is a prompt displayed in the file browse dialog to confirm required location. */
"SelectRequiredFolderMessage" = "使用选定的文件夹,然后单击“确认位置”。";
/* This is for the confirmation button when user is done selecting the root folder. */
"CreateRootFolderButton" = "选择此位置";
/* This is for the confirmation button when user is done confirming the required folder. */
"CreateRequiredFolderButton" = "确认位置";
/* This is for the text field to show currently selected root folder path. */
"FirstRunShowFolderPathText:%@" = "你的 %@ 文件夹是";
/* Text that displays where a user's files will reside after they begin syncing. %@ is a folder name. */
"FirstRunSelectFolderLocationDescription" = "你的 %@ 文件夹位于此处";
/* Text shown when the admin sets a default location for OneDrive */
"FirstRunSelectFolderAdminWarning" = "你的 IT 管理员已选择此位置。";
/* This is the alert dialog title when we can't find the user's root folder. */
"FirstRunUnconfiguredRootTitle:%@" = "找不到你的 %@ 文件夹所在位置";
/* This is the alert dialog button that allows user to quit the application */
"FirstRunUnconfiguredRootQuitButton" = "退出 OneDrive";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid */
"InvalidMappingLocationMessageTitle" = "无法在你选择的位置创建 OneDrive 文件夹";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid due to unsupported volume */
"InvalidMappingLocationUnsupportedVolumeMessageTitle" = "尝试其他位置";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid. */
"InvalidMappingLocationDetailedMessage" = "请尝试其他位置。确保此位置不在可移动驱动器上或在具有区分大小写格式的磁盘上。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid. (non-APFS volume volume). */
"InvalidMappingLocationDetailedMessageNonApfsVolume" = "此位置不支持 Apple 文件系统 (APFS) 格式。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid. (non-encrypted volume). */
"InvalidMappingLocationDetailedMessageNonEncryptedVolume" = "此位置未加密或未使用密码进行保护,以确保文件安全。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid. (generic volume error). */
"InvalidMappingLocationDetailedMessageGenericVolumeError" = "请确保此位置不受限制,或者在具有区分大小写的格式的磁盘上。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the admin set an invalid path and does not allow it to be changed. %1$@ is a folder name, %2$@ is a folder path. */
"InvalidAdminLocationDetailedMessageLocked:%@,%@" = "无法在你的管理员要求的位置创建“%1$@”文件夹: %2$@ \n如需帮助,请联系 IT 部门。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users that a folder already exists. %1$@ is a folder name, %2$@ is a folder path. */
"MergeDisabledAndFolderWithSameNameFoundMessage:%@,%@" = "%2$@ 中已存在名为“%1$@”的文件夹。请选择其他位置。";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location can't be used */
"InvalidMappingLocationInUseTitle" = "无法在此位置创建你的 OneDrive 文件夹";
/* This is a detailed explanation in the alert window telling users the selected folder is already used by another OneDrive account. */
"InvalidMappingLocationInUseDetailedMessage" = "此位置已存在另一个 OneDrive 文件夹。请选择其他位置。";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users to select the required path */
"InvalidMappingRequiredPathMessageTitle" = "确认所选的文件夹位置,以便可继续同步";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the selected location is not the required path. */
"InvalidMappingRequiredPathDetailedMessage" = "请保持所选的位置,然后在 Finder 中单击“确认位置”。";
/* This is the button in the alert window that shows up when current location is not the required path. The button allows users to choose a new location */
"InvalidMappingRequiredPathContinueButton" = "继续";
/* This is the button in the alert window that shows up when current location is invalid. The button allows users to choose a new location */
"InvalidMappingLocationChooseButton" = "选择新位置";
/* This is the secondary button in the alert window that shows up when current location is invalid. The button points to OneDrive external volume support article */
"InvalidMappingLocationLearnMoreButton" = "了解详细信息";
/* This is the button in the alert window that shows up when current location is invalid. This button allows users to close the alert */
"InvalidMappingLocationCancelButton" = "取消";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is not empty */
"MappingLocationContainsFileMessageTitle" = "此 Mac 上已存在 OneDrive 文件夹";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid. */
"MappingLocationContainsFileDetailedMessage" = "如果使用与之前相同的 OneDrive 帐户进行连接,请选择“使用此文件夹”。否则,请选择一个新位置以避免合并两个帐户中的文件。";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is invalid.%@ is a folder name. */
"MappingLocationContainsFileDetailedMessageWithDefaultFolder:%@" = "如果为“%@”文件夹选择此位置,则此文件夹中的内容将与 OneDrive 进行合并。";
/* This is a short text above detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is not empty {%1$@ is a folder name } */
"LibraryFolderMappingLocationContainsFileMessageTitle:%@" = "此 Mac 上已存在“%1$@”文件夹";
/* This is a detailed explaination in the alert window telling users the OneDrive folder location is not empty. */
"LibraryFolderMappingLocationContainsFileDetailedMessage" = "如果你是第一次同步此文件夹或者你不确定,请选择一个新文件夹以避免合并两个不同文件夹中的文件。";
/* This is the button in the alert window that shows up when the folder location is not empty. This button allows users to continue anyway */
"MappingLocationContainsFileContinueButton" = "使用此文件夹";
/* This is the button in the alert window that shows up when current location is not empty. The button allows users to choose a new location */
"MappingLocationContainsFileChooseButton" = "选择新文件夹";
/* This is the button in the alert window that shows up when current location is not empty. The button informs us to automatically create a new folder on behalf of the user. */
"MappingLocationContainsFileCreateButton" = "新建文件夹";
/* This is the button text in the selective sync page */
"FirstRunSelectiveSyncNextButtonText" = "下一步";
/* This is the button text to go to next page */
"FirstRunNextButton" = "下一步";
/* This is the button text to go to previous page */
"FirstRunBackButton" = "后退";
/* This is the button text to skip the page and move to next page */
"FirstRunLaterButton" = "稍后";
/* Button which will open the mobile app upsell page. */
"FirstRunTutorialGetMobileButton" = "获取移动应用";
/* The title text of the Go premium page in the FRE*/
"FirstRunPremiumPageTitle" = "充分利用 OneDrive";
/* The secondary or subtitle text on the first run experience Go premium page.*/
"FirstRunPremiumPageSubtitle" = "升级计划,不再担心空间耗尽。";
/* The heading of the purchase card highlighting the features of Microsoft 365" */
"FirstRunPremiumPageCardHeaderAlta" = "Microsoft 365 个人版";
/* The text above the list of highlighted features for M365 */
"FirstRunPremiumPageFeatureHeader" ="OneDrive 高级功能";
/* One of the highlighted features for M365 */
"FirstRunPremiumPageFeatureUpsell1" = "1 TB 的存储空间";
/* One of the highlighted features for M365 - Prodigi Messaging */
"FirstRunPremiumPageV2FeatureUpsell1" = "1 TB 的安全云存储空间";
/* One of the highlighted features for M365 - Prodigi Messaging */
"FirstRunPremiumPageFeatureUpsell2" = "高级安全";
/* One of the highlighted features for M365 - Prodigi Messaging */
"FirstRunPremiumPageV2FeatureUpsell2" = "包含 Microsoft Copilot 的生产力应用";
/* One of the highlighted features for M365 */
"FirstRunPremiumPageFeatureUpsell3" = "生产力工具";
/* One of the highlighted features for M365 - Prodigi Messaging */
"FirstRunPremiumPageV2FeatureUpsell3" = "数据和设备安全性";
/* Text above the set of Office icons displayed as an upsell */
"FirstRunPremiumPageOfficeIconsHeader" = "所有设备上的高级版应用";
/* Text above the set of Office icons displayed as an upsell - Prodigi Messaging */
"FirstRunPremiumPageV2OfficeIconsHeader" = "适用于电脑和 Mac 的高级桌面版本";
/* Button text indicating the user does not want to upgrade right now */
"FirstRunPremiumPageLaterButton" = "以后再说";
/* Button text indicating the user wants to upgrade */
"FirstRunPremiumPageGoPremiumButton" = "升级到高级版";
/* This is the title text in the Enable Finder Sync page */
"FirstRunEnableFinderSyncTitle" = "打开“文件随选”";
/* This is the description text in the Enable Finder Sync page */
"FirstRunEnableFinderSyncDescription" = "要查看右键单击上下文菜单中的“文件随选”选项,需要启用 OneDrive Finder 同步扩展。请单击“打开扩展”,再选择“OneDrive Finder 扩展”。";
/* This is the button text in the Enable Finder Sync page for the Enable button */
"FirstRunEnableFinderSyncEnableButtonText" = "打开扩展";
/* This is the button text in the Enable Finder Sync page for the Skip button */
"FirstRunEnableFinderSyncSkipButtonText" = "稍后执行此操作";
/* This is on top of the Finish First Run page (Done page) in First Run Experience. */
"FirstRunFinishFirstRunTitle" = "你的 OneDrive 已准备就绪";
/* This is the text of the Open-at-login checkbox in the Finish First Run page (Done page) in First Run Experience */
"FirstRunFinishFirstRunOpenAtLoginCheckboxText" = "登录时打开以便我的文件自动同步";
// QT first run tutorial pages
/* Title of the FRE Tutorial Page introducing OneDrive */
"FirstRunTutorialGetToKnowTitle" = "了解你的 OneDrive";
/* Subtitle of the FRE Tutorial Page introducing OneDrive*/
"FirstRunTutorialGetToKnowSubtitle" = "要添加项目,请将它们拖入或移动到 OneDrive 文件夹。";
/* Title of the FRE Tutorial Page introducing OneDrive*/
"FirstRunTutorialSharingTitle" = "共享文件和文件夹";
/* Subtitle of the FRE Tutorial Page introducing Sharing*/
"FirstRunTutorialSharingSubtitle" = "若要允许他人查看或编辑你的文件,可共享它们。还可处理共享给你的文件夹。";
/* Accessible text for the visualization of sharing a file. */
"FirstRunTutorialSharingImageAccessible" = "要进行共享,请右键单击文件或并选择“共享”";
/* Title of the FRE Tutorial Page explaining cloud files */
"FirstRunTutorialCloudFilesTitle" = "你的所有文件准备就绪且按需可用";
/* Subtitle of the FRE Tutorial Page explaining cloud files. On-Demand files (Placeholders) is a feature for managing cloud files */
"FirstRunTutorialCloudFilesSubtitle" = "借助文件随选,可浏览 OneDrive 中的所有内容而不占用 Mac 上的空间。只需右键单击文件,再选择“始终保留在此设备上”即可。";
/* Title of the FRE Tutorial Page explaining cloud files for Macbox iconography*/
"FirstRunTutorialCloudFilesTitleMacbox" = "计划脱机时间";
/* Subtitle of the FRE Tutorial Page explaining cloud files for Macbox iconography*/
"FirstRunTutorialCloudFilesSubtitleMacbox" = "如果需要处理文件,请在脱机之前先下载该文件。";
/* Accessible subtitle of the FRE Tutorial Page explaining cloud files for Macbox iconography - variant that gets read by VoiceOver*/
"FirstRunTutorialCloudFilesSubtitleMacboxAccessible" = "如果需要处理无 Internet 访问权限的文件,请务必先将其下载到设备。";
/* Header explaining the online state of files */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineTitle" = "仅联机可用";
/* Description explaining the online state of files */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineDescription" = "这些文件不会占用此 Mac 上的空间,而是在你使用时才下载。";
/* Accessible text for the icon for online only items */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineImageAccessible" = "在 Finder 中,文件将具有云图标且状态显示“联机时可用”";
/* Header explaining the online state of files */
"FirstRunTutorialCloudFilesAvailableTitle" = "在此设备上";
/* Description explaining the online state of files */
"FirstRunTutorialCloudFilesAvailableDescription" = "打开文件时,它将下载到设备上,便于你在脱机时进行编辑。";
/* Accessible text for the icon for available on this device items */
"FirstRunTutorialCloudFilesAvailableImageAccessible" = "在 Finder 中,文件将具有纯绿色复选标记且状态将显示“在此设备上可用”";
/* Header explaining to mark important files */
"FirstRunTutorialCloudFilesImportantTitle" = "始终可用";
/* Description explaining to mark important files */
"FirstRunTutorialCloudFilesImportantDescription" = "右键单击文件,使其在脱机时可用。";
/* Description explaining to mark important files. Used for VoiceOver. */
"FirstRunTutorialCloudFilesImportantDescriptionAccessible" = "为确保即使脱机也始终可访问重要文件,请选择文件、打开上下文菜单,然后选择“始终保留在此设备上”。";
/* Accessible text for the icon for always on this device items */
"FirstRunTutorialCloudFilesImportantImageAccessible" = "在 Finder 中,文件将具有纯绿色复选标记图标且状态将显示“在此设备上始终可用”";
/* Header explaining the online only state of files for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineTitleMacbox" = "下载文件或文件夹";
/* Description explaining the online state of files for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineDescriptionMacbox" = "右击 OneDrive 文件夹中的文件,并将其设置为始终保留在此设备上。";
/* Accessible text for the icon for online only items for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesOnlineImageAccessibleMacbox" = "右击 OneDrive 文件夹中的文件,并将其设置为“始终保留在此设备上”。";
/* Header explaining the available state of files for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesAlwaysAvailableTitleMacbox" = "查找复选标记";
/* Description explaining the always available state of files for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesAlwaysAvailableDescriptionMacbox" = "即使没有 Internet 访问权限,也将在始终可用的项目旁看到此图标。";
/* Accessible text for the icon for available on this device items for Macbox iconography */
"FirstRunTutorialCloudFilesAlwaysAvailableImageAccessibleMacbox" = "在查找器中,文件将有复选标记图标,并且状态将显示为“在此设备上始终可用”。";
/* Title of the FRE Tutorial Page upselling mobile*/
"FirstRunTutorialGetMobileTitle" = "获取移动应用";
/* Subtitle of the FRE Tutorial Page upselling mobile*/
"FirstRunTutorialGetMobileSubtitle" = "要随时随地处理文件,请在手机或平板电脑上使用 OneDrive。适用于 iOS 和 Android。";
/* Accessible text for the FRE animation play button */
"FirstRunAnimationPlayButtonAccessibleText" = "播放动画";
/* Accessible text for the FRE animation pause button */
"FirstRunAnimationPauseButtonAccessibleText" = "暂停动画";
// Settings folder access error
/* This is the title text for dialog we pop up when we cannot access settings folder */
"SettingsFolderErrorTitle" = "无法访问设置文件夹";
/* This is the descrption text for dialog we pop up when we cannot access settings folder {StrContains=\"Application Support\"} */
"SettingsFolderErrorDescription" = "请确保你能够访问 Application Support 文件夹。";
/* This is the button to quit for the dialog we pop up when we cannot access settings folder */
"SettingsFolderErrorQuitButtonText" = "退出 OneDrive";
/* Title for dialog shown when the file system database was created by a newer version of OneDrive */
"DbfsSchemaTooNewTitle" = "需要 OneDrive 更新";
/* Message for dialog shown when the file system database was created by a newer version of OneDrive */
"DbfsSchemaTooNewMessage" = "你的 OneDrive 文件由较新版本的 OneDrive 管理。请更新到最新版本以访问你的文件。未丢失任何数据。";
// Cloud device - used by SyncDevice.mm
/* The name of the online storage */
"CloudDevice" = "OneDrive 已同步存储空间";
// Folder status - used by ModelExtensions.mm
/* Text shown on status menu when everything is in sync */
"FolderStatusInSync" = "OneDrive 为最新版本"; // Up to date
/* Local folder convergence status against a remote folder is not known */
"FolderStatusUnknown" = "未知";
/* Uploading and downloading files. "Files" will always be plural. */
"FolderStatusSendAndReceive:%@" = "正在传输 %@ 个文件...";
/* Uploading one file from a remote folder. We show the file name. */
"FolderStatusSendingSingular:%@" = "正在上载 %@...";
/* Uploading more than one file from a remote folder. "files" is always plural. */
"FolderStatusSendingPlural:%@" = "正在上载 %@ 个文件...";
/* Downloading one file from a remote folder. We show the file name. */
"FolderStatusReceivingSingular:%@" = "正在下载 %@...";
/* Downloading more than one file from a remote folder. "files" is always plural. */
"FolderStatusReceivingPlural:%@" = "正在下载 %@ 个文件...";
/* Processing downloaded files to be created in a local folder */
"FolderStatusRealizing" = "正在处理下载的文件...";
/* Processing local file changes to be uploaded */
"FolderStatusHashing" = "正在处理更改...";
/* Scanning file changes in a folder */
"FolderStatusScanning" = "正在扫描文件...";
/* Scanning file changes in a folde */
"FolderStatusScanningExtended:%@" = "正在扫描 %@...";
/* Processing changes to files */
"FolderStatusMetadataXfer" = "正在处理文件...";
/* Waiting to resume file transfers (upload/download) */
"FolderStatusBlocked" = "正在等待同步";
/* Status for a folder that is not syncing*/
"FolderStatusUnmapped" = "你的 OneDrive 未配置";
/* Waiting to resume donwloading of a single file. We show the file name. */
"FolderStatusBlockedSingular:%@" = "正在等待接收 %@...";
/* Waiting to resume donwloading files */
"FolderStatusBlockedPlural:%@" = "正在等待接收 %@ 个文件";
/* Upload+Download Progress. The first number represents transferred amount followed by its unit. The second number shows total amount to be transferred followed by its unit. Example: 30 MB of 10.1 GB */
"FolderStatusTransferProgress:%@,%@,%@,%@" = "%@ %@/%@ %@";
/* Upload+Download+Rate Progress. The first number represents transferred amount followed by its unit. The second number shows total amount to be transferred followed by its unit. Example: 30 MB of 10.1 GB The third number shows the current transfer rate followed by its unit. */
"FolderStatusTransferProgressNew:%@,%@,%@,%@,%@,%@" = "%@ %@ (共 %@ %@),速率 %@ %@";
/* Improve upload performance */
"FasterUploadOption" = "通过分批上载提高上载速度。\r\n此选项将使用更多带宽。如果你发现 Internet 连接存在问题,请取消选中此选项。";
/* Available storage space. Example: 20 GB used out of 200 GB. This is used in the systray. */
"StorageQuota:%@,%@" = "已使用 %1$@,共 %2$@";
/* Available storage space. Example: 20 GB of 200 GB cloud storage used. This is used in account tab of preference window to show GB on disk for personal account */
"CloudStorageQuota:%@,%@" = "已使用 %1$@ 的云存储空间(共 %2$@)";
/* Available storage space. Example: 20 GB of 200 GB cloud storage used (10%). This is used in account tab of preference window to show GB on disk for personal account */
"CloudStorageQuotaWithPercentage:%@,%@,%@,%@,%@" = "已使用 %1$@ %2$@/%3$@ %4$@ 的云存储空间(%5$@%)";
/* Quota used 20 GB of 200 GB used */
"QuotaUsedWithPercentage:%@,%@,%@,%@,%@" = "已用 %@ %@ (共 %@ %@) (%@%%)";
/* Header for quota display */
"StorageHeader" = "存储";
/* Storage used on Mac. Example: 2 GB used on this Mac. This is used in account tab of preference window to show GB on disk for ODB */
"StorageOnMac:%@" = "此 Mac 上使用了 %@";
// Device status - used by ModelExtensions.mm
/* Drive status displayed when all uploads are blocked from the client due to invalid content */
"DeviceStatusUploadBlocked" = "无法上传文件";
/* Error description displayed when all uploads are blocked from the client due to invalid content */
"DeviceStatusUploadBlockedVerbose" = "存在文件问题,所有上传任务被阻止";
// Device Location - used by ModelExtensions.mm
/* Local device, i.e. this computer */
"DeviceLocationLocal" = "本地";
/* Remote device, e.g. another computer */
"DeviceLocationRemote" = "远程";
/* Cloud storage device, */
"DeviceLocationCloud" = "云";
// Sync Issue Window
/* "Problem" is a general term that includes both warnings and errors. Problem is singular. */
"SyncIssueWindowTitleSingular:%@" = "你的 %@ 有 1 个问题";
/* "Problem" is a general term that includes both warnings and errors. Problems is plural. */
"SyncIssueWindowTitlePlural:%@,%@" = "你的 %2$@ 有 %1$@ 个问题";
/* The button is used to clear the issue list */
"SyncIssueWindowClearButton" = "清除";
/* Reveal is showing the item */
"SyncIssueWindowOpenInFinderToolTip" = "在 Finder 中展现";
/* Tool tip for the button that removes an issue from issue window */
"SyncIssueWindowIgnoreIssueToolTip" = "忽略此问题";
/* Text on status when there are more than 1 problems. "Problems" is always plural */
"SyncIssueStatusPlural:%@" = "你的 OneDrive 遇到 %@ 个问题";
/* Text on status when there is a problem. problem is always singular */
"SyncIssueStatusSingular" = "你的 OneDrive 遇到 1 个问题";
/* Tool tip for the button that opens issue resolver window */
"SyncIssueWindowOpenIssueToolTip" = "解决此问题";
/* Primary text for error dialog with a file conflict for the file name. %@ is a file name */
"SyncIssueAlertFileOnHoldPrimary:%@" = "解决“%@”的文件冲突";
/* Secondary text for error dialog. %@ is a machine name */
"SyncIssueAlertFileOnHoldSecondary:%@" = "可在 Office 中打开文件,以合并两个版本中的更改,或选择要保留的文件。也可保留这两个文件,将向计算机上的文件的名称添加“-%@”,并下载在线文件。";
/* Secondary text for error dialog. */
"SyncIssueAlertFileOnHoldOpenInOffice" = "你可以在 Office 中打开该文件以合并这两个版本的更改,或选择要保留的文件。";
/* Primary button for error dialog to resolve file conflict */
"SyncIssueAlertFileOnHoldMainButton" = "保留这两个文件";
/* Secondary button for error dialog to resolve file conflict */
"SyncIssueAlertFileOnHoldSecondaryButton" = "在 Office 中打开";
// Error description - used by ModelExtensions.mm
/* error description used in issue window */
"SyncErrorShortDescriptionFilePathTooLong" = "文件路径太长,因此不能存储在计算机上";
/* error description used in issue window */
"SyncErrorShortDescriptionCloudAccessDenied:%@" = "此文件在“%@”中为只读";
/* Error description used in Activity Center error message. Tells the user that they cannot upload the file due to lack of edit permissions on its parent folder. Placeholder is folder name. */
"SyncErrorShortDescriptionCloudAccessDeniedV2:%@" = "无法将此文件上传到 \"%@\",因为你没有编辑此文件夹的权限。";
/* error description used in issue window */
"SyncErrorShortDescriptionDocumentCheckedOut" = "此文件由其他用户签出。";
/* error description used in issue window */
"SyncErrorShortDescriptionServerFileConflict:%@" = "无法将某项上传到“%@”";
/* error description used in issue window %1$@ is a size like 10 GB, %2$@ is a string like "OneDrive - Microsoft" */
"SyncErrorShortDescriptionFileTooBig:%@,%@" = "不能在 \"%2$@\" 中上传大于 %1$@ 的文件";
/* Use "OneNote" unless there's a localized name for it {Locked=!cs, sk;\"OneNote\"} */
"SyncErrorShortDescriptionOnenoteDeleted:%@" = "不能从“%@”文件夹删除 OneNote 文件的快捷方式。单击以转到 OneDrive,从 Web 删除快捷方式。";
/* error description used in issue window */
"SyncErrorShortDescriptionItemCantFitInQuota:%@" = "该文件或文件夹及其内容无法适应“%@”中的剩余配额";
/* item means either folder or file */
"SyncErrorShortDescriptionItemLimitExceeded:%@" = "“%@”中的文件过多。请删除不需要的文件。";
/* item means either folder or file */
"SyncErrorSummaryPrimaryItemLimitExceeded" = "这些文件夹中的文件过多。";
/* item means either folder or file */
"SyncErrorSummarySecondaryItemLimitExceeded" = "请删除不需要的文件。";
/* item means either folder or file */
"SyncErrorSummaryPrimaryFileLockedMultiple" = "正在使用这些项目。";
/* item means either folder or file */
"SyncErrorSummarySecondaryFileLockedMultiple" = "这些项目已由其他程序打开,无法同步。关闭项目后,我们可以同步它们。";
/* The user choose to unsync files/folders but we are unable to delete it. item means either folder or file */
"SyncErrorShortDescriptionUnmappedContentPresent:%@" = "“%@”中的相同在线位置已存在具有此名称的文件或文件夹。请重命名该文件或文件夹。";
/* error description used when Office files have edit-edit conflicts and they cannot be merged */
"SyncErrorShortDescriptionFileOnHoldShort" = "无法合并 Office 文件中的更改。";
/* Bullet pointed item, %1$@ is bullet point character and %2$@ is a file name or other bulleted item, for example '* filename.txt' */
"BulletPointItem" = "%1$@ %2$@";
/* Location in list of items with total count, e.g. 1-10 of 25 items %1$@ is starting location, %2$@ is ending location, %3$@ is total count of items */
"ScrollthroughListLocation" = "第 %1$@-%2$@ 项(共 %3$@ 项)";
/* Link style text to load more items from the list, updates current view to show new items */
"SeeMore" = "查看更多";
/* Link style text to resolve list items individually, changing the way errors are displayed in current view */
"ResolveIndividually" = "单独解决";
/* Link style text to show items list with %1$@ total items */
"SeeItems" = "查看 %1$@ 项";
/* Link style text to hide individually shown errors */
"CollapseErrors" = "折叠单个错误";
/* Description of illegal characters in a file */
"InvalidCharactersExample" = "例如,确保它不以空格开头,不以句点结尾,不以两个句点开头,或包含 / 字符。";
/* Accessible text read when tree view is expanded */
"ExpandedText" = "已展开";
/* Accessible text read when tree view is collapsed */
"CollapsedText" = "已折叠";
/* very terse error title used in issue window */
"CloudIssueTitleQuotaCritical:%@,%@" = "%1$@ 已用完 %2$@ 的空间";
/* error description used in issue window */
"CloudIssueShortDescriptionQuotaCritical:%@,%@" = "%1$@ 只有 %2$@ 的可用空间。";
/* very terse error title used in issue window */
"CloudIssueTitleQuotaExceeded:%@" = "%@ 空间不足";
/* error description used in issue window */
"CloudIssueShortDescriptionQuotaExceeded" = "要保持同步 OneDrive 文件夹,请获取更多存储空间或删除你不再需要的文件。";
/* error description used in issue window for business accounts */
"CloudIssueShortDescriptionQuotaExceeded_Business" = "请联系 IT 部门了解更多信息,或通过删除文件释放空间。";
/* very terse error title used in issue window */
"CloudIssueTitleThrottling" = "OneDrive 目前无法传输文件";
/* error description used in issue window */
"CloudIssueShortDescriptionThrottling" = "请明天再试。";
/* Updated error description used in issue window */
"CloudIssueLongDescriptionThrottling" = "由于较高的活动,你可能遇到暂时的同步延迟。";
// Status menu - used by StatusMenuController.mm
/* No comments provided by engineer */
"StatusMenuTitle" = "管理";
/* The status menu item text that leads to more menu items */
"StatusMoreMenu" = "更多";
/* Text for status menu item that opens the folder containing deleted OneDrive files */
"StatusMenuItemLaunchRecycleBin" = "OneDrive 回收站";
/* Status menu item to allow the user to open the dialog for sharing file/folder */
"StatusMenuItemShare" = "共享文件或文件夹...";
/* Text for the status menu item which opens the OneDrive folder when clicked*/
"StatusMenuItemOpenLocalFolder" = "打开 OneDrive 文件夹";
/* Text for the status menu item which opens the named folder when clicked */
"StatusMenuItemOpenNamedFolder: %@" = "打开 %@ 文件夹";
/* Status menu item that opens browser with Upgrade account page */
"StatusMenuItemUpgrade" = "升级";
/* Text for the status menu item which opens a browser to OneDrive website for storage manage */
"StatusMenuItemManageStorage" = "管理存储空间";
/* Status menu item that when clicked will launch a page with user's premium features */
"StatusMenuItemManagePremium" = "我的高级功能";
/* Text for the status menu item which opens a browser to OneDrive website homepage */
"StatusMenuItemLaunchWebsite" = "转到 OneDrive.com";
/* The status menu item that allows user to open OneDrive help site. It will likely launch a browser to a website */
"StatusMenuItemLaunchHelp" = "帮助";
/* The status menu item that allows user to open OneDrive feedback. It will likely launch a browser to a website */
"StatusMenuItemFeedback" = "反馈";
/* Status shown on the status menu when everything is up to date */
"StatusMenuItemUpToDate" = "OneDrive 为最新版本";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time in seconds */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeSecondsAgo" = "刚才进行的上次更新";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time was one minute ago */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeOneMinuteAgo" = "1 分钟之前进行的上次更新";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time was minutes ago */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeMinutesAgo:%d" = "%d 分钟之前进行的上次更新";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time was one hour ago */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeOneHourAgo" = "1 小时之前进行的上次更新";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time was hours ago */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeHoursAgo:%d" = "%d 小时之前进行的上次更新";
/* Status shown on the status menu to indicate last updated time on a date */
"StatusMenuItemLastUpToDateTimeDaysAgo:%@" = "上次更新 %@";
/* No comments provided by engineer */
"StatusMenuItemViewActivity" = "查看最近的活动";
/* Status menu entry for opening the issue window */
"StatusMenuItemViewIssues" = "单击此处可查看同步问题";
/* Status shown on the status menu when downloading a file */
"StatusMenuItemSyncCountSingularDownload: %@" = "正在下载 %@";
/* Status shown on the status menu when uploading a file */
"StatusMenuItemSyncCountSingularUpload: %@" = "正在上载 %@";
/* Status shown on the status menu when downloading or uploading more than one file */
"StatusMenuItemSyncCount-%d" = "正在传输 %d 个项目...";
/* Text for status menu item that opens the preference. It should be translated the same way as all app menu's Preferences item. */
"StatusMenuItemPreferences" = "首选项";
/* Text for preference window accessibility label. %1$@ is the current tab name */
"AccessibilityPreferencesWindowLabel:%@" = "首选项 %1$@";
/* Text for status menu item that pauses syncing. */
"StatusMenuItemPause" = "暂停同步";
/* Text for status menu item that resumes syncing when paused. */
"StatusMenuItemResume" = "继续执行同步";
/* Text for status menu item that indicates to pause for 1 hour. */
"StatusMenuItemPauseTimerSingular" = "1 小时";
/* Text for status menu item that indicates to pause for a number of hours. %1$@ is a number representing hours. */
"StatusMenuItemPauseTimerPlural" = "%1$@ 小时";
/* Text for status menu item that pauses syncing. %1$@ is a number representing hours. */
"StatusMenuItemPauseAccessibility" = "暂停同步 %1$@ 小时";
/* Text for status menu item that pauses syncing. */
"StatusMenuItemPauseAccessibilitySingular" = "暂停同步 1 小时";
/* Text for status menu item that unlinks the account */
"StatusMenuItemUnlink" = "取消链接帐户";
/* Text for status menu item that quits the app */
"StatusMenuItemQuit" = "退出 OneDrive";
/* Loading user data when signing-in */
"StatusMenuItemLoading" = "正在加载...";
/* OneDrive is at initial start up */
"StatusMenuItemStarting" = "启动 OneDrive";
/* OneDrive is showing first run wizard */
"StatusMenuItemSetup" = "设置 OneDrive";
/* Waiting for user input to migrate their Sandbox data */
"StatusMenuItemMigration" = "正在迁移用户数据...";
/* Text for status menu item that signs out the app */
"StatusMenuItemSignOut" = "注销";
/* Launch the application automatically after login to OS */
"StatusMenuItemOpenAtLogin" = "登录时打开";
/* Status menu item that when clicked will launch the live sit for the account that is connected */
"StatusMenuItemViewOnline" = "在线查看";
// Quit Dialog
/* Title text for dialog shown when user is quitting OneDrive */
"QuitDialogHeader" = "退出 OneDrive?";
/* Body text for dialog shown when user is quitting OneDrive */
"QuitDialogDescription" = "如果退出 OneDrive,OneDrive 文件夹中的文件将不与在线文件同步。";
/* Title text for dialog shown when user is quitting OneDrive, but there are pending uploads */
"QuitDialogHeaderUploadsPending" = "是否退出 OneDrive 并停止上传文件?";
/* Body text for dialog shown when user is quitting OneDrive, but there are pending uploads */
"QuitDialogDescriptionUploadsPending" = "如果退出 onedrive, 则 OneDrive 文件夹中的文件在你重启后才会完成上传。";
/* Button text in dialog shown when user is quitting OneDrive. Clicking this button will quit OneDrive. */
"QuitDialogButtonDefault" = "退出 OneDrive";
/* Button text in dialog shown when user is quitting OneDrive. Clicking this button will dismiss dialog. */
"QuitDialogCancelButton" = "取消";
// Dock Menu - used by DockMenuController.mm
/* No comments provided by engineer */
"DockMenuTitle" = "OneDrive";
/* No comments provided by engineer */
"DockMenuItemOpenLocalFolder" = "打开 OneDrive 文件夹";
/* No comments provided by engineer */
"DockMenuItemLaunchWebsite" = "转到 OneDrive.com";
// Login Failures - used by SignInViewController.mm
/* When we are unable to retrieve a user's tenant name, we will use this to show "OneDrive - Business" */
"DefaultTenantName" = "商业版";
/* When we receive an invalid web request, we show this text as the first line of the dialog. */
"InvalidWebRequestTitle" = "很抱歉,无法打开同步客户端";
/* When we receive an invalid web request, we show this text as the body text of the dialog. */
"InvalidWebRequestBody" = "无法处理 URL。若要获取帮助,请联系支持人员。";
/* When we get authentication error during sign in, we pop a dialog and this is the first line of the text in the dialog */
"SignInAuthFailTitle" = "登录时出现问题";
/* When we get authentication error during sign in, we pop a dialog and this is the first line of the text in the dialog */
"SignInAuthFailText" = "登录时出现问题。请重试。确保你的 Microsoft 帐户和密码正确,并确保你的计算机连接到 Internet。";
/* Task dialog secondary text prompting user to restart or reinstall. */
"RestartOrReinstallDescriptionText" = "请重新启动计算机。如果问题一直存在,请重新安装 OneDrive。";
/* This string is used to append an error code to the usual description text for auth errors. %1$@ is a string, %2$x is error code in hex format. */
"SignInErrorCode:%@,%x" = "%1$@ (错误代码: %2$x)";
/* This string is used to display an server error descriptoin. %1$@ is a string. */
"ServerErrorDescriptionText:%@" = "服务器错误: %1$@";
/* When we have connectivity error during sign in, we pop up a dialog and this is the first line of the text in the dialog*/
"SignInConnectivityErrorTitleText" = "连接到 OneDrive 时出现问题";
/* When we have connecctivity error during sign in, we pop up a dialog and this is the detailed text in the dialog */
"SignInConnectivityErrorDescriptionText" = "检查你的 Internet 连接,然后重试。";
/* When we fail to access the keychain during sign in, we pop up a dialog and this is the first line of text in the dialog. */
"SignInKeychainErrorTitleText" = "访问你的钥匙串时出现问题";
/* when we fail to access the keychain during sign in, we pop up a dialog and this is the detailed text in the dialog. */
"SignInKeychainErrorDescriptionText" = "请检查登录密钥链是否存在,以及 OneDrive 是否有权访问该密钥链。如果出现提示,请允许 OneDrive 访问你的密钥链。如果此问题仍然存在,请删除 KeyChain 访问权限中的 OneDrive 密钥链";
/* Error message shown when a user has proxy settings that we can't use and needs to contact an administrator in order to fix the proxy settings. */
"SignInProxyNeedsAuthDescriptionText" = "你的代理服务器设置要求身份验证。请联系你的网络管理员,然后重试。";
/* When we get a suspended user during sign in, we pop a dialog and this is the first line of the text in the dialog */
"SuspendedAccountTitleText" = "无法登录 OneDrive。";
/* When we get a suspended user during sign in, we pop a dialog and this is the explaination text in the dialog */
"SuspendedAccountDescriptionText" = "你的帐户已暂停。";
/* When the user cancels sign in, we show this message. This is the title */
"SignInUserCancelledTitle" = "登录已取消";
/* When the user cancels sign in, we show this message. This is the message */
"SignInUserCancelledText" = "是否要尝试其他帐户?";
/* When the user cancels sign in, we show this button to begin again */
"SignInRestartFlowButton" = "重新登录";
/* When we get an error from OAuth, we show this error. This is the title */
"SignInURLUnknownErrorTitle" = "登录时出现问题";
/* When we get an error from OAuth, we show this error. This is the description */
"SignInURLUnknownErrorText" = "请过几分钟后重试。";
/* When we get an error from OAuth, we show this error. This is the description */
"SignInURLError500Text" = "抱歉,OneDrive 出现问题。请稍后重试。";
/* When we get an error from OAuth, we show this error. This is the description */
"SignInURLInterruptedErrorText" = "你的帐户存在问题。要了解如何修复此问题,请登录服务网站。在修复问题后,请重试。";
/* When the OneDrive library has not yet been provisioned for the user, we should this error. This is the title. */
"SignInURLSPOUserNotFoundTitle" = "你的 OneDrive 尚未设置";
/* When the OneDrive library has not yet been provisioned for the user, we should this error. This is the error text. */
"SignInURLSPOUserNotFoundErrorText" = "如需帮助,请联系你的 IT 部门。";
/* When we get an error from Auth that the user is throttled, we show this error. This is the title */
"SignInURLUserThrottledErrorTitle" = "无法在这台 Mac 上设置 OneDrive";
/* When we get an error from Auth that the user is throttled, we show this error. This is the error text. */
"SignInURLUserThrottledErrorText" = "很抱歉,OneDrive 当前由于访问量太大而导致网络拥堵。请稍后再尝试。";
/* When the email signed in does not match the email from web request, we show this error. This is the title. */
"SignInURLEmailMismatchTitle" = "若要成功同步,请在此处使用 Web 上所用的相同电子邮件地址。";
/* When the email signed in does not match the email from web request, we show this error. This is the error text. */
"SignInURLEmailMismatchErrorText:%@" = "请使用 %@ 进行登录以开始同步此内容。";
/* When sign in failed, we pop up a dialog and the user can click this button to try signing in again. */
"SignInTryAgainButtonText" = "重试";
/* When sign in failed, we pop up a dialog and the user can click this button to exit OneDrive*/
"SignInQuitButtonText" = "退出 OneDrive";
/* When sign in failed, we pop up a dialog and the user can click this button to exit OneDrive */
"SignInCloseButtonText" = "关闭";
/* This text is displayed in sign in dialog while we load signing in page */
"SignInPageLoadingText" = "正在加载...";
/* This text is used for voice over while we load signing in page */
"SignInPageLoadingVoiceOverText" = "OneDrive 正在加载,请稍候。";
/* This text is displayed in sign in dialog while we are signing in the user */
"SignInProgressingText" = "正在登录...";
/* Text displayed when a sign-in window is displayed for UX hosted flow to complete sign in */
"SignInUXHostedText" = "请使用你的工作或学校帐户完成登录。";
/* Text displayed when a sign-in window is displayed for UX hosted flow to complete sign in for a consumer */
"SignInUXHostedTextConsumer" = "请使用你的帐户完成登录。";
/* This text is used for voice over while we are signing in the user */
"SignInProgressingVoiceOverText" = "OneDrive 正在登录,请稍候。";
/* When a user tries to sign in with an already synced account, we should get this error. This is the title. */
"SignInDuplicateSyncErrorTitle" = "你已同步此帐户";
/* When a user tries to sign in with an already synced account, we should get this error. This is the text. */
"SignInDuplicateSyncErrorText:%@" = "打开 %@ 文件夹或使用其他帐户登录。";
/* When a user tries to sign in with an already synced account, we should get this error. This is the text. %@ is the tenant name. */
"SignInDuplicateSyncErrorLink:%@" = "打开你的 OneDrive - %@ 文件夹 或使用其他帐户登录。";
/* When the userconnected service returns an error, this is the title */
"SignInUserConnectedErrorTitle" = "连接到 OneDrive 时出现问题";
/* When the userconnected service returns error: "AccessDenied". This is the error text. */
"SignInUserConnectedAccessDeniedText" = "你没有访问此服务的权限。请联系 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "AccountSuspended". This is the error text. */
"SignInUserConnectedAccountSuspendedText" = "你的帐户已阻止。请联系 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "InvalidUserData". This is the error text. */
"SignInUserConnectedInvalidUserDataText" = "无法与该服务建立连接。请联系你的 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "MissingLicense". This is the error text. */
"SignInUserConnectedMissingLicenseText" = "需要另一个许可证才能访问此服务。请联系 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "ProvisioningFailed". This is the error text. */
"SignInUserConnectedProvisioningFailedText" = "你的 OneDrive 未设置。请联系 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "Throttled". This is the error text. */
"SignInUserConnectedThrottledText" = "该服务当前遇到大量请求。请稍等几分钟,然后重试";
/* When the userconnected service returns error: "Timeout". This is the error text. */
"SignInUserConnectedTimeoutText" = "该服务响应时间太长。请过几分钟后重试";
/* When the userconnected service returns error: "Unknown". This is the error text. */
"SignInUserConnectedUnknownText" = "请过几分钟后重试,如果问题仍然存在,请与你的 IT 部门联系";
/* When the userconnected service returns error: "UnreachableHost". This is the error text. */
"SignInUserConnectedUnreachableHostText" = "该服务暂时不可用。请过几分钟后重试";
/* When the userconnected service returns error: "UserNotFound". This is the error text. */
"SignInUserConnectedUserNotFoundText" = "你的帐户存在问题。请联系你的 IT 部门以获取帮助";
/* When the userconnected service returns error: "NoTeamSitePermission". This is the error text. */
"SignInUserConnectedNoTeamSitePermText" = "你无权访问此 SharePoint 网站。请联系 IT 部门获取帮助";
/* When a user that is already synced with account A, tries to sign in with a different account B, we should get this error. This is the title. */
"SignInUserAlreadyLoadedErrorTitle" = "正在同步其他帐户";
/* When a user that is already synced with account A, tries to sign in with a different account B, we should get this error.
Depending on whether we know which email the user is signed in with, either show the specific or the generic message below. This is the text. */
"SignInUserAlreadyLoadedErrorEmailSpecificText:%@" = "用于登录的帐户与要同步的帐户不匹配。请提供“%@”的密码。若要添加其他帐户,请转到“首选项”,单击“帐户”选项卡,然后选择“添加帐户”";
"SignInUserAlreadyLoadedErrorGenericText" = "用于登录的帐户与要同步的帐户不匹配。若要添加其他帐户,请转到“首选项”,单击“帐户”选项卡,然后选择“添加帐户”";
/* When MSA user is already syncing with account A, and tries to sign in with account B when prompted for creds. Depending on whether the e-mail address is available or not, we show the specific or generic message below. This is the text */
"SignInUserAlreadyLoadedErrorMSAEmailSpecificText:%@" = "用于登录的帐户与要同步的帐户不匹配。请提供“%@”的密码。";
"SignInUserAlreadyLoadedErrorMSAGenericText" = "用于登录的帐户与要同步的帐户不匹配。";
// Preferences - used by PreferenceController.mm
/* This is the text on preference window toolbar for Preferences. */
"PreferenceGeneralItem" = "首选项";
/* This is the text that encloses General area in preference window. */
"PreferenceGeneralGroupBoxText" = "常规";
/* The text displayed that explains the user should enable the login item. */
"PreferenceManageLoginItemsMessage" = "⚠️ 现在,当你登录到此 Mac 时,OneDrive 无法打开。若要始终保持文件同步和最新,请打开设置并允许 OneDrive 在后台启动。";
/* The button label to click to enable login items. */
"PreferenceManageLoginItemsButton" = "打开设置";
/* This is the text on preference window check box. When user checks this option, it allows OneDrive to start when user login. */
"PreferenceStartAtLoginCheckBoxText" = "登录时打开";
/* This is the description for enable OnPrem telemetry checkbox. */
"PrivacyCheckBoxText" = "向 Microsoft 发送错误报告和使用情况统计信息";
/* This is the description when OneDrive is at the wrong location. "Applications" should be localized the same way as the OS. */
"OpenAtLoginDisabledExplaination" = "要使此设置可用,请退出 OneDrive,将 OneDrive 应用程序移至 Applications 文件夹,然后再次打开 OneDrive。";
/* This is the text on preference window check box. When user checks this option, OneDrive icon is removed from the Dock. Note "Dock" is capital D */
"PreferenceHideDockIconText" = "隐藏 Dock 图标";
/* This is the text for a preference window check box. When the user checks this option we will automatically save screenshots any time they take a screenshot. */
"PreferenceEnableScreenCaptureUpload" = "将屏幕截图保存到 OneDrive";
/* This is the text for a preference window check box. Checkbox will be disabled and checked because folder backup feature is on. */
"PreferenceEnableScreenCaptureUploadAutoEnabled" = "将屏幕截图保存到 OneDrive (由文件夹备份启用)";
/* This is the text for a preference window check box. Checkbox will be disabled and unchecked because folder is backed up in another instance. */
"PreferenceEnableScreenCaptureUploadInAnotherInstance" = "将屏幕截图保存到 OneDrive (由另一个帐户启用)";
/* This will be displayed when a user running a store build attempts to enable the screen capture
* feature. Due to app store limitations, the user is forced to select their desktop folder. This
* message will be displayed within the file open dialog in order to help the user understand what
* selection they are required to make in the file open dialog. */
"PreferenceEnableScreenCaptureUploadOpenDialogMessage" = "若要将屏幕截图自动保存到 OneDrive,请选择你的桌面文件夹。";
/* This is the text on preference window check box. When user checks this option, we will not show share/edit notifications */
"PreferenceDisplayShareEditNotificationsCheckBoxText" = "显示有关共享或编辑的通知";
/* This is the text on preference window check box. When user unchecks this option, we will not show Moment of Joy notifications */
"MOJNotificationsCheckBoxText" = "显示建议的照片和视频集合的通知";
/* This is the text on preference window toolbar for About. */
"PreferenceAboutItem" = "关于";
/* This is the text that encloses about area in preference window. */
"PreferenceAboutGroupBoxText" = "关于 Microsoft OneDrive";
/* This is the text that shows on About Tab for MSITSlow users to opt-into MSITFast Ring*/
"PreferenceUpdateRingMSITCheckBoxText" = "获取预发行的 Microsoft 内部更新";
/* This is the text that shows on About Tab for Production users to opt-into Insider Ring */
"PreferenceUpdateRingProductionCheckBoxText" = "获取 OneDrive 预览体验计划的预览版更新";
/* This is the text that shows version. */
"PreferenceVersionText:%@" = "版本 %@";
/* This is the text that shows version for standalone. */
"PreferenceStandaloneVersionText:%@" = "版本 %@ (独立)";
/* This is the text that shows version for standalone arm64. */
"PreferenceArm64StandaloneVersionText:%@" = "版本 %@ (独立) (Apple silicon)";
/* Button text for checking if an App Store update is available. */
"PreferenceCheckForUpdates" = "检查更新";
/* This is the text that encloses "more info" area in preference window. */
"PreferenceMoreInfoGroupBoxText" = "详细信息";
/* This is the text that opens help in browser. */
"PreferenceGetHelpText" = "使用 OneDrive 获取帮助";
/* This is the text that opens privacy statement in browser. The South Korea for this string must instead state "개인정보처리방침" (which means "privacy statement"). {StrContains=ko;"개인정보처리방침"} */
"PreferencePrivacyStatementText" = "隐私与 Cookie";
/* This is the text that opens server status in browser. */
"PreferenceServerStatusText" = "服务状态";
/* This is the text that opens Terms of Use in browser. */
"PreferenceTermsOfUseText" = "使用条款";
/* This is the text that runs the log collection script. */
"PreferenceSaveLogsButton" = "保存日志";
/* This is the text that encloses "device id" area in preference window. */
"PreferenceDeviceIdGroupBoxText" = "OneDrive 设备 ID";
/* This is the text on the button in preference window that copies text to clipboard. */
"PreferenceCopyToClipboardButtonText" = "复制到剪贴板";
/* This is the text in NSAlert indicating completion of clipboard copy. */
"PreferenceDeviceIdCopiedDialog" = "OneDrive 设备 ID 已复制到剪贴板";
/* This is the text actually copied to the clipboard. %@ is a numeric string with dashes. */
"PreferenceDeviceIdClipboard:%@" = "OneDrive Device ID: %@";
/* This is the text on the button in preference window that opens the manage storage page on browser */
"PreferenceManageStorageButtonText" = "管理存储空间";
/* This is the text on the button that unlinks OneDrive in preference window. */
"PreferenceUnlinkButtonText" = "取消链接此 Mac";
/* This is the text on the button that links to Delete Account instructions in preference window. */
"PreferenceDeleteAccountButtonText" = "删除帐户";
/* This is the title text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window. */
"PreferenceUnlinkAlertMessageTitle" = "在此 Mac 上取消链接帐户?";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for consumer accounts. */
"PreferenceUnlinkAlertDetailedMessage" = "你的 OneDrive 文件将停止同步。这些文件的副本将保留在此 Mac 上。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for consumer accounts when placeholders are enabled. */
"PreferenceUnlinkAlertCloudFilesDetailedMessage" = "你的 OneDrive 文件将停止同步。本地可用文件将保留在此 Mac 上,而仅联机文件将被删除。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for business accounts. */
"PreferenceUnlinkAlertDetailedMessageBusiness:%@" = "与此帐户相关联的业务内容(%@)将停止同步。这些文件的副本将保留在此 Mac 上。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for business accounts when placeholders are enabled. */
"PreferenceUnlinkAlertCloudFilesDetailedMessageBusiness:%@" = "与 (%@) 帐户关联的业务内容将停止同步。本地可用文件将保留在此 Mac 上,而仅联机文件将被删除。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for business accounts. */
"PreferenceUnlinkAlertDetailedMessageBusinessNoEmail" = "与此帐户关联的业务内容将停止同步。这些文件的副本将保留在此 Mac 上。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for business accounts when placeholders are enabled. */
"PreferenceUnlinkAlertCloudFilesDetailedMessageBusinessNoEmail" = "与此帐户关联的业务内容将停止同步。本地可用文件将保留在此 Mac 上,而仅联机文件将被删除。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for last library unsynced. %1$@ is a folder name, %2$@ is an email address */
"PreferenceUnlinkLastLibraryAlertDetailedMessage:%@,%@" = "%1$@ 是你最后同步的文件夹。如果停止同步此文件夹,则会取消 %2$@ 帐户的链接。这些文件的副本将保留在这台 Mac 上。";
/* This is the body text on the dialog that unlinks OneDrive in preference window for last library unsynced when placeholders are enabled. %1$@ is a folder name, %2$@ is an email address */
"PreferenceUnlinkLastLibraryCloudFilesAlertDetailedMessage:%@,%@" = "%1$@ 是你的上一个同步文件夹。如果停止同步此文件夹,将取消链接你的 %2$@ 帐户。可本地使用的文件将保留在此设备上,而仅在线的文件将被删除。";
/* This is the text on the confirm button in the dialog that unlinks OneDrive in preference window. */
"PreferenceUnlinkAlertConfirmButton" = "取消链接帐户";
/* This is the text on the cancel button in the dialog that unlinks OneDrive in preference window. */
"PreferenceUnlinkAlertCancelButton" = "取消";
/* This is the title text for the unlink survey*/
"UnlinkSurveyTitle" = "我们对你的离开深感遗憾";
/* This is the body text for the unlink survey */
"UnlinkSurveyBodyText" = "请告诉我们你决定停止链接设备的原因。";
/*This is the text for unlink reason "Resetting device" */
"UnlinkSurveyResettingDevice" = "我正在重置我的设备或获取新设备";
/*This is the text for unlink reason "Leaving OneDrive" */
"UnlinkSurveyLeaving" = "我将离开 OneDrive 以获取另一个云存储服务";
/*This is the text for unlink reason "Fixing an issue"*/
"UnlinkSurveyFixingIssue" = "正在尝试解决问题";
/*This is the text for unlink reason "Changing OneDrive account"*/
"UnlinkSurveyChangingAccount" = "我正在更改我的 OneDrive 帐户";
/*This is the text for unlink reason "Other"*/
"UnlinkSurveyOther" = "其他";
/* This is the text on the button that resets OneDrive in preference window. */
"PreferenceResetButtonText" = "重置 OneDrive";
/* This is the text on preference window toolbar for account. */
"PreferenceAccountItem" = "帐户";
/* This is the text that tells users how to sync down only selected folders in preference window. */
"PreferenceSelectiveSyncDescription" = "你选择的文件夹将在此 Mac 上可用。";
/* This is the text that encloses "Choose folders" area in preference window. */
"PreferenceFolderGroupBoxText" = "选择文件夹";
/* This is the button that opens up advanced selective sync in preference window. */
"PreferenceSelectFoldersButton" = "选择文件夹";
/* This is the name for the selective sync tree showing which folders user can choose. */
"SelectiveSyncTreeAccessibleName" = "选择要同步的文件夹";
/* This is the text on the the preference window toolbar for network. */
"PreferenceNetworkItem" = "网络";
/* This is the text on the Upload box. */
"PreferenceUploadBox" = "上传速度";
/* This is the text on the radio button that does not limit bandwidth. */
"PreferenceNoLimit" = "无限制";
/* This is the text on the radio button that does not limit bandwidth. */
"PreferenceAutoLimit" = "自动调整";
/* This is the text on the radio button that does not limit bandwidth. */
"PreferenceAutoLimitByAdmin" = "自动调整(由组织管理)";
/* This is the text on the radio button that does limit bandwidth. */
"PreferenceCustomLimit" = "限制为:";
/* This is the text on the Download box. */
"PreferenceDownloadBox" = "下载速度";
/* This is the text on the box to enable the Files On-Demand feature. */
"PreferenceCloudFilesEnableBox" = "文件随选";
/* This is the description for the Files On-Demand box. */
"PreferenceCloudFilesDescription" = "文件随选通过按需下载文件来释放计算机上的空间。";
/* Button text in Files On-Demand box. Clicking this button turns on the feature. */
"PreferenceCloudFilesEnable" = "打开“文件随选”";
/* Button text in Files On-Demand box. Clicking this button turns off the feature. */
"PreferenceCloudFilesDisable" = "关闭“文件随选”";
/* Link in the Files On-Demand box. Clicking this link will launch a webpage with more information. */
/* Also resued in local mass delete delete confirmed ACM. */
"PreferenceCloudFilesMoreInfo" = "了解详细信息";
/* This is the text on the box to change the Files On-Demand cloud files pin state. */
"PreferenceCloudFilesAdvancedEnableBox" = "文件随选(高级)";
/* This is the description for making all files online-only option. */
"PreferenceCloudFilesUnpinOptionDescription" = "“文件随选”会自动下载你使用的文件,并帮助释放那些没有使用的文件占用的磁盘空间。";
"PreferenceCloudFilesUnpinOptionDescriptionV2" = "在你在此设备上打开之前,尚未打开的 OneDrive 文件将仅联机可用。然后,文件将被下载并脱机可用。";
/* Button to unpin all files. Clicking this button will pop up a confirmation dialog. */
"PreferenceCloudFilesUnpinButton" = "根据需要下载文件(推荐)";
"PreferenceCloudFilesUnpinButtonV2" = "打开文件时下载文件(推荐)";
/* This is the description for keeping all files on device option. The placeholders are size and units of disk space will be used. */
"PreferenceCloudFilesPinOptionDescription" = "现在,下载所有 OneDrive 文件(最多使用%1$@磁盘空间),并始终将其保留在此设备上。";
"PreferenceCloudFilesPinOptionDescriptionV2" = "立即下载所有文件,OneDrive 将继续下载新文件,以便脱机可用。这最多需要在此设备上%1$@。";
/* This is the description for keeping all files on device option. The placeholders are size and units of disk space will be used. */
"PreferenceCloudFilesPinOptionDescriptionWithoutDiskSpace" = "立即下载所有 OneDrive 文件,并始终将其保留在此设备上。";
"PreferenceCloudFilesPinOptionDescriptionWithoutDiskSpaceV2" = "立即下载所有文件,OneDrive 将继续下载新文件,以便脱机可用。";
/* Button to pin all files. Clicking this button will pop up a confirmation dialog. */
"PreferenceCloudFilesPinButton" = "立即下载所有 OneDrive 文件";
"PreferenceCloudFilesPinButtonV2" = "立即下载所有文件";
/* This is the title text in the confirmation dialog when user choose to unpin all the files through Files On-Demand. */
"PreferenceCloudFilesUnpinAlertTitle" = "OneDrive 文件将在下次使用之前仅联机可用";
"PreferenceCloudFilesUnpinAlertTitleV2" = "打开文件时下载文件";
/* This is the message in the confirmation dialog when user choose to unpin all the files through Files On-Demand. */
"PreferenceCloudFilesUnpinAlertMessage" = "你需要 Internet 访问权限才能打开文件。";
"PreferenceCloudFilesUnpinAlertMessageV2" = "你将需要 Internet 访问才能第一次打开文件,然后这些文件将可以脱机使用。";
/* This is the title text in the confirmation dialog when user choose to pin all the files through Files On-Demand. */
"PreferenceCloudFilesPinAlertTitle" = "所有 OneDrive 文件都将立即下载并保留在此设备上";
"PreferenceCloudFilesPinAlertTitleV2" = "立即下载所有文件";
/* This is the message in the confirmation dialog when user choose to pin all the files through Files On-Demand. The placeholders are size and units of disk space will be used. */
"PreferenceCloudFilesPinAlertMessage" = "这将使用最多 %1$@ 的磁盘空间。";
"PreferenceCloudFilesPinAlertMessageV2" = "OneDrive 将下载你的所有文件和任何新文件,以便脱机可用。这将占用此设备上的%1$@。";
/* This is the message in the confirmation dialog when user choose to pin all the files through Files On-Demand. */
"PreferenceCloudFilesPinAlertMessageWithoutDiskSpace" = "这将使用额外的磁盘空间。";
"PreferenceCloudFilesPinAlertMessageWithoutDiskSpaceV2" = "OneDrive 将下载你的所有文件和任何新文件,以便脱机可用。";
/* This is the text on the confirm button in the dialog that change Files On-Demand pin/unpin option. */
"PreferenceCloudFilesOptionAlertContinueButton" = "继续";
/* This is the text on the confirm button in the dialog that disables Files On-Demand in preference window. */
"PreferenceDisableCloudFilesAlertConfirmButton" = "OK";
/* This is the text on the cancel button in the dialog that disables Files On-Demand in preference window. */
"PreferenceDisableCloudFilesAlertCancelButton" = "Cancel";
/* Primary text for the pop up dialog when a user disables OCSI */
"PreferenceDisableOCSISettingAlertTitle" = "是否禁用文件协作?";
/* Secondary text in the pop up dialog when a user disables OCSI. Office is a name referring to the suite of products by Microsoft */
"PreferenceDisableOCSISettingAlertBody" = "如果禁用此功能,将无法协作处理或共享 Office 文件。";
/* Primary button text for pop up dialog to turn off OCSI */
"PreferenceDisableOCSISettingAlertButtonPrimary" = "禁用";
/* This is the title text on the dialog that is shown if Files On-Demand cannot start but was previously enabled. */
"CFConnectFailedDialogMessageTitle" = "OneDrive 文件随选功能未启动";
/* This is the body text on the dialog that is shown if Files On-Demand cannot start but was previously enabled. %@ is the detailed error string. */
"CFConnectFailedDialogDetailedMessage:%@" = "请重启计算机,然后重试。错误代码: %@";
/* This is the title text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start due to a provider not found error (Macbox only). */
"MacboxProviderNotFoundDialogMessageTitle" = "OneDrive 无法启动";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start due to a provider not found error (Macbox only). */
"MacboxProviderNotFoundDialogDetailedMessage" = "系统组件阻碍了 OneDrive 的启动。请重新启动 Mac 并重新尝试。";
/* Text shown in the Finder when the app shuts down and can no longer sync a location in the Finder. */
"MacboxDisconnectReasonOneDriveDown" = "OneDrive 未运行。启动 OneDrive 以使你的文件保持备份和最新。";
/* Text shown in the Finder when the sync root is disconnected because an upgrade is taking place */
"MacboxDisconnectReasonUpgrade" = "OneDrive 正在执行升级,将很快可用。";
/* Text shown in the Finder when the app is rebuilding some state. */
"MacboxDisconnectReasonRebuild" = "OneDrive 正在执行维护,将很快可用。";
/* [Deprecated] This is the title text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because another instance of OneDrive has already registered this domain (Macbox only). */
"MacboxProviderAlreadyExistsDialogMessageTitle" = "帐户已连接";
/* This is the title text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because another instance of OneDrive has already registered this domain (Macbox only). */
"MacboxProviderAlreadyExistsDialogMessageTitleV2" = "已在另一个版本上登录";
/* [Deprecated] This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because another instance of OneDrive has already registered this domain (Macbox only). */
"MacboxProviderAlreadyExistsDialogDetailedMessage" = "其他版本的 OneDrive 应用已连接到此帐户。";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive standalone build cannot start because OneDrive AppStore build has already registered this domain (Macbox only). */
"MacboxProviderAlreadyExistsDialogDetailedMessageStandalone:%@" = "你的帐户 (%@) 曾在此设备上登录到 App Store 版本的 OneDrive。将其删除并下载 App Store 版本。或在此处使用另一个帐户登录。";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive AppStore build cannot start because OneDrive standalone build has already registered this domain (Macbox only). */
"MacboxProviderAlreadyExistsDialogDetailedMessageAppStore:%@" = "你的帐户 (%@) 曾在此设备上登录到另一个版本的 OneDrive。将其删除并从 OneDrive 网站下载所需版本。或在此处使用另一个帐户登录。";
/* This is the title text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because there are multiple versions of OneDrive.app installed on the box (Macbox only). */
"MacboxProviderMultipleVersionsDialogMessageTitle" = "多个 OneDrive 版本";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because there are multiple versions of OneDrive.app installed on the box (Macbox only). */
"MacboxProviderMultipleVersionsDialogDetailedMessage" = "此 Mac 上安装了多个版本的 OneDrive。请删除额外的版本,然后重新启动 OneDrive。";
/* This is the title text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because it is translocated (e.g. the quarantine bit is set on it and it was launched) (Macbox only). */
"MacboxProviderTranslocatedDialogMessageTitle" = "OneDrive 无法启动";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because it is translocated (e.g. the quarantine bit is set on it and it was launched) (Macbox only). */
"MacboxProviderTranslocatedDialogDetailedMessage" = "请将 OneDrive 应用移动到“应用程序”文件夹,然后重试。";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive is about to sign out due to an error and potentially erase local data. */
"MacSignOutConfirmTitle" = "擦除 OneDrive 内容和设置?";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive is about to sign out due to an error and potentially erase local data. */
"MacSignOutConfirmMessage" = "你将擦除本地 OneDrive 文件夹中的所有内容以及此 Mac 中的所有 OneDrive 设置。你可以稍后再次设置 OneDrive 以从云中重新同步文件。";
/* This is the quit button on the dialog that is shown if OneDrive is about to sign out due to an error and potentially erase local data. */
"MacSignOutConfirmExitButton" = "请改为关闭 OneDrive";
/* This is the erase button on the dialog that is shown if OneDrive is about to sign out due to an error and potentially erase local data. */
"MacSignOutConfirmEraseButton" = "确认并擦除 OneDrive";
/* This is the title on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because the old Files On-Demand can't start due to a missing system component,
but the user also can't upgrade to the new Files On-Demand. */
"MacboxNotEnabledWithNoKextTitle" = "OneDrive 无法启动";
/* This is the body text on the dialog that is shown if OneDrive cannot start because the old Files On-Demand can't start due to a missing system component,
but the user also can't upgrade to the new Files On-Demand. */
"MacboxNotEnabledWithNoKextMesssage" = "此版本的 macOS 上未提供必需的系统组件。";
/* Secondary text shown in the MacboxNotEnabledWithNoKextTitle dialog for a generic problem upgrading to File Provider */
"MacboxNotEnabledWithNoKextReason_1" = "系统组件出现未知错误。请重启 Mac 并重试。";
/* Secondary text shown in the MacboxNotEnabledWithNoKextTitle dialogfor a bad file system detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxNotEnabledWithNoKextReason_2" = "OneDrive 正在不受支持的文件系统上运行。将文件系统升级到 APFS,然后重新启动 OneDrive。";
/* Secondary text shown in the MacboxNotEnabledWithNoKextTitle dialog for a non-writable sync root detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxNotEnabledWithNoKextReason_3" = "你的 OneDrive 文件夹已锁定或无法写入。请确保文件夹未锁定且具有适当的权限,然后重新启动 OneDrive。";
/* Secondary text shown in the MacboxNotEnabledWithNoKextTitle dialog for a failed system component detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxNotEnabledWithNoKextReason_4" = "系统组件已阻止 OneDrive 启动。重启 Mac 并重试。";
/* This is the button text to display the Blocked Applications list. */
"PreferenceBlockedAppButtonText" = "管理阻止的应用";
/* This is the description for the Hydrating Applications pane. */
"PreferenceHydratingAppDescription" = "已阻止从 OneDrive 自动下载以下应用程序:";
/* This is the description for the checkbox that allows user to control whether they see a hydration notification toast. */
"PreferenceNotifyHydratingAppCheckbox" = "从 OneDrive 下载应用时通知我";
/* This is the header of the table listing Blocked Applications */
"PreferenceBlockedAppTableHeader" = "应用程序";
/* Label for the button to close the Blocked Applications list */
"PreferenceBlockedAppCloseButtonLabel" = "关闭";
/* Prompt for user to add an application to the Blocked Applications list */
"PreferenceBlockedAppAddApplicationPrompt" = "选择要阻止其自动下载文件的应用程序";
/* Header for error when unable to add an application to the Blocked Applications list */
"PreferenceBlockedAppAddApplicationErrorHeader" = "无法添加所选内容";
/* Body for error when unable to add an application to the Blocked Applications list*/
"PreferenceBlockedAppAddApplicationErrorBody" = "只可阻止应用程序自动下载 OneDrive 文件。请选择一个应用程序,然后重试。";
/* Tooltip for the + button that allows the user to add an application to the Blocked Applications list */
"PreferencesBlockedAppAddApplicationButtonTooltip" = "添加应用程序";
/* Tooltip for the - button that allows the user to remove an application from the Blocked Applications list */
"PreferencesBlockedAppRemoveApplicationButtonTooltip" = "删除应用程序";
/* This is the text on preference window toolbar for Backup. */
"PreferenceBackupItem" = "备份";
/* This is the text that encloses KFM area in preference window. */
"PreferenceKnownFolderGroupBoxText" = "重要的 Mac 文件夹";
/* This is the description for the KFM box. */
"PreferencesKnownFolderDescription" = "将桌面和文档文件夹中的文件备份到 OneDrive,使其受到保护并且可在其他设备上使用。";
/* Label for the button to open Move Window */
"PreferenceLaunchMoveWindowButtonLabel" = "管理备份";
/* Link in the KFM box. Clicking this link will launch a webpage with more information. */
"PreferenceKnownFolderMoreInfo" = "了解详细信息";
/* This is the text that encloses screenshots area in preference window. */
"PreferencesScreenshotsGroupBoxText" = "屏幕截图";
// Preferences - Advanced Selective Sync Page
/* This is the text on the top of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncTitle" = "将文件同步到此 Mac";
/* This is the text on the top of advanced selective sync sheet when Cloud Files on. */
"AdvancedSelectiveSyncTitleCloudFiles" = "选择文件夹";
/* This is the text under the title of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncDescription:%@" = "选择要下载到“%@”文件夹的内容。即使处于离线状态,也可访问这些项目。";
/* This is the text in advanced selective sync sheet to sync everything. */
"AdvancedSelectiveSyncAll" = "在我的 OneDrive 上同步所有文件和文件夹";
/* This is the text in advanced selective sync sheet to sync everything under a team site. */
"AdvancedSelectiveSyncAllTeamSite:%@" = "在 %@ 中同步所有文件和文件夹";
/* This is the text in advanced selective sync sheet to sync only some files. */
"AdvancedSelectiveSyncSome" = "或仅同步以下文件夹:";
/* This is the text under the title of advanced selective sync sheet in the Preferences page and Cloud Files enabled. */
"AdvancedSelectiveSyncDescriptionCloudFiles" = "选择你希望在“%@”文件夹中显示的内容。这些文件将按需使用。未选中的文件夹将在 Finder 中隐藏。";
/* This is the text in advanced selective sync sheet to sync everything when Cloud Files is enabled. */
"AdvancedSelectiveSyncAllCloudFiles" = "使所有文件可用";
/* This is the text in advanced selective sync sheet to sync only some files when Cloud Files is enabled. */
"AdvancedSelectiveSyncSomeCloudFiles" = "或让这些文件夹可见:";
/* This is the text on the file group item in the tree view. %@ is for folder names. ie "puppies", "Cute Kittens". */
"AdvancedSelectiveSyncFileGroupItem:%@" = "“%@”中的文件";
/* This is the text on the root's file group item in the tree view. */
"AdvancedSelectiveSyncFileGroupItemRoot" = "文件夹以外的文件";
/* This is the text on the advanced selective sync sheet for the local path on Mac. */
"AdvancedSelectiveSyncMacLocationText" = "在 Mac 上的位置:";
/* This is the text on the advanced selective sync sheet for the local path on Mac. %@ is a path. */
"AdvancedSelectiveSyncMacLocationText:%@" = "在 Mac 上的位置: %@";
/* This is the button text on the advanced selective sync sheet for start sync. */
"AdvancedSelectiveSyncStartSyncButtonText" = "开始同步";
/* This is the button text on the advanced selective sync sheet for confirmation. */
"AdvancedSelectiveSyncConfirmButtonText" = "确定";
/* This is the button text on the advanced selective sync sheet for cancelling out. */
"AdvancedSelectiveSyncCancelButtonText" = "取消";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when loading. */
"AdvancedSelectiveSyncLoading" = "正在加载...";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when failed to load folders. Please keep "\n" intact. */
"AdvancedSelectiveSyncFailedLoading:%@" = "无法获取 %@ 中的文件夹列表。\n请关闭此对话框,然后重试。";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when failed to load folders during FRE. Please keep "\n" intact. */
"AdvancedSelectiveSyncFailedLoadingFRE" = "显示你的文件夹列表时出现问题。如果继续,我们目前将同步所有文件和文件夹,你以后可在“首选项”中进行更改。";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when failed to load folders due to provision error. */
"AdvancedSelectiveSyncFailedLoadingWithProvisionError" = "抱歉,我们无法显示你的文件夹列表,因为我们仍在设置你的帐户。我们将同步所有文件和文件夹,你以后可在“首选项”中进行更改。";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when failed to load folders due to offline error*/
"AdvancedSelectiveSyncFailedLoadingWithOfflineError" = "我们无法显示你的文件夹列表,因为我们无法连接到 OneDrive。请检查你的 Internet 连接,然后重试。";
/* This is the text at the middle of advanced selective sync sheet when failed to load folders due to auth error. */
"AdvancedSelectiveSyncFailedLoadingWithAuthError" = "无法显示文件夹列表,因为你的帐户存在问题。请退出 OneDrive,然后重新登录。";
/* This is the text at the bottom of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncFootnote" = "如果你停止同步文件或文件夹,它们将保留在 OneDrive 中而非此 Mac 上。如果它们已经在此 Mac 上,则将删除它们。";
/* This is the text at the bottom of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncFootnoteCloudFiles" = "如果在 Mac 上隐藏这些文件夹,文件将保留在 OneDrive 上,但不在此 Mac 上。此文件夹中的所有项都将从此 Mac 中删除。";
/* This is the text at the bottom of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncTeamSiteFootnote" = "如果停止同步文件或文件夹,它们将保留在 SharePoint 中,但不会保留在此 Mac 中。如果这些文件或文件夹已在此 Mac 中,它们将被删除。";
/* This is the text at the bottom of advanced selective sync sheet. */
"AdvancedSelectiveSyncTeamSiteFootnoteCloudFiles" = "如果在 Mac 上隐藏这些文件夹,文件将保留在 SharePoint 上,但不在此 Mac 上。此文件夹中的所有项都将从此 Mac 中删除。";
/* This is the title text in the alert sheet after we fail to set selective sync */
"AdvancedSelectiveSyncFailedSettingTitle" = "很抱歉,应用更改时出现问题";
/* This is the description text in the alert sheet after we fail to set selective sync */
"AdvancedSelectiveSyncFailedSettingDescription:%@" = "无法保存你选择用于同步到 %@ 的文件夹列表。请重试。";
/* This is the button text in the alert sheet after we fail to set selective sync */
"AdvancedSelectiveSyncFailedSettingConfirm" = "关闭";
/* This is the title text in the alert sheet after we fail to set selective sync because syncengine is busy */
"AdvancedSelectiveSyncBusySettingTitle" = "抱歉,更改此 Mac 上同步的文件夹时出现问题";
/* This is the description text in the alert sheet after we fail to set selective sync because syncengine is busy*/
"AdvancedSelectiveSyncBusySettingDescription" = "你尝试停止同步的某些项目尚不在 OneDrive 中。请等待这些项目完成上载,并解决所有同步问题,然后稍后再尝试进行更改。";
/* This is the text indicating the total size of all selected files and folders. The placeholder is the size and the unit.
Examples: Selected: 20 MB */
"AdvancedSelectiveSyncFilesSelected:%@" = "已选择: %@";
/* This is the text indicating the total size of all selected files and folders. The 1st placeholder is the size and the 2nd placeholder is the unit.
Examples: Selected: 20 MB */
"AdvancedSelectiveSyncFilesSelected:%@,%@" = "已选定: %1$@ %2$@";
/* This is the text indicating the remaining space on disk. The first item is the disk. The second item is the size and the unit.
Examples: Remaining space on Macintosh HD: 20 GB */
"AdvancedSelectiveSyncAvailableSpace:%@,%@" = "%1$@ 上的剩余空间: %2$@";
/* This is the text indicating the remaining space on disk. The first item is the disk. The second item is the size and third item is the unit.
Examples: Remaining space on Macintosh HD: 20 GB */
"AdvancedSelectiveSyncAvailableSpace:%@,%@,%@" = "%1$@ 上的剩余空间: %2$@ %3$@";
/* This is the description text for selectively syncing folders */
"AdvancedSelectiveSyncSyncOnlyTheseFolderTitle" = "仅同步这些文件夹";
/* This is the text shown when calculating the selected and remaining disk space */
"AdvancedSelectiveSyncLoadingTitle" = "正在计算...";
/* This is the text shown when content already syncing */
"AdvancedSelectiveSyncAlreadySyncingWarning" = "已在同步此内容。";
/* This is the text shown when the teamsite that will be synced is read-only. */
"AdvancedSelectiveSyncReadOnlyWarning" = "此站点是只读的。无法对此站点上的文件或文件夹进行任何更改。";
/* This is an informational message on the Selective Sync dialog's info bar which educates the user about why certain folders are not able to be stopped from syncing from this menu. */
"AdvancedSelectiveSyncCannotUnsyncInfo" = "无法停止同步部分文件夹。了解详细信息。";
/* Title text to indicate syncing of this folder can not be stopped. */
"AdvancedSelectiveSyncKnownFolderUnsyncWarningPrimary" = "无法停止文件夹同步";
/* Secondary text to provide instructions on how to get this folder into a state where syncing can be stopped. %1$@ is the name of the folder. */
"AdvancedSelectiveSyncKnownFolderUnsyncWarningSecondary:%@" = "尝试取消选中的文件夹是Mac %1$@文件夹,它Mac中的重要文件夹且现指向OneDrive。";
/* Secondary text to provide instructions on how to get this folder into a state where syncing can be stopped. %1$@ is the name of the folder. */
"AdvancedSelectiveSyncContainsKFUnsyncWarningSecondary:%@" = "尝试取消选中的文件夹是Mac %1$@文件夹,它Mac中的重要文件夹且现指向OneDrive。";
/* This is the text for add an account button in the account tab of preference window */
"AddAccountButtonText" = "添加帐户";
/* This is the text for teamsite box in account tab of preference window (singular) */
"PreferenceTeamSiteGroupBoxText" = "正在同步 1 个位置";
/* This is the text for teamsite box in account tab of preference window (plural) */
"PreferenceTeamSiteGroupBoxText:%d" = "正在同步 %d 个位置";
/* This is the text shown when not syncing ODB in account tab of preference window */
"PreferenceNotSyncingQuotaText" = "不同步";
/* This is the text for start sync button for ODB in account tab of preference window */
"PreferenceStartSyncButton" = "开始同步";
/* This is the text for stop sync button for each team site library in account tab of preference window */
"PreferenceStopSyncButton" = "停止同步";
/* This is the title text in the dialog that stops syncing a teamsite in preference window. */
"PreferenceStopSyncAlertMessageTitle:%@" = "停止同步 %@?";
/* This is the body text in the dialog that unlinks OneDrive in preference window. */
"PreferenceStopSyncAlertDetailedMessage:%@" = "%@ 将停止同步。这些文件的副本将保留在此 Mac 上。";
/* Body of a confirmation dialog that makes sure that business users want to stop syncing their teamsite when placeholders are enabled. %@ is a library name. */
"PreferenceStopSyncAlertCloudFilesDetailedMessage:%@" = "%@ 将停止同步。可本地使用的文件将保留在此设备上,而仅在线的文件将被删除。";
/* This is the text on the confirm button in the dialog that stops syncing in preference window. */
"PreferenceStopSyncAlertConfirmButton" = "停止同步";
/* This is the text on the cancel button in the dialog that stops syncing in preference window. */
"PreferenceStopSyncAlertCancelButton" = "取消";
/* This is the title of the notifications we show after a team site has been succesfully connected (initial sync). %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteNotificationTitle:%@" = "正在同步“%1$@”";
/* This is the body of the notification we show after a read-only team site has been succesfully connected (initial sync). */
"TeamSiteNotificationReadOnlyBody" = "此网站是只读的。单击此处以查看你的文件。";
/* This is the body of the notification we show after an editable team site has been succesfully connected (initial sync). %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteNotificationEditableBody:%@" = "可以编辑“%1$@”中的文件。单击此处以查看你的文件。";
/* This is the title of the notification we show after a previously connected, editable team site has become read-only. %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteNotificationAlreadySyncingReadOnlyTitle:%@" = "“%1$@”现在是只读的。";
/* This is the body of the notification we show after a previously connected, editable team site has become read-only. */
"TeamSiteNotificationAlreadySyncingReadOnlyBody" = "由于网站权限已更改,你不再能够编辑文件或文件夹。";
/* This is the title of the notification we show after a previously connected, read-only team site has become editable. %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteNotificationAlreadySyncingEditableTitle:%@" = "现可以在“%1$@”中进行更改。";
/* This is the body of the notification we show after a previously connected, read-only team site has become editable. */
"TeamSiteNotificationAlreadySyncingEditableBody" = "任何更改都将上传到网站。";
/* This is the title of the notifications we show when a team site is already connected. %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteMountAlreadySyncingHeader:%@" = "已在同步“%1$@”";
/* This is the body of the notification we show when a team site is already connected. %1$@ is a folder name. */
"TeamSiteMountAlreadySyncingBody:%@" = "“%1$@”已在此设备上同步。单击此处可查看你的文件。";
/* Error dialog title for dialogs that stop the user from syncing On Prem because the front door URL is missing or ramp is off. */
"CannotSyncOnPremTitle" = "很抱歉,无法同步此文件夹";
/* Body text for when we can't sync on Prem because its ramped off. */
"OnPremSyncNotEnabledBody" = "不支持同步 SharePoint 本地文件夹。";
/* Body text for when we can't sync On Prem because the front door URL is not configured. */
"OnPremFrontDoorUrlNotSetBody" = "请联系 IT 管理员,将 OneDrive 配置为与 SharePoint 本地文件夹同步。";
/* Title text for when we can't sync on Prem because it's configured for Kerberos but we can't use the locally configured settings */
"OnPremSyncNegotiateNotConfiguredTitle" = "OneDrive 无法登录";
/* Body text for when we can't sync on Prem because it's configured for Kerberos but we can't use the locally configured settings */
"OnPremSyncNegotiateNotConfigured" = "你的凭据存在问题。请尝试启用票证查看器应用程序,然后添加你的标识或重新登录。请联系 IT 部门获取帮助。";
/* This is the alert dialog show when the user needs to consent to a new OnPrem host domain syncing. */
"NewHostMountConsentTitle" = "允许 OneDrive 进行同步?";
/* This is the alert dialog show when the user needs to consent to a new OnPrem host domain syncing. %1$@ is the mount point's domain and %2$@ is the user's username. */
"NewHostMountConsentMessage:%@,%@" = "你正在尝试从一个新位置(%1$@)与你的 %2$@ 帐户同步。仅应在信任此位置时同步文件。";
/* This is the alert dialog show when the user needs to consent to a new OnPrem host domain syncing, give consent */
"NewHostMountConsentGiveConsentButton" = "允许";
/* This is the alert dialog show when the user needs to consent to a new OnPrem host domain syncing, deny consent */
"NewHostMountConsentDenyConsentButton" = "取消";
// Sync Engine errors - used by coreController.mm. These are built manually, so straight searching won't work.
/* This is the title text shown on the popup dialog when we detect a new version of the client is available */
"SyncEngineError:OldClientVersion Title" = "此版本的 OneDrive 已过时。";
/* This is the text shown on the popup dialog when we detect a new version of the client is available*/
"SyncEngineError:OldClientVersion Message" = "请访问 Mac App Store 并更新最新版本的 OneDrive for Mac。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:OldClientVersion DefaultButton" = "退出";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:PUIDFlip Title" = "识别你的设备时遇到问题。";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:PUIDFlip Message" = "请备份同步文件夹中的所有文件。然后访问 http://g.live.com/0ELHP_MEREN/266 以在 OneDrive 论坛上报告此问题。请将此错误文本包括在你的论坛贴子中。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:PUIDFlip DefaultButton" = "退出";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:DiskFull Title" = "你的硬盘快满了。";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:DiskFull Message" = "请提供更多空间以继续使用 OneDrive。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:DiskFull DefaultButton" = "退出";
/* This is shown when resign-in is required for MSA account*/
"SyncEngineError:ForceSignIn Title" = "未登录";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:ForceSignIn Message" = "文件可能不是最新版本。请重新输入凭据以再次开始同步。";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:ForceSignIn DefaultButton" = "确定";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:ForceSignIn CancelButton" = "取消";
/* This is shown when resign-in is required*/
"AuthReSignInTitle" = "重新输入凭据以继续同步";
/* This is shown when resign-in is required*/
"AuthReSignInTitleShort" = "重新输入凭据";
/* Inform user that they aren't syncing until they sign in again */
"AuthReSignInMessage" = "我们可能需要你定期重新登录。OneDrive 已停止同步。在重新输入凭据之前,你的文件可能不是最新的。";
/* Inform user that they aren't syncing until they sign in again */
"AuthReSignInMessageShort" = "OneDrive 已停止同步。在重新输入凭据之前,你的文件可能不是最新的。";
/* Inform user that they aren't syncing until they sign in again */
"AuthReSignInMessageWithEmail:%@" = "我们可能需要你定期重新登录。OneDrive 已停止同步。在重新输入凭据以进行 %@ 之前,你的文件可能不是最新的。";
/* Inform user that they aren't syncing until they sign in again */
"AuthReSignInMessageWithEmailShort:%@" = "OneDrive 已停止同步。在重新输入凭据以进行 %@ 之前,你的文件可能不是最新的。";
/* Re-enter Credentials is expected to pop up a UI prompt */
"AuthReenterCredentialsButton" = "重新输入凭据";
/* Sign in again button is expected to pop up a UI prompt */
"AuthSignInAgainButton" = "重新登录";
/* Ask me later will silently retry signin*/
"AuthSigninLaterButton" = "稍后询问我";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:NetworkFailure Title" = "Internet 连接可能存在问题。";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:NetworkFailure Message" = "请确保你的计算机已连接到 Internet,然后重试。";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:NetworkFailure DefaultButton" = "确定";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:TerminateCore Title" = "抱歉,OneDrive 出现问题。";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:TerminateCore Message" = "请重新启动 OneDrive。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:TerminateCore DefaultButton" = "退出";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:ServerError Title" = "抱歉,OneDrive 服务器出现问题。";
/* No comments provided by engineer */
"SyncEngineError:ServerError Message" = "请稍后重试。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:ServerError DefaultButton" = "退出";
/* Text shown when a user's account is suspended */
"SyncEngineError:AccessDenied Title" = "对不起,你的帐户似乎存在问题。若要了解如何解决此问题,请转到 OneDrive.com 并登录。解决问题后可重试";
/* Text shown when a user's account is suspended */
"SyncEngineError:AccessDenied Message" = "请与客户支持部门联系。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:AccessDenied DefaultButton" = "退出";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:Unknown Title" = "抱歉,OneDrive 出现问题。";
/* No comments provided by engineer*/
"SyncEngineError:Unknown Message" = "请退出 OneDrive,确保你的计算机已连接到 Internet,然后重新启动应用程序。";
/* Text for button in error dialog to quit application */
"SyncEngineError:Unknown DefaultButton" = "退出";
/* Error shown when the Scope Id of the users OneDrive folder is invalid %1$@ is a library name. */
"SyncEngineError:RootScopeNotFound Title:%@" = "已重新在 Web 上创建“%1$@”库";
/* Error shown when the Scope Id of the users OneDrive folder is invalid*/
"SyncEngineError:RootScopeNotFound Message" = "单击“重新配置 OneDrive”重新在此台 Mac 上设置此库。";
/* Text for button in error dialog to reconfigure OneDrive*/
"SyncEngineError:ButtonText ReconfigureButton" = "重新配置 OneDrive";
/* Message title in error dialog when a folder not found and drive is present. %1$@ is a folder name, %2$@ is its local path */
"SyncError:MissingFolder Title:%@,%@" = "在 %2$@ 中找不到你的“%1$@”文件夹";
/* Message in error dialog when the root folder is deleted. %@ is a folder name. */
"SyncError:RootFolderDeleted Message:%@" = "单击“退出 OneDrive”,或单击“擦除并设置 OneDrive”重新设置 \"%@\" 文件夹。";
/* Message in error dialog when folder is not found while re-mapping and drive is present */
"SyncError:MissingFolder Message" = "请确保此位置仍然存在此文件夹,然后单击“重试”,或单击“停止同步”以停止同步此文件夹。";
/* Message in error dialog when mounted folder not found while re-mapping. %@ is an email address */
"SyncError:MissingMountedFolder SetUpMessage:%@" = "请确保此位置仍然存在此文件夹,然后单击“重试”或单击“擦除并设置 OneDrive”以重新设置 %@ 帐户。";
/* Message title in error dialog when there's a problem with the root folder */
"SyncError:RootFolderError Title:%@" = "找不到你的 %@ 文件夹。";
/* Message in error dialog when there's a problem with the root folder. %@ is a folder name. */
"SyncError:RootFolderError Message" = "关闭 OneDrive 应用,稍后尝试启动它,或者擦除此 Mac 中的所有 OneDrive 内容,然后重新进行设置。";
/* Text for button in error dialog to restart application when there's a problem with the root folder */
"SyncError:RootFolderError DefaultButton" = "重新启动 OneDrive";
/* Message title in error dialog when OD found but creation doesn't match the DB. %1$@ is a folder name, %2$@ is its local path. */
"SyncError:FolderMismatch Title:%@,%@" = "%2$@ 中的“%1$@”文件夹不是原始的“%1$@”文件夹";
/* Message in error dialog when OD found but creation doesn't match the DB. %@ is a folder name. */
"SyncError:RootFolderMismatch Message:%@"= "将原始文件夹移回此位置,然后单击“重试”或单击“擦除并设置 OneDrive”重新设置 \"%@\" 文件夹。";
/* Message in error dialog when mounted folder found but creation doesn't match the DB */
"SyncError:MountedFolderMismatch Message" = "请将原始文件夹移回此位置,然后单击“重试”,或单击“停止同步”以停止同步此文件夹。";
/* Message in error dialog when mounted folder found but creation doesn't match the DB. %@ is an email address */
"SyncError:MountedFolderMismatch SetUpMessage:%@" = "将原始文件夹移回此位置,然后单击“重试”或单击“擦除并设置 OneDrive”以重新设置 %@ 帐户。";
/* Message in error dialog when library is deemed unreachable */
"SyncError:UnreachableLibrary Title" = "无法访问库";
/* Message in error dialog when library is deemed unreachable {%@ is library name }*/
"SyncError:UnreachableLibrary Message:%@" = "%@ 暂时不可用。请检查网络连接并在几分钟后重试,或联系 IT 管理员。";
/* Message title in error dialog when the max file path limit is reached */
"SyncError:MaxPathLength Title" = "路径太长,无法同步此项目";
/* Message in error dialog when the max file path limit is reached */
"SyncError:MaxPathLength Message:%@" = "由于路径太长,无法下载文件或文件夹。请退出 OneDrive,在浏览器中访问 OneDrive for Business,然后缩短以下内容的名称或路径:\r\n“%@”\r\n\r\n若要将 OneDrive 同步到 Mac 上的不同位置,请单击“运行设置”。";
/* Message in error dialog when the max file path limit is reached for a local file */
"SyncError:LocalMaxPath Message:%@" = "由于路径太长,无法上载文件或文件夹。请退出 OneDrive,然后缩短以下内容的名称或路径:\r\n“%@”\r\n\r\n若要将 OneDrive 同步到 Mac 上的不同位置,请单击“运行安装程序”。";
/* Message used in several error dialogs. %@ is an email address */
"Error:ExitOrSetUpMessage:%@" = "单击“退出 OneDrive”,或单击“擦除并设置 OneDrive”以重新设置 %@ 帐户。";
/* Text for button in error dialog to exit application when max path length is reached */
"SyncError:MaxPathLength DefaultButton" = "退出 OneDrive";
/* Message title in error dialog when the root folder volume is removed. %@ is a folder name. */
"SyncError:DriveVolumeRemovedNoVolume Title:%@" = "找不到你的“%@”文件夹";
/* Message in error dialog when the root folder volume is removed. %@ is a folder name. */
"SyncError:DriveVolumeRemovedNoVolume Message:%@" = "你的 \"%@\" 文件夹位于已删除或不再可用的驱动器上。请重新连接驱动器并重启 OneDrive。";
/* Text for button in error dialog to restart application when the root folder volume is removed */
"SyncError:DriveVolumeRemoved DefaultButton" = "重新启动 OneDrive";
/* Message title in error dialog when drive containing OD could not be found. %1$@ is a folder name, %2$@ is its local path. */
"SyncError:MissingDrive Title:%@,%@" = "无法访问你在 %2$@ 中的“%1$@”文件夹";
/* Message in error dialog when the non-removable drive could not be found for tenant folder. %1$@ is a drive name. */
"SyncError:MissingNoneRemovableDrive Message:%@" = "确保 %1$@ 驱动器仍在 Finder 中,然后单击“重试”或单击“停止同步”以停止同步此文件夹。";
/* Message in error dialog when the non-removable drive could not be found for tenant folder. %1$@ is a drive name, %2$@ is an email address */
"SyncError:MissingNoneRemovableDrive SetUpMessage:%@,%@" = "请确保你的 %1$@ 驱动器仍可在查找器中使用,然后单击“重试”或单击“擦除并设置 OneDrive”以重新设置 %2$@ 帐户。";
/* Message in error dialog when the removable drive could not be found for tenant folder. %1$@ is a drive name. */
"SyncError:MissingRemovableDrive Message:%@" = "我们注意到 %@ 是可移动驱动器。确保该驱动器已连接且显示在 Finder 中,然后单击“重试”或单击“停止同步”以停止同步此文件夹。";
/* Message in error dialog when the removable drive could not be found for tenant folder. %1$@ is a drive name, %2$@ is an email address */
"SyncError:MissingRemovableDrive SetUpMessage:%@,%@" = "我们注意到 %1$@ 是可移动驱动器。请确保此驱动器已连接并在查找器中可用,然后单击“重试”或单击“擦除并设置 OneDrive”以重新设置你的 %2$@ 帐户。";
/* Message title in error dialog indicating library cannot be synced, used in ClientNotAllowed, UnsupportedLibrary and DisableSync errors */
"SyncError:LibraryCannotSync:%@" = "我们无法同步你的 %@ 文件夹";
/* Message in error dialog when sync is disabled because domain is not "whitelisted" */
"SyncError:ClientNotAllowed Message" = "IT 部门要求你使用加入了批准域的计算机以同步此文件夹。如需帮助,请联系 IT 部门。";
/* Message in error dialog when the library is unsupported */
"SyncError:UnsupportedLibrary Message" = "IT 部门所做的更改导致你无法同步此文件夹。若要了解详细信息,请联系 IT 部门。";
/* Message in error dialog when sync is disabled */
"SyncError:DisableSync Message" = "你的组织不允许同步此文件夹。若要了解详细信息,请联系 IT 部门。";
/* Title in balloon tip for when the folder was removed remotely during mount. %@ is the name of the folder being mounted. */
"SyncError:FolderRemovedRemotelyDuringMount Title:%@" = "此位置中不再存在“%@”";
/* Message in balloon tip for when the folder was removed remotely during mount */
"SyncError:FolderRemovedRemotelyDuringMount Message" = "此文件夹可能已被移动或删除。";
/* Title in balloon tip for when a folder is deleted remotely that the user has mounted to their device, telling them the folder has been deleted. %@ is the local folder name. */
"SyncError:MountPointRemovedRemotely Title:%@" = "“%@”已被删除";
/* Message in balloon tip for when a folder is deleted remotely that the user has mounted to their device, telling them a copy of the files will be left on the Mac. %@ is the local folder name. */
"SyncError:MountPointRemovedRemotely Message:%@" = "“%@”将停止同步。这些文件的副本将保留在此 Mac 上。";
/* Title in balloon tip for when a user loses permissions to a folder they've mounted to their device, telling them they no longer have permissions to sync it. %@ is the local folder name. */
"SyncError:LostPermissionsToMountPoint Title:%@" = "你不再有权同步“%@”";
/* Message in balloon tip for when a user loses permissions to a folder they've mounted to their device, telling them the files have been removed from the Mac. %@ is the local folder name. */
"SyncError:LostPermissionsToMountPoint Message:%@" = "已从 Mac 删除“%@”。";
/* Title to show if add folder failed. %@ is a folder name. */
"AddMountedFolderError Title:%@" = "无法同步你的“%@”文件夹";
/* Message to show if add mounted folder failed. %@ is a folder name. */
"AddMountedFolderErrorTryAgain:%@" = "很抱歉,当前无法添加你的“%@”文件夹。请重试。";
/* Message to show if add mounted folder failed. %@ is a folder name. */
"AddMountedFolderErrorContactSupport:%@" = "很抱歉,当前无法添加你的“%@”文件夹。请联系支持人员。";
/* Title to show if the user signed in with an account that currently only syncs teamsites */
"ODBAutoSignedInForDuplicateSyncTitle" = "你的帐户已配置";
/* Message to show if the user signed in with an account that currently only syncs teamsites. */
"ODBAutoSignedInForDuplicateSyncText" = "我们注意到你的 OneDrive 尚未设置且已开始为你进行同步。";
/* Title to show when the user tries to sync any teamsite that conflicts with existing added folder. */
"AddMountFolderConflictWithAddedScopeTitle" = "抱歉,我们无法同步此文件夹";
/* Message to show when the user tries to sync any teamsite that conflicts with existing added folder. */
"AddMountFolderConflictWithAddedScopeText" = "你已将此共享库中的快捷方式同步到文件夹中。";
/* Title to show when the user tries to sync any teamsite that conflicts with existing shortcut. */
"AddTSShortcutConflictExperienceTitle" = "已作为快捷方式同步";
/* Secondary text to show when the user tries to sync any teamsite that conflicts with existing shortcut. %@ is the name of the folder that is already a shortcut. */
"AddTSShortcutConflictExperienceText:%@" = "\"%@\" 已作为快捷方式在所有设备上同步,与 Microsoft OneDrive 同步。";
/* Button to show when the user tries to sync any teamsite that conflicts with existing shortcut. This button takes the user to the path they were trying to sync.*/
"AddTSShortcutConflictExperienceButton" = "在此设备上显示";
/* Text for Try Again button, used in error dialogs. */
"TryAgainButtonText" = "重试";
/* Text for FinishBackup button */
"FinishBackupButtonText" = "完成备份";
/* Text for Stop Sync button, used in error dialogs. */
"StopSyncButtonText" = "停止同步";
/* Text for Set Up OneDrive button, used in error dialogs. */
"SetUpDriveButtonText" = "擦除和设置 OneDrive";
/* Text for Exit OneDrive button, used in error dialogs. */
"ExitOneDriveButtonText" = "关闭 OneDrive";
// About box - used by coreController.mm
/* Application name displayed in the about dialog */
"AboutApplicationName" = "Microsoft® OneDrive";
/* Copyright text. The placeholder represents the year of the release */
"CopyrightText:%@" = "© %@ Microsoft Corporation。保留所有权利。";
/* Third Party Notices */
"ThirdPartyNotices" = "第三方通知";
// Menu Items
/* Text for menu item to open the online help website */
"MainMenuOnlineHelpMenuItemText" = "OneDrive 联机帮助";
/* Text for menu item to open the service agreement website */
"MainMenuServiceAgreementMenuItemText" = "使用条款";
/* Text for menu item to open the private agreement website. The South Korea for this string must instead state "개인정보처리방침" (which means "privacy statement"). {StrContains=ko;"개인정보처리방침"} */
"MainMenuPrivacyAgreementMenuItemText" = "隐私与 Cookie";
/* Text for menu item to open the server status website */
"MainMenuServerStatusMenuItemText" = "服务器状态";
// Manifest failures
/* Main text for the message box which explains that the application is corrupt */
"ManifestValidationFailureTitle" = "OneDrive 无法启动";
/* Informative text for the message box which explains that the application is corrupt */
"ManifestValidationFailureMessage" = "应用程序文件出现问题。请将此应用程序下载到该计算机上,然后重试。";
/* Quit button for the message box which explains the application is corrupt and must exit now */
"ManifestValidationFailureQuitButton" = "退出 OneDrive";
// Updater
/* Message title in dialog when there is a required update in the Mac App Store */
"AppStoreRequiredUpdateAvailableTitle" = "OneDrive 需要更新。";
/* Message in dialog when there is a required update in the Mac App Store */
"AppStoreRequiredUpdateAvailableMessage" = "要继续使用 OneDrive,你需要安装更新。";
/* Text in button which opens the webpage for downloading new OneDrive */
"AppStoreRequiredUpdateAvailableOpenInAppStoreButton" = "获取更新";
/* Text in button which quits the application */
"AppStoreRequiredUpdateAvailableCloseButton" = "退出 OneDrive";
/* Message title in dialog when there is an optional update in the Mac App Store */
"AppStoreOptionalUpdateAvailableTitle" = "OneDrive 的更新可用。";
/* Message in dialog when there is a required update in the Mac App Store */
"AppStoreOptionalUpdateAvailableMessage" = "是否获取此更新?";
/* Text in button which opens the webpage for downloading new OneDrive */
"AppStoreOptionalUpdateAvailableOpenInAppStoreButton" = "获取更新";
/* Text in button which quits the application */
"AppStoreOptionalUpdateAvailableCloseButton" = "不,谢谢";
// Standalone migration
/* Title for dialog shown to a user in a Mac App Store (MAS) migration downgrade scenario.
(When a user installs a lower version of Standalone on top of a higher version of Store) */
"MASMigrationDowngradeScenarioTitle" = "OneDrive 不能移动你的设置";
/* Message for dialog shown to a user in a MAS migration downgrade scenario, informing them of their options */
"MASMigrationDowngradeScenarioMessage" = "无法移动设置,因为应用已过期。请下载并安装最新版本。或者,也可重新设置 OneDrive。";
/* Later button for dialog shown to a user in a MAS migration downgrade scenario. The button will exit the client so the user may launch it again to retry the update later */
"MASMigrationDowngradeScenarioLaterButton" = "稍后";
/* Download button for dialog shown to a user in a MAS migration downgrade scenario. The button will trigger a download of the latest version of Standalone OneDrive */
"MASMigrationDowngradeScenarioDownloadButton" = "下载并安装";
/* Set Up OneDrive button for dialog shown to a user in a MAS migration downgrade scenario. The button will cause OneDrive to drop the user's Store settings and show FRE so the user can re-configure their OneDrive for Standalone */
"MASMigrationDowngradeScenarioResetupOneDriveButton" = "设置 OneDrive";
// Sandbox migration
/* Text in button to select and confirm where the OneDrive folder is */
"SandboxMigrationConfirmButton" = "确认位置";
/* Text in button to quit the OneDrive application */
"SandboxMigrationQuitButton" = "退出 OneDrive";
/* Bold text summarizing that the user needs to confirm where the OneDrive folder is */
"SandboxMigrationTitle" = "请确认 OneDrive 文件夹的位置";
/* Text explaining that it is necessary to confirm where the OneDrive folder is */
"SandboxMigrationText" = "在继续使用 OneDrive 之前,你必须确认 OneDrive 文件夹当前位于 Mac 上。";
/* Text explaining that it is necessary to confirm where the OneDrive folder is */
"SandboxMigrationWindowTitle:%@" = "确认 %@ 文件夹的位置";
/* Text in the select folder dialog */
"SandboxMigrationConfirmRootFolderMessage" = "请确认你的 OneDrive 文件夹。";
/* Button text in the select folder dialog */
"SandboxMigrationConfirmRootFolderButton" = "确认";
/* Title text explaining that the user picked a different folder than where we were mapped previously */
"SandboxMigrationConfirmDifferentFolderTitle" = "确定要停止使用现有的 OneDrive 文件夹?";
/* Descriptive text explaining that the user picked a different folder than where we were mapped previously */
"SandboxMigrationConfirmDifferentFolderMessage" = "要选择新的位置,请单击“运行 OneDrive 安装程序”。OneDrive 中的所有内容将下载到新的 OneDrive 文件夹。要继续使用现有的 OneDrive 文件夹,请单击“返回”并选择该文件夹。";
/* Button text to pick a different folder */
"SandboxMigrationConfirmDifferentFolderGoBackButton" = "返回";
/* Button text to continue on and reconfigure OneDrive */
"SandboxMigrationConfirmDifferentFolderQuitButton" = "运行 OneDrive 安装程序";
/* Text for alerting invalid app bundle location */
/* Title text in the alert when the app is started from an invalid location. "Applications" should be localized the same way as the OS. */
"InvalidBundleLocationAlertTitle" = "OneDrive 应用程序必须在 Applications 文件夹中。";
/* Description text in the alert when the app is started from an invalid location. "Applications" should be localized the same way as the OS. */
"InvalidBundleLocationAlertDescription" = "请退出 OneDrive,将 OneDrive 应用程序移至你的 Applications 文件夹,然后再次打开 OneDrive。";
/* Button text to exit in the invalid app location alert */
"InvalidBundleLocationAlertButtonText" = "退出 OneDrive";
// App store related strings
/* Apple app store description for OneDrive Mac client */
"StoreDescription" = "OneDrive 可将你生活中的一切存于一处。可以免费在线存储你的所有个人文件,因此你可以从 Mac 和你使用的任何其他设备(iPhone、iPad、电脑、Windows Phone 或 Android 设备)访问它们。借助 OneDrive for Business,你还可以获取针对工作文件的存储空间,以便可借此在工作或学校时与其他人共享和协作。适用于 Mac 的 OneDrive 应用使你能够轻松地在 Mac 上处理 OneDrive 文件:\r\n•直接从 Finder 访问 OneDrive 文件,包括你从 Outlook.com 保存到 OneDrive 的附件以及你在 Office Online 上创建的文档和电子表格。\r\n•即使离线也可处理 OneDrive 文件。当你下次在线时,你的更改将自动同步。\r\n•选择 OneDrive 中要在 Mac 上同步的文件夹。\r\n•将多个文件或文件夹拖动到 OneDrive 文件夹即可一次性将它们添加到 OneDrive。 将文件存放在 OneDrive 中之后,你可以随时随地访问它们并拥有备份,以防计算机出现问题。\r\n•使用 Word 或 Excel 等应用轻松地在 OneDrive 中打开、编辑和创建文档和其他文件。将 OneDrive.com 上“共享”列表中的共享文件夹添加到 OneDrive,即可在计算机上进行同步,并与自己的文件夹同步编辑。";
/* Pool of generic localized Strings to use for update description */
"GenericUpdateDescription" = "已修复同步可靠性 bug。提高了应用程序可靠性。改进了同步性能。减少了电池消耗。";
"GenericStoreUpdate" = "感谢使用 OneDrive。我们始终希望更新 OneDrive,以便为你带来最新性能改进和 Bug 修复,打造卓越的体验。";
"R16String" = "担心使用按流量计费的网络时的带宽使用? 我们添加了暂停 OneDrive 的功能。可在“...”菜单下找到暂停选项。";
"R18String" = "感谢使用 OneDrive。除了提供最新性能提升和 bug 修复的常规更新,还将逐渐向用户推出以下新功能:\n添加了新的覆盖功能,指示文件夹是否已共享。\n屏幕截图现可重定向到 OneDrive。";
"R19String" = "感谢使用 OneDrive。我们不仅会定时更新,带来最新的性能改进和 Bug 修复,还会向用户逐步推出以下新增功能:\n打开已同步到计算机的 Office 文档时,即可在其中进行实时协作。\n可从 Office 应用程序中共享已同步到计算机的 Office 文档。\n现在,右键单击 OneDrive 云会在活动中心打开上下文菜单。\n版本号现已移动到首选项的“关于”选项卡,而不是采用独立窗口。";
"R20String" = "感谢你使用 OneDrive。在提供常规更新为你带来最新性能改进和 bug 修复的同时,我们还将逐渐推出以下新功能:\n暂停同步时,点击横幅将恢复同步。";
"R21String" = "感谢你使用 OneDrive。在提供常规更新为你带来最新性能改进和 bug 修复的同时,我们还将逐渐推出以下新功能:\n我们添加了同步启用了 IRM 的 SharePoint 文档库的功能";
"R22String" = "感谢你使用 OneDrive。在提供常规更新为你带来最新性能改进和 bug 修复的同时,我们还将逐渐推出以下新功能:\nOneDrive 活动中心经过现代化,现在更易于使用和理解。\n我们将菜单中的“报告问题”选项更改为了“发送反馈”。你现在可以告诉我们你喜欢或不喜欢的内容,或者建议你一直希望 OneDrive 中包含的功能。我们重视你的意见!";
"R24String" = "感谢使用 OneDrive。除了为实现最新性能改进和错误修复而不时推出的更新外,我们还将陆续向用户推出以下新增功能:\nOneDrive 现支持 macOS Mojave 深色模式。启用深色模式后,OneDrive 的整个用户界面将切换为华丽的新深色主题!";
"R26String" = "感谢使用 OneDrive。除了带给你最新性能改进和 bug 修补程序的常见更新,我们还提供以下新功能并将逐渐向用户推出这些新功能:\n已向共享对话框添加深色主题!\n进行了一组更改,可帮助提升性能和降低 CPU 使用率。如果你仍然看到问题,请告知我们。";
"R32String" = "感谢你使用 OneDrive。除了可提供最新性能改进和 bug 修复的常规更新,我们还提供以下新功能(逐渐向用户推出):\n增添了对多显示器设置的支持,使其可在所选屏幕上显示活动中心。";
/* Files On-Demand is the name of a feature that is already available on OneDrive on Windows already. */
"R29String" = "通过此最新更新,现可使用 OneDrive 文件随选功能! OneDrive 文件随选功能可帮助你访问 OneDrive 中的所有文件,而无需全部下载并占用设备上的存储空间。在线创建或其他设备上的新文件将显示为“仅在线查看”文件,因此不占用设备上的空间。连接到 Internet 之后,即可如同设备上的任何其他文件一样使用这些文件。\n要使用文件随选功能,需要运行最新的 macOS Mojave (10.14.2 或更高版本)。可在 OneDrive 首选项菜单的“常规”选项卡中启用“文件随选”。";
"R36String" = "感谢使用 OneDrive。除了带给你最新性能改进和 bug 修复的常规更新,我们还提供下列新功能(它们将逐渐向用户推出):\n改进了网络监测逻辑,能在有效连接可用时立即开始同步。之前在某些情形下,可能需要多达 5 分钟客户端才会重新连接。\n企业用户可使用 OneDrive 活动中心内新的“获取帮助”选项来创建支持工单。";
"R39String" = "OneDrive。\nOneDrive [同步文件]。\nOneDrive 会同步[对文件所作的编辑]。\nOneDrive 会同步对文件所作的编辑,[节省你的时间和带宽]。\n\n除了性能改进和 bug 修复,该团队还很荣幸宣布 OneDrive 现支持差异同步。因此,无论你是返回绘制版块并更改各项内容,还是仅在本该完美无瑕的图像上调整几个像素,OneDrive 都仅将同步你所作的更改,从而节省时间和带宽。此功能可用于 OneDrive 个人版,并将在今年晚些时候提供给 OneDrive 商业版和 SharePoint 商业版。";
"R19222ReleaseNotes" = "感谢你使用 OneDrive。在提供常规更新为你带来最新性能改进和 bug 修复的同时,我们还将逐渐推出以下新功能:\nOneDrive 现已在 Office 间共享凭据。无论首先登录 OneDrive 还是 Office,都可设置同一账户,无需重新提示! \n添加了条件访问支持。";
// Finder sync extension commands
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will copy a shareable link to their keyboard */
"MenuItemShareCommand" = "共享 OneDrive 链接";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will open a web browser and display the selected file in the web interface */
"MenuItemViewOnlineCommand" = "在线查看";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch a selective sync window. */
"MenuItemSelectiveSyncCommand" = "选择要同步的 OneDrive 文件夹";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch a browser window that displays some detailed sharing options for the file. */
"MenuItemSharingOptionsCommand" = "更多 OneDrive 共享选项";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch a hosted browser window that OneDrive controls. This browser window will load a web page from sharepoint and allow the user to modify sharing options from the file. This is different from just launching the user's default browser. */
"MenuItemShareBrowserWindowCommand" = "共享";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch a hosted browser window that OneDrive controls. This browser window will load a web page from sharepoint and allow the user to copy link to share the file. */
"MenuItemCopyLinkCommand" = "复制链接";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch a hosted browser window that OneDrive controls. This browser window will load a web page from sharepoint and allow the user to manage share access of the file. */
"MenuItemShareManageAccessCommand" = "管理访问权限";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will launch the preferences window for the account that the right clicked file belongs to. */
"MenuItemPreferencesCommand" = "首选项";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing and the Mac Files on Demand (Placeholders) feature is enabled. This command lets the user indicate that they want to keep the content of this file or folder on disk. This translates to hydrating any files or folders that are dehydrated and setting the pin state to pinned on them. */
"MenuItemPinCommand" = "始终保留在此设备上";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing and the Mac Files on Demand (Placeholders) feature is enabled. This command lets the user indicate that they want to free up space and therefore not store the content of this file or folder on disk. This translates to dehydrating any files or folders that are not already dehydrated and setting the pin state to unpinned on them. */
"MenuItemUnpinCommand" = "释放空间";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks a file that OneDrive is syncing. This command will open a window and display the selected file's version history in the interface (action) */
"MenuItemViewVersionHistoryCommand" = "版本历史记录";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks one or multiple Added Folder shortcuts that OneDrive is syncing. This command will remove the shortcuts and unmount the Added Folder (action) */
"MenuItemUnmountAddedFolderCommand" = "删除快捷方式";
/* A right click context menu option displayed when the user right clicks one or multiple items that OneDrive is syncing. This command will launch a hosted browser window that ODSP-web Copilot controls. This browser window will load a chat pane with a starting set of interaction options and allow the user to chat or explore the item or items selected. */
"MenuItemCopilotCommand" = "Copilot";
// Finder Sync Extension Tooltips
/* Tooltip for synced / up-to-date icon in Mac Finder */
"IconOverlaySyncedLabel" = "最新";
/* Tooltip for syncing icon in Mac Finder */
"IconOverlaySyncingLabel" = "正在同步";
/* Tooltip for error icon in Mac Finder */
"IconOverlayErrorLabel" = "错误";
/* Tooltip for shared folder synced / up-to-date icon in Mac Finder */
"IconOverlaySharedSyncedLabel" = "最新";
/* Tooltip for shared folder syncing icon in Mac Finder */
"IconOverlaySharedSyncingLabel" = "正在同步";
/* Tooltip for shared folder error icon in Mac Finder */
"IconOverlaySharedErrorLabel" = "错误";
/* Tooltip for shared folder syncing icon in Mac Finder */
"IconOverlayReadOnlyLabel" = "最新,只读";
/* Tooltip for unspecified placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayUnspecifiedLabel" = "在此设备上可用";
/* Tooltip for pinned placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayPinnedLabel" = "在此设备上始终可用";
/* Tooltip for unpinned placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayUnpinnedLabel" = "联机时可用";
/* Tooltip for read-only, unspecified placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayUnspecifiedReadOnlyLabel" = "在此设备上可用,只读";
/* Tooltip for read-only, pinned placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayPinnedReadOnlyLabel" = "在此设备上始终可用,只读";
/* Tooltip for read-only, unpinned placeholder icon in Mac Finder */
"IconOverlayUnpinnedReadOnlyLabel" = "联机时可用,只读";
/* Tooltip for ignored icon in Mac Finder */
"IconOverlayIgnoredLabel" = "已从同步移除";
/* Action center (Toast) notification header for the Icon Overlay feature */
"IconOverlayToastTitle" = "查看新的同步状态图标";
/* Action center (Toast) notification body for the Icon Overlay feature */
"IconOverlayToastBody" = "单击可允许 OneDrive 在 Finder 中显示同步状态。";
/* Preferences Dialog string for enabling icon overlays*/
"IconOverlayPreferencesLink" = "允许 OneDrive 在 Finder 中显示同步状态";
// App moniker related strings
/* Text of basic Moniker*/
"BasicMoniker:%@" = "OneDrive — %@";
/* Text of Moniker with user's first name. %0@ is user's firstname, %1@ is string like 'OneDrive - Personal' */
"MonikerWithFirstName:%@,%@" = "%0@ 的 %1@";
/* Text of Moniker with user's email. %0@ is string like 'OneDrive - Personal', %1@ is email address */
"MonikerWithEmail:%@,%@" = "%0@ (%1@)";
/* Text of Moniker with user's first name and email. %0@ is MonikerWithFirstName like Someone's OneDrive - Personal, %1@ is email address */
"MonikerWithFirstNameAndEmail:%@,%@" = "%0@ (%1@)";
/* Text used in BasicMoniker for personal client */
"PersonalDisplayMoniker" = "个人";
/* Text of Moniker used to disambiguate a team site tenant folder from a my site with the same name. Typically used by File Provider where the OS
enforces a prefix of "OneDrive -" in front of all domains, so just stripping this off would leave a my site + team site in the same domain as
"OneDrive - Contoso" and "OneDrive - Contoso". Using this moniker allows the user to disambiguate. %@ is the name of the tenant folder (e.g. Contoso) */
"MonikerWithTeamSiteDisambiguator:%@" = "共享的库 - %@";
/* Moniker of a team site managed by DBFS. The first %@ is the tenant folder name, and the second is the name of the site + doclib. For instance,
if the first token is "Contoso" and the second token is "TeamSite - DocLib", the output will be "Contoso - TeamSite - DocLib". */
"DbfsTeamSiteMoniker:%@,%@" = "%@ - %@";
/* Default doclib name on a team site. Team sites are normally created in the form TeamSiteName - DocLibName. However, "Documents"
is so common that we just omit it for brevity. */
"DbfsTeamSiteDocLibDefault" = " - 文档";
/* Same as above but with an emdash. */
"DbfsTeamSiteDocLibDefaultEmdash" = " — 文档";
// Notifications
/* Balloon tip primary text to notify users that the shared folders sync feature is available */
"SharedFoldersEnabledBaloonTipHeader" = "新增 – 可以同步共享文件夹!";
/* Balloon tip secondary text describing how to start using the shared folder sync feature */
"SharedFoldersEnabledBaloonTipBody" = "单击可在 OneDrive.com 上查看与你共享的文件夹。然后,选择可编辑的任何文件夹,并单击“添加到我的 OneDrive”。";
/* [Deprecated] Message shown when users try to run different flavors of OneDrive app side by side */
"DifferentTypesOfAppSideBySide" = "你的计算机上有两个 OneDrive 副本。一次只能运行一个。建议你卸载其中一个。若要查看打开的是哪一个副本,请单击菜单栏中的 OneDrive 图标并选择“首选项”>“关于”。";
/* Title for error when user tries to run different OneDrive build flavors simultaneously */
"OneDriveDifferentBuildsSideBySideTitle" = "你已安装 OneDrive";
/* Message shown when users try to run App Store build of OneDrive app side by side with standalone build */
"LaunchingAppStoreBuildSideBySideWithStandalone" = "无法安装 App Store 版本的 OneDrive,因为你已安装从 Web 下载的其他版本。";
/* Message shown when users try to run standalone build of OneDrive app side by side with App Store build */
"LaunchingStandaloneBuildSideBySideWithAppStore" = "无法安装此版本的 OneDrive,因为你已安装 App Store 版本。";
/* Title for a notification shown when the user copies a link to a file to their pasteboard */
"CopyFileLinkToPasteboardTitle" = "现可粘贴链接";
/* Body for a notification shown when the user copies a link toa a file to their pasteboard */
"CopyFileLinkToPasteboardBody" = "链接已保存到剪贴板。要共享它,请将其粘贴到邮件或帖子中。具有此链接的任何人都可以编辑该文件。";
/* Title for a notification shown when a screen capture is saved */
"ScreenshotSavedTitle" = "已保存屏幕截图";
/* Body for a notification shown when a screen capture is saved. Screenshots should be localized and capitolized. */
"ScreenshotSavedBody" = "单击此处打开“屏幕截图”文件夹";
/* Title for an error dialog shown when a user tries to enable screenshots for a business account but is only syncing team sites. We don't know where to put the screenshots in this case so we can't enable the screenshot upload feature */
"NoOdbScreenshotErrorTitle" = "无法将屏幕截图保存到 OneDrive";
/* Body for an error dialog shown when a user tries to enable screenshots for a business account but is only syncing team sites. We don't know where to put the screenshots in this case so we can't enable the screenshot upload feature */
"NoOdbScreenshotErrorBody" = "若要保存屏幕截图,请将工作或学校文件同步到 OneDrive。选择“帐户”选项卡,然后单击“开始同步”";
// Campaign Manager toast notifications
/* Title for Open At Login Campaign toast */
"OpenAtLoginCampaignToastTitle" = "启用登录时打开";
/* Body for Open At Login Campaign toast */
"OpenAtLoginCampaignToastBody" = "始终保持文件同步。";
/* Title for Finder Sync Extension Campaign toast */
"FinderSyncCampaignToastTitle" = "在 Finder 中查看你的同步状态";
/* Body for Finder Sync Extension Campaign toast */
"FinderSyncCampaignToastBody" = "启用 Finder 集成。";
/* Title for Placeholders Finder Sync Extension Campaign toast */
"PlaceholdersFinderSyncCampaignToastTitle" = "使用文件随选释放空间";
/* Body for Placeholders Finder Sync Extension Campaign toast*/
"PlaceholdersFinderSyncCampaignToastBody" = "单击此处,开启 OneDrive Finder 扩展完成设置。";
/* Title for Rate Application Campaign toast */
"RatingsCampaignToastTitle" = "告诉我们你的想法";
/* Body for Rate Application Campaign toast */
"RatingsCampaignToastBody" = "评价 OneDrive 应用或发送反馈。";
// Rate Our Application Window
/* Windows title for rate our application window.
There's probably no need to localize this string. */
"RateApplicationWindowTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Title for Rate Us WindowText on two lines, please keep the \n in translation as a line terminator after "Thank you" */
"RateApplicationBodyTitle" = "感谢你\n使用 OneDrive!";
/* Text for Rate us button */
"RateApplicationWindowRateButton" = "喜欢它吗? 请告诉我们更多信息!";
/* Text for Tell us how to improve button */
"RateApplicationWindowSupportbutton" = "请告诉我们如何改进";
/* Text for Rate Us button - more engaging */
"RateApplicationWindowRateButtonEngage" = "请给我们五星评价!";
/*Text for Rate Us button - with question */
"RateApplicationWindowRateButtonQuestion" = "喜欢它吗? 请给我们五星评价!";
/* ---------------------------- Activity Center ------------------- */
/* Text shown in title bar of Activity Center when we're up to date */
"ActivityCenterHeaderUpToDate" = "OneDrive 为最新版本";
/* Text shown in title bar of Activity Center when everything is up to date */
"ActivityCenterHeaderAllUpToDate" = "一切均为最新!";
/* Text shown in title bar of Activity Center when all files have finished syncing */
"ActivityCenterHeaderStatusUpToDate" = "文件已同步";
/* Accessible Text shown in title bar for the Settings icon button that launches the context menu */
"ActivityCenterHeaderSettingsAccessibleText" = "帮助和设置";
/* Text shown in title bar of Activity Center when files are syncing */
"ActivityCenterHeaderUpdatingFiles" = "OneDrive 正在更新文件...";
/* Text shown in title bar of Activity Center when there are sync problems */
"ActivityCenterHeaderNeedsAttention" = "OneDrive 需要关注";
/* Text shown in title bar of Activity Center when we're paused */
"ActivityCenterHeaderPaused" = "OneDrive 已暂停";
/* Text shown in title bar of Activity Center when no network is detected */
"ActivityCenterHeaderStatusNoNetwork" = "无网络连接";
/* Text shown in title bar of Activity Center when we're offline */
"ActivityCenterHeaderOffline" = "OneDrive 处于脱机状态";
/* Text shown in title bar of Activity Center when we aren't signed in */
"ActivityCenterHeaderNotConnected" = "OneDrive 未连接";
/* Text shown in the header of Activity Center when OneDrive is being reset */
"ActivityCenterHeaderResetting" = "OneDrive 正在重置...";
/* Primary text shown in the error bar of Activity Center, placeholder is number of items */
"ActivityCenterFileErrorsItemPrimary" = "%@ 个项目无法同步";
/* Primary text shown in the error bar of Activity Center, singular item version */
"ActivityCenterFileErrorsItemPrimarySingle" = "1 个项目无法同步";
/* Secondary text shown in the error bar of Activity Center */
"ActivityCenterFileErrorsItemSecondary" = "单击以获取详细信息";
/* Up-to-date primary text shown on Activity Center at startup */
"ActivityCenterWelcomeItemPrimary" = "一切准备就绪";
/* Up-to-date secondary text shown on Activity Center at startup */
"ActivityCenterWelcomeItemSelectiveSync" = "所有文件都保持同步";
/* Up-to-date primary text shown on Activity Center while paused */
"ActivityCenterPausedPrimary" = "你的文件当前未同步";
/* Up-to-date secondary text shown on Activity Center while paused */
"ActivityCenterPausedSecondary" = "单击此处以继续同步文件并使其保持为最新。";
/* Text showing progress on one item when it's downloading or uploading. Placeholders are numbers and units for file progress. E.g. Uploading - 10 MB of 1 GB" */
"ActivityCenterItemProgress" = "· %1$@ %2$@ / %3$@ %4$@";
/* Text showing progress on one item when it's downloading or uploading with differential sync. Placeholder %1$@ is a number, %2$@ is a unit, %3$@ is a number, %4$@ is a unit, %5$@ is a number, %6$@ is a unit E.g. Uploading - 10 MB of 1 GB (100 KB)" */
"ActivityCenterItemProgressDiffSyncUX" = "· %1$@ %2$@,共 %3$@ %4$@ (%5$@ %6$@)";
/* Text shown on one item when it's uploading. */
"ActivityCenterItemUploading" = "正在上传";
/* Text shown on one item when it's reviewing the file before syncing. This is specific to differential sync */
"ActivityCenterItemReviewingChanges" = "正在准备同步";
/* Text shown on one item when it's downloading. */
"ActivityCenterItemDownloading" = "正在下载";
/* Status shown on an item that's finished transfering. */
"ActivityCenterItemUpdated" = "已在 OneDrive 中更新";
/* Status shown on an item that's been removed. Placeholder %1$@ is the parent folder of the deleted item*/
"ActivityCenterItemRemoved" = "已从 %1$@ 中删除";
/* Status shown on an item that's been removed (short version). */
"ActivityCenterItemRemovedShort" = "已删除";
/* Status shown on an Added folder that's been unmounted. Placeholder %1$@ is the parent folder of the removed shortcut*/
"ActivityCenterItemUnmounted" = "已删除 %1$@ 的快捷方式";
/* Status shown on an Added folder that's been unmounted (short version). */
"ActivityCenterItemUnmountedShort" = "已移除快捷方式";
/* Status shown on an unreachable Added folder that's been auto-unmounted. Placeholder %1$@ is the parent folder of the removed shortcut*/
"ActivityCenterItemUhreachableUnnmounted" = "已从 %1$@ 中删除过期快捷方式@";
/* Status shown on an item that's finished uploading. Placeholder %% is a folder name. */
"ActivityCenterItemUploaded" = "已上传到 %%";
/* Status shown on an item that's finished uploading (short version). */
"ActivityCenterItemUploadedShort" = "已上传";
/* Status shown on an item that's finished downloading. Placeholder %% is a folder name. */
"ActivityCenterItemDownloaded" = "已下载到 %%";
/* Status shown on an item that's finished downloading (short version). */
"ActivityCenterItemDownloadedShort" = "已下载";
/* Status shown on an item that's finished moving. Placeholder %% is a folder name. */
"ActivityCenterItemMoved" = "已移动到 %%";
/* Status shown on an item that's finished moving (short version). */
"ActivityCenterItemMovedShort" = "已移动";
/* Status shown on an item that was renamed. Placeholder %% is a folder name. */
"ActivityCenterItemRenamed" = "已重命名: %%";
/* Status shown on an item that was renamed (short version). */
"ActivityCenterItemRenamedShort" = "已重命名";
/* Status shown on an item that represents a placeholder file. Placeholder %% is a folder name. */
"ActivityCenterItemPlaceholder" = "可通过 %% 获取";
/* Status shown on an item that represents a placeholder file (short version). */
"ActivityCenterItemPlaceholderShort" = "可用";
/* Status shown on an item that's been deleted.*/
"DeletedString" = "已删除";
/* Status shown on an item that's finished uploading.*/
"UploadedString" = "已上传";
/* Status shown on an item that's finished downloading. */
"DownloadedString" = "已下载";
/* Status shown on an item that was renamed.*/
"RenamedString" = "已重命名";
/* Status shown on an item that represents a placeholder file.*/
"AvailableString" = "可用";
/* Timestamp on an item. Placeholders are for time difference and units E.g. 5 minutes ago */
"ActivityCenterItemTime" = "%1$@ %2$@ 前";
/* Timestamp on an item plus application. Placeholders %1$@ %2$@ are for time difference and units. %3$@ is an application name E.g. 5 minutes ago · Microsoft Word */
"ActivityCenterItemTimeWithAppName" = "%1$@ %2$@前 · %3$@";
/* Timestamp on an item plus application. Placeholder %1$@ is for a date. %2$@ is an application name E.g. 8/24/2018 · Microsoft Word */
"ActivityCenterItemDateWithAppName" = "%1$@ · %2$@";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummarySyncing" = "正在同步 %1$@ 个文件 · 已同步 %2$@ %3$@,共 %4$@ %5$@";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummarySyncingSingle" = "正在同步 1 个文件 · 已同步 %1$@ %2$@,共 %3$@ %4$@";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're uploading. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummaryUploading" = "正在上传 %1$@ 个文件 · %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@)";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're uploading. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummaryUploadingSingle" = "正在上传 1 个文件 · %1$@ %2$@ (共 %3$@ %4$@)";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're downloading. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummaryDownloading" = "正在下载 %1$@ 个文件 · %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@)";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're downloading. Placeholders are sizes and units for file progress. E.g. Syncing 10 files - 5 MB of 10 MB. */
"ActivityCenterSummaryDownloadingSingle" = "正在下载 1 个文件 · %1$@ %2$@ (共 %3$@ %4$@)";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're preparing to upload */
"ActivityCenterSummaryPreparingUpload" = "正在准备上传";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're preparing to download */
"ActivityCenterSummaryPreparingDownload" = "正在准备下载";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're uploading metadata changes */
"ActivityCenterSummaryMetadataSending" = "正在上传更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're downloading metadata changes */
"ActivityCenterSummaryMetadataReceiving" = "正在下载更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we only have coauth locked files */
"ActivityCenterSummaryCoAuthLockedOnly" = "Office 正在同步打开的文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're performing cross scope move */
"ActivityCenterSummaryCrossScopeMoving" = "正在移动共享项目";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're processing changes */
"ActivityCenterSummaryProcessingChanges" = "正在处理更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're processing a single change */
"ActivityCenterSummaryProcessingChangesCountSingle" = "正在处理更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're processing multiple changes. The placeholder %1$@ indicates the number of changes */
"ActivityCenterSummaryProcessingChangesCount" = "正在处理 %1$@ 个更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're looking for file system changes */
"ActivityCenterSummaryLooking" = "正在查找更改";
/* Text read aloud when list of recent files is selected */
"ActivityCenterHistoryListAccessibleText" = "最近使用的文件";
/* Text read alout as part of history items indicating position in list */
"HistoryListItemIndexAccessibleText:%@,%@" = "%1$@ 的 %1$@ 个最近使用的项目。";
/* Text read alout as part of version history items indicating position in list */
"VersionHistoryListItemIndexAccessibleText:%@,%@" = "%1$@ 个版本,共 %1$@ 个版本。";
/* Text read alout as part of menu items indicating position in menu */
"MenuItemIndexAccessibleText:%@,%@" = "%1$@/%2$@ 菜单项。";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. 1 second ago */
"ActivityCenterSecondSingle" = "秒";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. N seconds ago */
"ActivityCenterSecondsMultiple" = "秒";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. 1 minute ago */
"ActivityCenterMinuteSingle" = "分钟";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. N minutes ago */
"ActivityCenterMinutesMultiple" = "分钟";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. 1 hour ago */
"ActivityCenterHourSingle" = "小时";
/* time units used in activity center on timestamps. E.g. N hours ago */
"ActivityCenterHoursMultiple" = "小时";
/* Error text shown as the title when the quota state is in Overlimit with USQ enabled */
"QuotaOverlimitTitleUSQ" = "你的云存储已超过最大限制";
/* Title string for overlimit with lockdown quota state for toast and ACM with USQ enabled */
"QuotaOverlimitWithLockdownPrimaryUSQ" = "你的云存储已过期";
/* Text shown on a button in the Activity Center that takes the user to the Upgrade storage page on OneDrive */
"ActivityCenterQuotaButtonGetMoreStorage" = "获取更多存储空间";
/* Text shown on a button when the user's quota state is overlimit with lockdown that takes the user to the Upgrade storage page on OneDrive */
"QuotaButtonOverlimitWithLockdownRenew" = "续订";
/* Text shown on a link in the Activity Center that takes the user to the Free up space page on OneDrive */
"ActivityCenterQuotaButtonFreeUpSpace" = "释放空间";
/* Text shown on a button when the user's quota state is overlimit with lockdown that takes the user to a page that compares all storage plans */
"QuotaButtonOverlimitWithLockdownSeeBenefits" = "查看权益";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is nearing maximum or in a critical state. The placeholders are the full name for the OneDrive account type (e.g. "OneDrive", "OneDrive - Personal" or "OneDrive - Contoso") and the percentage of space occupied, e.g Your OneDrive is 98% full */
"ActivityCenterQuotaCriticalTitle, %@ %@" = "你的 %1$@ 已使用 %2$@";
/* Primary text shown when the user's quota state is overlimit with lockdown. */
"QuotaOverlimitWithLockdownTitle" = "你的 OneDrive 存储空间已过期";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that is archived. %1$@ is a folder name E.g. Archived in Documents. */
"ActivityCenterItemArchived" = "已在 %1$@ 中存档";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that is archived (short version). */
"ActivityCenterItemArchivedShort" = "已存档";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that is being reactivated from archive. Placeholder %1$@ is a folder name E.g. Reactivating in Documents. */
"ActivityCenterItemReactivating" = "正在 %1$@ 中重新激活";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that is being reactivating from archive (short version). */
"ActivityCenterItemReactivatingShort" = "正在重新激活";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that was reactivated from archive. Placeholder %1$@ is a folder name E.g.Reactivated in Documents. */
"ActivityCenterItemReactivated" = "已在 %1$@ 中重新激活";
/* AC status shown on an item in the activity list in the Activity Center for an item that was reactivated from archive (short version). */
"ActivityCenterItemReactivatedShort" = "已重新激活";
/* --- USQ strings --- */
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is nearing. The placeholder is the percentage of quota used, e.g "You're Running Low on Storage (80%)" */
"QuotaNearingPrimaryUSQ, %@" = "你的存储空间不足 (%@%%)";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user's quota is nearing. */
"QuotaNearingSecondaryUSQ" = "如果用完,将无法上传新文件或发送和接收此帐户的电子邮件。 ";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is critical. The placeholder is the percentage of quota used, e.g "Your Storage is Almost Full (90%)" */
"QuotaCriticalPrimaryUSQ, %@" = "你的存储空间几乎已满 (%@%%)";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user's quota is critical. */
"QuotaCriticalSecondaryUSQ" = "如果用完,将无法上传新文件或发送和接收此帐户的电子邮件。 ";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is full. The placeholder is the percentage of quota used, e.g "Your Storage is Full (100%)" */
"QuotaFullPrimaryUSQ, %@" = "你的存储空间已满 (%@%%)";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user's quota is full. */
"QuotaFullSecondaryUSQ" = "无法上传新文件或发送和接收此帐户的电子邮件。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is over the limit. The placeholder is the percentage of quota used, e.g "You're Over Your Storage Limit (110%)" */
"QuotaOverLimitPrimaryUSQ, %@" = "你超过了存储限制 (%@%%)";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user's quota is over the limit. */
"QuotaOverLimitSecondaryUSQ" = "无法上传新文件或发送和接收此帐户的电子邮件。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's quota is in nearing state. */
"ActivityCenterQuotaNearingTitle" = "你几乎已用完免费存储空间";
/* Secondary text shown in Activity Center when the user's quota is in nearing state. */
"ActivityCenterQuotaNearingBody" = "升级以继续保护你的照片和文件。";
/* Secondart text shown in the Activity Center when the user is approaching critical quota. The placeholders are size and units remaining. E.g. You have only 10 MB of available space */
"ActivityCenterQuotaLeftText, %@ %@" = "仅有 %1$@ %2$@ 的可用空间";
/* Secondary text shown in Activity Center when the user's out of storage on their OneDrive. */
"ActivityCenterQuotaReachedBody" = "获取更多存储空间以继续同步新文件。";
/* Secondary text shown when the user's quota state is overlimit with lockdown. The placeholder is the lockdown date assigned to the user */
"QuotaOverlimitWithLockdownBody, %@" = "你的文件已停止同步,如果未续订存储空间,你将在 %1$@ 上失去访问权限。";
/* Secondary text shown when the user's quota state is overlimit with lockdown but the date returned from the service is invalid. */
"QuotaOverlimitWithLockdownBodyInvalidDate" = "你的文件已停止同步,如果未续订存储空间,你很快将失去访问权限。";
/* Secondary text shown in Activity Center when the user's out of storage on their OneDrive, for Microsoft 365 users. */
"ActivityCenterQuotaReachedBody1TB" = "若要释放空间,请删除不再需要的文件。";
/* Secondary text shown in Activity Center when the user's out of storage on their OneDrive, for business users. */
"ActivityCenterQuotaReachedBodyBusiness" = "请联系 IT 部门了解更多信息,或通过删除文件释放空间。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's out of storage on their OneDrive. The placeholder is the full name for the OneDrive account type (e.g. "OneDrive", "OneDrive - Personal" or "OneDrive - Contoso")" */
"ActivityCenterQuotaReachedTitleBusiness, %@" = "你的 %1$@ 空间不足";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user's out of storage on their OneDrive. The placeholder is the full name for the OneDrive account type (e.g. "OneDrive", "OneDrive - Personal" or "OneDrive - Contoso")" */
"ActivityCenterQuotaReachedTitle, %@" = "你的 %1$@ 已满";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user is in Critical quota state. This string is part of the "urgent" messaging style.*/
"ActivityCenterQuotaCriticalTitleUrgentMessaging" = "你需要更多存储才能继续同步文件";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user is in Reached quota state. This string is part of the "urgent" messaging style.*/
"ActivityCenterQuotaReachedTitleUrgentMessaging" = "文件可能即将停止同步";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user is in Reached quota state. This string is part of the "urgent" messaging style.*/
"ActivityCenterQuotaReachedBodyUrgentMessaging" = "存储已满 - 请通过几个简单步骤进行升级以继续同步。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user is in Overlimit quota state. This string is part of the "urgent" messaging style.*/
"ActivityCenterQuotaOverlimitTitleUrgentMessaging" = "重要提示: 已超出最大存储空间上限。文件可能会停止同步。";
/* String for Dime load button for Activity Center. This string is part of the "urgent" messaging style.*/
"ActivityCenterQuotaDimeLoadButtonUrgentMessaging" = "升级";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaBody" = "你没有足够的空间用于此文件。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload - USQ language.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaTitleUSQ" = "云存储空间不足";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload - USQ language.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaBodyUSQ" = "获取更多存储空间来备份这些文件。";
/* Primary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload that is from a shared folder.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaTitleSharedFolder" = "无法上传。";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload that is from a shared folder.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaBodySharedFolder" = "此文件夹的所有者的 OneDrive 中没有足够的空间。";
/* Secondary text shown in the Activity Center when the user has failed an upload that is either from a shared or local folder.*/
"ActivityCenterItemCantFitInQuotaBodyGeneric" = "OneDrive 或共享库中的可用空间不足,无法保存此文件。";
/* Primary text shown in the Activity Center for users without an M365 subscription. This is shown for 1 week before switching to the normal banner text. */
"ActivityCenterQuotaUpsellBannerIntroTitle" = "高级功能简介";
/* Primary text shown in the Activity Center for users without an M365 subscription. This is shown after 1 week of showing the intro banner text. */
"ActivityCenterQuotaUpsellBannerNormalTitle" = "升级到高级版";
/* Secondary text shown in the Activity Center for users without an M365 subscription. This is shown after 1 week of showing the intro banner text. */
"ActivityCenterQuotaUpsellBannerNormalBody" = "获取 1 TB (1000 GB)的存储空间和全新的 Office 2016 应用程序。";
/* Part of the secondary text shown in the Activity Center for users without an M365 subscription. This appears in the banner for both upsell states of the banner. */
"ActivityCenterQuotaUpsellBannerLearnMore" = "了解详细信息";
/* The Accessibility text hint for the ACM dismiss button. */
"ActivityCenterMessageDismissHint" = "忽略";
/* Primary text shown in the Activity Center when user is not signed in, informs user to sign in. */
"ActivityCenterRequestSignInTitle" = "登录 OneDrive 开始使用";
/* Secondary text shown in the Activity Center when user is not signed in, informs user to sign in. */
"ActivityCenterRequestSignInBody" = "登录 OneDrive 以访问你的文件并将其同步到此设备上。";
/* Button text shown in the Activity Center when user is not signed in, informs user to sign in. */
"ActivityCenterRequestSignInButton" = "登录";
/* Primary text shown in the Activity Center when user is in force sign in error state, informs user to re-enter credentials. */
"ActivityCenterForceSignInTitle" = "通过登录重新开始同步";
/* Secondary text shown in the Activity Center when user is in force sign in error state, informs user to re-enter credentials. */
"ActivityCenterForceSignInBody" = "文件可能不是最新版本。请重新输入凭据以再次开始同步。";
/* Button text shown in the Activity Center when user is in force sign in error state, informs user to re-enter credentials. */
"ActivityCenterForceSignInButton" = "登录";
/* Text shown in the Activity Center while we are signing the user in. */
"ActivityCenterSigningIn" = "正在登录";
/* Text shown in the Activity Center while we are signing the user out. */
"ActivityCenterSigningOut" = "正在注销";
/* Clicking this button will open (action) the OneDrive folder in File Explorer */
"ActivityCenterFooterButtonOpenFolder" = "打开文件夹";
/* Clicking this button will open (action) a web portal where the user can upgrade their account */
"ActivityCenterFooterButtonGoPremium" = "升级到高级版";
/* Clicking this button opens the user's (action) OneDrive folder online. ("View" here is an action) */
"ActivityCenterFooterButtonViewOnline" = "在线查看";
/* Clicking this button opens (action) a context menu which contains extra actions like pause, settings and quit. Maximum string length should be 34 characters and each word should not have more than 16 characters. {MaxLength=34} */
"ActivityCenterFooterButtonMore" = "帮助和设置";
/* Clicking this button opens (action) a web page where users can restore deleted files. Maximum string length should be 34 characters and each word should not have more than 16 characters. {MaxLength=34} */
"ActivityCenterFooterButtonRecycleBin" = "回收站";
/* Accessibility text for button that will cancel a download */
"ActivityCenterCancelButtonAccessibleName" = "取消下载";
/* Primary text shown in the Activity Center upon finding an ODIgnore item */
"ActivityCenterODIgnoreTitle" = "带有此图标的文件将不会同步";
/* Secondary text shown in the Activity Center informing that ODIgnore is admin-enabled */
"ActivityCenterODIgnoreBody" = "你的管理员已将这些文件类型从同步排除。如有任何疑问,请与他们联系。";
/* Accessibility title to describe the excluded icon associated with ODIgnore items */
"ActivityCenterODIgnoreAccessibleTitle" = "带排除图标的文件将不会同步。";
/* The name "OneDrive" */
"OneDriveBrandName" = "OneDrive";
/* Primary text shown in the alert of restart after crash */
"RestartAfterCrashAlertTitle" = "OneDrive 存在问题";
/* Secondary text shown in the alert of restart after crash when report a problem is enabled */
"RestartAfterCrashAlertBodyReportAProblemEnabled" = "OneDrive 在上次运行时崩溃。可以通过报告此问题从支持人员处获取帮助,也可以尝试重置 OneDrive。";
/* Secondary text shown in the alert of restart after crash when report a problem is disabled */
"RestartAfterCrashAlertBodyReportAProblemDisabled" = "OneDrive 在上次运行时崩溃。可以通过报告此问题从支持人员处获取帮助,也可以尝试重置 OneDrive。";
/* Text for report a problem button shown in the alert of restart after crash */
"RestartAfterCrashAlertReportAProblemButtonText" = "报告问题";
/* Text for reset onedrive button shown in the alert of restart after crash */
"RestartAfterCrashAlertResetOneDriveButtonText" = "重置 OneDrive";
/* Text for cancel button shown in the alert of restart after crash */
"RestartAfterCrashAlertCancelButtonText" = "取消";
/* Error primary text shown in a notification for a get link generic error */
"GetLinkErrorPrimary" = "无法创建链接";
/* Error secondary text shown in a notification for a get link generic error */
"GetLinkErrorSecondaryGenericSingle" = "目前不可执行此操作。请几分钟后重试。";
/* Error secondary text shown in a notification for a get link generic error */
"GetLinkErrorSecondaryGenericMultiple" = "目前不可执行其中一些操作。请几分钟后重试。";
/* Title of the Sharing Web Browser window, placeholder is the name of the file/folder being shared */
"ShareWebWindowTitle, %@" = "共享 %@";
/* Title of the Sharing Web Browser window, placeholder is the name of the file/folder being shared - this one has quotes around the item name */
"ShareWebWindowTitleWithQuotes:%@" = "共享“%@”";
/* Error primary text in the Sharing Web Browser window for a generic error */
"ShareWebErrorTitleGeneric" = "出现问题";
/* Error secondary text in the Sharing Web Browser window for a generic error */
"ShareWebErrorSecondaryTextGeneric" = "当前无法共享此项。请稍后再试。";
/* Error primary text in the Sharing Web Browser window for an offline error */
"ShareWebErrorTitleOffline" = "连接到 Internet";
/* Error secondary text in the Sharing Web Browser window for an offline error */
"ShareWebErrorSecondaryTextOffline" = "你似乎未连接到 Internet。请在在线时再次尝试共享。";
/* Text on error button in the Sharing Web Browser window */
"ShareWebErrorButtonText" = "重试";
/* Text shown on the Loading view of the Sharing Web Browser window */
"ShareWebLoading" = "正在加载";
/* Text read by the Voice Over utility (accessibility) for the Loading spinner on the Sharing Web Browser Window. The placeholder is the name of the file / folder being shared. */
"ShareWebLoadingNarrator:%@" = "准备好共享 %@";
/* Title of the Sharing Web Browser window when sharing multiple items placeholder is the number of items being shared */
"ShareWebWindowTitleMultiItem:%@" = "共享 %@ 项";
/* Text read by the Voice Over utility (accessibility) for the Loading spinner on the Sharing Web Browser Window when sharing multiple items. The placeholder is the number of items being shared. */
"ShareWebLoadingNarratorMultiItem:%@" = "准备好共享 %@ 项";
/* Text for SyncError FoundSameNamesUnderFolder error dialog title */
"FoundSameNamesUnderFolderErrorTitle" = "无法同步文件";
/* Text for SyncError FoundSameNamesUnderFolder error dialog body. The placeholder is the full path of the file. Please keep "\n" intact. */
"FoundSameNamesUnderFolderErrorBody:%@" = "同一位置的另一文件具有相同的名称或不同的大小写。\n%@\n请重命名或移动这些文件,然后再次打开 OneDrive 应用。";
/* Text for SyncError FoundSameNamesUnderFolder error dialog OK button */
"FoundSameNamesUnderFolderErrorButton" = "确定";
/* Primary text for Toast that shows when uploads are blocked due to an in progress GeoMove */
"SyncError:GeoMoveUploadsPausedPrimary" = "上传已暂停";
/* Secondary text for Toast that shows when uploads are blocked due to an in progress GeoMove */
"SyncError:GeoMoveUploadsPausedSecondary" = "在线文件即将移动到更近的服务器。移动完成后随即同步更改。";
/* Primary text for Toast that shows when uploads are resumed after being blocked due to an in progress GeoMove */
"SyncError:GeoMoveUploadsResumedPrimary" = "已恢复同步文件";
/* Secondary text for Toast that shows when uploads are resumed after being blocked due to an in progress GeoMove */
"SyncError:GeoMoveUploadsResumedSecondary" = "已将在线文件移动到位于新位置的服务器。";
/* Primary text for Blocked Tenant Sign In Error */
"SignInBlockedTenantPrimaryText" = "OneDrive 无法同步";
/* Secondary text for Blocked Tenant Sign In Error */
"SignInBlockedTenantSecondaryText" = "你的 IT 部门不允许将文件从此位置同步到你的计算机";
/* Text for SyncError MinorVersionLimitExceeded error dialog body */
"SyncErrorShortDescriptionMinorVersionExceededItem" = "此文件已达到可以保存的次要版本数上限。在 SharePoint 网站上发布文件: 右键单击该文件,选择“更多”>“发布”。然后即可再次开始保存次要版本。";
/* Text for SyncError FolderRecreatedOnFailedDelete toast */
"FolderRecreatedOnFailedDelete Title" = "无法删除文件夹。";
/* Text for SyncError FolderRecreatedOnFailedDelete toast where %@ is a folder name */
"FolderRecreatedOnFailedDelete Message:%@" = "若要停止“%@”到计算机的同步,请单击此处转到“首选项”,再取消选择此文件夹。";
/* Accessibility text for menu item dropdown button */
"MenuButtonAccessibleName" = "更多选项";
/* Text for per item menu dropdown Open option */
"MenuItemOpen" = "打开";
/* Text for per item menu dropdown Share option */
"MenuItemShare" = "共享";
/* Text for per item menu dropdown View(action) online option */
"MenuItemViewOnline" = "在线查看";
/* Text for per item menu dropdown Version history option */
"MenuItemVersionHistory" = "版本历史记录";
/* Title of Setting dialog tab that provides options for Office file syncing. */
"OfficeText" = "Office";
/* Title text of groupbox on the Office settings tab that provides settings for syncing and file collaboration. */
"OfficeFileCollabGroupBox" = "文件协作";
/* Explanation text in the File collaboration groupbox that explains syncing files with Office. */
"OfficeFileCollabTextField" = "通过与 Office 同步文件,与其他人一起协作处理 Office 文件。";
/* Checkbox text for syncing files with Office 2016. {Locked=!cs, sk;\"Office\"} */
"OfficeFileCollabCheckBox" = "使用 Office 应用程序同步我打开的 Office 文件";
/* Group box title for the Sync conflicts group box - provides options for how to deal with Office file sync conflicts. */
"OfficeConflictGroupBox" = "同步冲突";
/* Radio button for the option to merge files using Office. */
"OfficeConflictRadioButtonMerge" = "允许我选择合并更改或保留两份副本";
/* Radio button for option to always keep both copies of a file when the file is in an Office conflict. */
"OfficeConflictRadioButtonFork" = "始终保留这两个副本(重命名此计算机上的副本)";
/* Message to notify that an item cannot be deleted and it will be recreated at original location. */
/* Title Text for SyncError DeleteCancelledByEventReceiver toast */
"ItemCannotBeDeleted Title" = "无法删除某一项目。";
/* Body Text for SyncError DeleteCancelledByEventReceiver toast where %@ is an item name */
"ItemCannotBeDeleted Message:%@" = "若要停止将“%@”同步到计算机,请单击此处转到“首选项”,再取消选择此项。";
/* Message to notify that an item cannot be moved from its original location, item moved
will be recreated at source and the moved copy will be uploaded from destination. */
/* Title Text for SyncError UploadFailedOnCannotMoveThickets toast */
"ItemCannotBeMoved Title" = "无法移动某个项目。";
/* Body Text for SyncError MoveCancelledByEventReceiver toast where %@ is a item name which cannot be moved. */
/* Body Text for SyncError MoveFailedOnCannotMoveThickets toast where %@ is a thicket folder name which cannot be moved. */
"ItemCannotBeMoved Message:%@" = "相反,我们将“%@”复制到了新的位置并上传了该项目的两个副本。";
/* Message to notify that an item cannot be added or changed due to server response of cancelled by event receiver. */
/* Title Text for SyncError AddOrChangeCancelledByEventReceiver toast */
"ItemAddOrChangeCancelledByEventReceiver Title" = "无法上传某一项目。";
/* Body Text for SyncError AddOrChangeCancelledByEventReceiver toast where %@ is an item name */
"ItemAddOrChangeCancelledByEventReceiver Message:%@" = "若要停止将“%@”同步到计算机,请单击此处转到“首选项”,再取消选择此项。";
/* Delete of file or folder is blocked by Retention policy or label applied to the file, folder, library or site. Local file or folder is restored, undoing the local delete. */
/* Title text for SyncError AccessDisabledByPolicy toast */
"AccessDisabledByPolicy Title" = "无法删除某一项目。";
/* Body text for SyncError AccessDisabledByPolicy toast - %@ is name of file or folder that can't be deleted and was restored */
"AccessDisabledByPolicy Message:%@" = "SharePoint 保留策略禁止删除“%@”,因此它已经还原。如果不再希望在设备上使用此项目,请使用“释放空间”或停止同步库。";
/*Activity center message body text - Explains to the user that their file is protected by admin-controlled policy and can't be edited.*/
/*Used when a single item is in the error state.*/
"AccessDisabledByPolicyEditSingle" = "由于组织策略,无法编辑此文件,因此未保存您的更改。";
/*Activity center message body text - Explains to the user that their file is protected by admin-controlled policy and can't be edited.*/
/*Used when a single item is in the error state.*/
"AccessDisabledByPolicyDeleteSingle" = "由于组织策略,无法删除此文件,因此未保存您的更改。";
/*Activity center message body text - Explains to the user that their file is protected by admin-controlled policy and can't be edited.*/
/*Used when multiple items are in the error state.*/
"AccessDisabledByPolicyEditMultiple" = "由于组织策略,无法编辑这些文件,因此未保存你的更改。";
/*Activity center message body text - Explains to the user that their file is protected by admin-controlled policy and can't be edited.*/
/*Used when multiple items are in the error state.*/
"AccessDisabledByPolicyDeleteMultiple" = "由于组织策略,无法删除这些文件,因此未保存你的更改。";
/* Title text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryClientError" = "IT 部门要求将你的 Mac 加入经审批的域。如需有关将 Mac 加入域的帮助,请与 IT 部门联系。";
/* Title text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryDisabled" = "你的组织不允许同步此文件夹。有关详细信息,请咨询网站所有者。";
/* Resolution message text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryCheckOut" = "需要签出才能编辑此文件夹中的项目。若要同步此文件夹,请让网站所有者关闭“需要签出”。";
/* Resolution message text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryColumnInvalid" = "此文件夹包含无法同步的一列必要信息。请让网站所有者编辑列使其不再必要,并删除任何数据验证。";
/* Resolution message text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryIrm" = "要同步的文件夹已针对信息权限管理进行配置。请与网站管理员联系,为此文件夹禁用信息权限管理。";
/* Resolution message text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibraryModeration" = "只有经审批的项目可添加到此文件夹。若要同步此文件夹,请让网站所有者关闭“内容审批”。";
/* Resolution message text for Unsupported library error */
"UnsupportedLibrary" = "最近更改的设置阻止此文件夹同步。请与 IT 部门联系以了解相关信息。";
/* Primary text to show when a mounted folder is unreachable. \"%@\" is the library name. */
"LostPermissionsToMountPointPrimary:%@" = "无法访问共享库 \"%@\"";
/* Resolution message text for LostPermissionsToMountPoint error */
"LostPermissionsToMountPoint_v2" = "此库已锁定、存档、删除,或者其访问权限已由所有者或管理员更改。打开设置以停止同步。";
/* Resolution message text for LostPermissionsToMountPoint error */
"LostPermissionsToMountPoint" = "你无权同步此库。请在线查看此库以请求访问权限,或单击/点击以停止同步此库。";
/* Resolution message text for LibraryDeleted error */
"LibraryDeleted" = "已删除此库。保存到此设备的所有文件仍保留不动。单击或点击以停止同步此库,或联系库所有者。";
/* Resolution message text for ServiceBlockedLibrary error */
"ServiceBlockedLibrary" = "由于服务问题,无法访问此库。请重启 OneDrive 进行重试。";
/* Resolution message text for LibraryNotFound error */
"LibraryNotFound" = "找不到此库。单击或点击以停止同步此库,或联系 IT 管理员。";
/* Error message text for SyncIrmFileFailed error */
"SyncIrmFileFailed" = "无法同步此受保护的文件。请联系此受保护文件的 SharePoint 管理员,请求访问权限。";
/* Error message text for IrmRejectedItemOnUpload error */
"IrmRejectedItemOnUpload" = "无法同步此文件,因为 IRM 库设置配置为阻止用户上传不支持 IRM 的文档。";
/* Error message text for IrmExtensionChangeBlockedItem error */
"IrmExtensionChangeBlockedItem" = "无法同步此项目,因为你的组织策略禁止重命名文件扩展名。请进行联机并将文件扩展名重命名为其原始名称,或者与网站管理员联系。";
/* Error message text for IrmEncryptFailedToFindProtectorItem error */
"IrmEncryptFailedToFindProtectorItem" = "无法同步此项目,因为你的组织策略禁止重命名文件扩展名。请联系网站管理员。";
/* Error message for ItemCantFitOnDisk error. */
"ItemCantFitOnDisk" = "此计算机上的空间不够,无法同步此文件。";
/* Error message when the user is approaching quota limits. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconQuotaPercentFull:%2@" = "%1$@\n你的 OneDrive 存储空间已使用 %2$@%%";
/* Error message when quota is full. %1 is product name, separated by a newline character.*/
"StatusIconQuotaFull" = "%1$@\nOneDrive 的存储空间已满";
/* Error message when quota limit is exceeded. %1 is product name, separated by a newline character.*/
"StatusIconOverLimit" = "%1$@\n你超过了存储限制";
/* Error message when attempting to upload a file but it won't fit in remaining quota. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconCantFit" = "%1$@\n此计算机上的空间不够,无法同步此文件";
/* Error message when the user has exceeded quota but cannot buy more. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconOverLimitCapped" = "%1$@\nOneDrive 空间不足";
/* Status icon text, generic for error icon. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconGenericErrors" = "%1$@\n同步问题";
/* Status icon text, generic for syncing icon. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconGenericSyncing" = "%1$@\n正在同步";
/* Status icon text, generic for blank text. Placeholder is product name.*/
"StatusIconGeneric:%@" = "%1$@";
/* Status icon text when paused . %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconPaused" = "%1$@\n已暂停";
/* Status icon text when online/signed in. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconOnline" = "%1$@\n联机";
/* Status icon text when online/signed in. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconUpToDate" = "%1$@\n最新";
/* Status icon text when online/signed in. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconUpToDateV2" = "%1$@\n你的文件已备份并同步";
/* Status icon text when offline / not signed in. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconOffline" = "%1$@\n离线";
/* Status icon text when Downloading a file. %1 is product name, separated by a newline character. Example: OneDrive Downloading 10 MB of 1 GB at 100 kbps, 1 file remaining */
"StatusIconReceivingSingle:%7@" = "%1$@\n正在以 %6$@ %7$@ 的速度下载 %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@),剩余 1 个文件";
/* Status icon text when Uploading one file. %1 is product name, separated by a newline character. Example: OneDrive Uploading 10 MB of 1 GB at 100 kbps, 1 file remaining*/
"StatusIconSendingSingle:%7@" = "%@\n正在以 %6$@ %7$@ 的速度上传 %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@),剩余 1 个文件";
/* Status icon text when Downloading files. %1 is product name, separated by a newline character. Example: OneDrive Downloading 10 MB of 1 GB at 100 kbps, 2 files remaining */
"StatusIconReceiving:%8@" = "%1$@\n正在以 %6$@ %7$@ 的速度下载 %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@),剩余 %8$@ 个文件";
/* Status icon text when uploading items. %1 is product name, separated by a newline character. Example: OneDrive Uploading 10 MB of 1 GB at 100 kbps, 2 files remaining*/
"StatusIconSending:%8@" = "%1$@\n正在以 %6$@ %7$@ 的速度上传 %2$@ %3$@ (共 %4$@ %5$@),剩余 %8$@ 个文件";
/* Status icon text when uploading and downloading items. %1 is product name, separated by a newline character. Example: OneDrive Transferring 10 MB of 1 GB. Downloading at 100 kbps. Uploading at 100 kbps, 2 files remaining */
"StatusIconSendingAndReceiving:%10@" = "%1@\n正在传输 %2$@ %3$@ 个,共 %4$@ %5$@ 个。正在以 %6$@ %7$@ 的速度下载。正在以 %8$@ %9$@ 的速度上传,剩余 %10$@ 个文件。";
/* Status icon text when processing is occurring. %1 is product name, separated by a newline character. */
"StatusIconProcessing" = "%1$@\n处理更改";
/* Status icon text when several items are being processed. %1 is product name, separated by a newline character. %2 is number of changes */
"StatusIconProcessingCount:%2@" = "%1$@\n正在处理 %2$@ 个更改";
/* Status icon text when a single item is being processed. %1 is product name, separated by a newline character */
"StatusIconProcessingSingle" = "%1$@\n正在处理更改";
/* Status icon text when scanning for changes. %1 is product name, separated by a newline character */
"StatusIconLooking" = "%1$@\n查找更改";
/* Status icon text when preparing cloud files (such as Quantum placeholders). %1 is product name, separated by a newline character*/
"StatusIconDownloading" = "%1$@\n正在下载";
/* Status icon text when performing a cross scope move. %1 is product name, separated by a newline character */
"StatusIconXScopeMove" = "%1$@\n正在移动共享项目";
/* Text for menu item to open help center */
"MainMenuItemHelpCenter" = "帮助中心";
/* Window title used for send feedback.
There's probably no need to localize this string. */
"FeedbackApplicationTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Send feedback menu item label */
"FeedbackMenuLabel" = "发送反馈";
/* Send feedback window title */
"FeedbackWindowTitle" = "向 Microsoft 发送反馈";
/* Link to privacy statement page */
"FeedbackPrivacyLinkText" = "你的隐私对于我们很重要";
/* Link to terms of service page */
"FeedbackTosLinkText" = "Microsoft 收集你的反馈并使用它来改善你的体验。";
/* Description of the link to terms of service page */
"FeedbackTosLinkAccessibleText" = "Microsoft 服务条款";
/* Consumer - Notice text providing concise description of consent being provided and link to privacy statement page" */
"FeedbackSubmitNoteLinkTextConsumer" = "按“提交”,你的反馈将用于改进 Microsoft 产品和服务。隐私条款";
/* Business - Notice text providing concise description of consent being provided and link to privacy statement page" */
"FeedbackSubmitNoteLinkTextBusiness" = "按“提交”后,你的反馈将用于改进 Microsoft 产品和服务。你的 IT 管理员将能够收集此数据。隐私条款";
/* Header of the button to send positive feedback */
"FeedbackSmileChoiceTitle" = "我觉得满意";
/* Explanation for the send positive feedback button */
"FeedbackSmileChoiceText" = "我们希望你能告知我们你满意的内容。";
/* Header of the Report a Bug feedback button in the send feedback choices list */
"FeedbackReportABugChoiceTitle" = "我发现了一个 bug (MSFT 内部)";
/* Explanation for the Report a Bug button in the send feedback choices list */
"FeedbackReportABugChoiceText" = "向我们报告 bug。";
/* Placeholder for the user input field */
"FeedbackSmileFieldTip" = "告诉我们你喜欢的方面。请不要在评论中包含任何机密或个人信息。";
/* Placeholder for the user input field */
"FeedbackFrownFieldTip" = "告诉我们你不喜欢的方面。请不要在评论中包含任何机密或个人信息。";
/* Header of the send negative feedback button */
"FeedbackFrownChoiceTitle" = "我觉得不满意";
/* Explanation for the send negative feedback button */
"FeedbackFrownChoiceText" = "如果有不正确的内容,我们希望了解具体情况。";
/* Header of the Send a Suggestion button */
"FeedbackSuggestionChoiceTitle" = "我有一条建议";
/* Explanation for the Send a Suggestion button */
"FeedbackSuggestionChoiceText" = "分享想法或改进措施。";
/* Checkbox label to opt-in/opt-out of sending log files */
"FeedbackIncludeLogsLabel" = "包括诊断和使用情况数据";
/* Label for the button to send feedback */
"FeedbackSendButtonLabel" = "提交";
/* Label for the button to resent feedback in the case of sending failure */
"FeedbackRetryButtonLabel" = "重试";
/* Label for the button to cancel feedback submission request */
"FeedbackCancelButtonLabel" = "取消";
/* Label for the button to finish send feedback */
"FeedbackCloseButtonLabel" = "关闭";
/* Message shown in the case of feedback submission failure */
"FeedbackSendFailureText" = "抱歉,发送你的反馈时出现问题。请检查你的 Internet 连接,然后重试。你也可以联系技术支持人员报告问题。";
/* Message shown during feedback submission */
"FeedbackSendingText" = "正在发送...";
/* Message shown at the end of feedback submission. */
"FeedbackSendSuccessText" = "我们非常感谢你的反馈! 你的意见有助于我们改进。";
/* Window title shown at the end of feedback submission. */
"FeedbackSendSuccessTitle" = "感谢";
/* Label for the button to go back to feedback type selection page. */
"FeedbackBackButtonLabel" = "返回";
// Strings for Report a Bug
/* Window title used for report a bug.
There's probably no need to localize this string. */
"ReportBugApplicationTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Report a Bug menu item label */
"ReportBugMenuLabel" = "报告 bug";
/* Report a Bug window title */
"ReportBugWindowTitle" = "报告 bug";
/* Link to privacy statement page */
"ReportBugPrivacyLinkText" = "我们尊重你的隐私";
/* Link to terms of service page */
"ReportBugTosLinkText" = "Microsoft 收集你的反馈并使用它来改善你的体验。";
/* Placeholder for the bug category dropdown */
"ReportBugCategoriesDropdownTip" = "选择 bug 的类别";
/* Option for the bug category dropdown */
"ReportBugDataLossCategory" = "数据丢失";
/* Option for the bug category dropdown */
"ReportBugSyncCrashingCategory" = "同步崩溃";
/* Option for the bug category dropdown */
"ReportBugSyncSlowCategory" = "同步缓慢";
/* Option for User Interface (UI) or User Experience (UX) */
"ReportBugUICategory" = "UI/UX";
/* Option for the bug category dropdown */
"ReportBugAuthenticationCategory" = "身份验证";
/* Option for the bug category dropdown */
"ReportBugOtherCategory" = "其他";
/* Placeholder for the user input field for the bug description */
"ReportBugIssueDescriptionFieldTip" = "请在此处描述 bug。请提供尽可能多的信息(即受影响文件的名称、问题开始日期)。";
/* Placeholder for the user input field for the reproduction steps */
"ReportBugReproStepsFieldTip" = "请描述重现 bug 的步骤(可选)。";
/* Label for the button to Report a Bug */
"ReportBugSubmitButtonLabel" = "提交";
/* Label for the button to resend bug in the case of sending failure */
"ReportBugRetryButtonLabel" = "重试";
/* Label for the button to cancel bug submission request */
"ReportBugCancelButtonLabel" = "取消";
/* Label for the button to finish Report a Bug */
"ReportBugCloseButtonLabel" = "关闭";
/* Message shown in the case of bug submission failure */
"ReportBugSendFailureText" = "很抱歉, 提交 bug 报告时出现问题。请检查您的 Internet 连接, 稍后再试。";
/* Window title shown at the end of bug submission failure */
"ReportBugSendFailureTitle" = "Bug 请求失败";
/* Message shown during bug submission */
"ReportBugSendingText" = "正在发送...";
/* Message shown at the end of bug submission. */
"ReportBugSendSuccessText" = "bug 已提交,我们的执勤工程师将审阅它。如果需要更多信息,我们将向你发送电子邮件。";
/* Window title shown at the end of bug submission. */
"ReportBugSendSuccessTitle" = "感谢";
/* Title of local mass delete prompt for personal instance. */
"LocalMassDeletePromptTitlePersonal" = "是否从 OneDrive 中删除文件?";
/* Title of local mass delete prompt for business instance. */
"LocalMassDeletePromptTitleBusiness" = "是否从所有位置删除文件?";
/* Body of local mass delete prompt for personal instance. %@ is a number. %@ is file count. */
"LocalMassDeletePromptBodyPersonal:%@" = "你最近删除了 %@ 文件或将这些文件从此设备上的 OneDrive 文件夹中移出。是否也要从 OneDrive 中删除它们?";
/* Body of local mass delete prompt for business instance. %@ is a number. %@ is file count. */
"LocalMassDeletePromptBodyBusiness:%@" = "你最近删除了 %@ 文件或将这些文件从此设备上的 OneDrive 文件夹中移出。是否也要从 OneDrive 和所有共享库中删除这些文件?";
/* Text of Restore button of local mass delete prompt. */
"LocalMassDeletePromptRestoreButton" = "还原文件";
/* Text of Delete button of local mass delete prompt. */
"LocalMassDeletePromptDeleteButton" = "删除";
/* Text of Opt out checkbox of local mass delete prompt. */
"LocalMassDeletePromptOptoutCheckbox" = "始终删除文件";
/* Activity center local mass delete per item history description. */
"ActivityCenterItemPendingRemoval" = "正在从 OneDrive 挂起删除";
/* Checkbox text to toggle the local mass delete feature in settings dialog. */
"LocalMassDeleteSettingsCheckbox" = "在我删除的许多文件从云中删除之前向我发出警告";
/* Title text of local mass delete confirmed ACM. */
"LocalMassDeleteConfirmedTitle" = "需要还原文件?";
/* Body text of local mass delete confirmed ACM for personal instance. */
"LocalMassDeleteConfirmedBodyPersonal" = "在 OneDrive 中删除文件时将一并在所有设备上删除这些文件。可在 30 天内从 OneDrive 回收站还原文件。";
/* Body text of local mass delete confirmed ACM for business instance. */
"LocalMassDeleteConfirmedBodyBusiness" = "在 OneDrive 中删除文件时将一并从所有设备和位置删除这些文件。可在 93 天内从 OneDrive 回收站或共享库中还原文件。请单击下方以访问包含最近删除的文件的回收站。";
/* Text of recycle bin button of LocalMassDelete confirmed ACM. */
"LocalMassDeleteRecycleBin" = "回收站";
/* Header text informing user that an application is downloading their files. %@ is an application name (For example: Microsoft Word)*/
"CloudFilesHydrationToastHeader:%@" = "%@ 正在从 OneDrive 下载内容";
/* Header text informing user that an application is downloading their files. This version is used if many files are downloading. %@ is an application name (For example: Microsoft Word)*/
"CloudFilesHydrationToastHeaderAboveThreshold:%@" = "%@ 正在从 OneDrive 下载多个文件";
/* Body text informing user that an application is downloading their files. Clicking on this toast will open a confirmation dialog. */
"CloudFilesHydrationToastBody" = "若要取消此次下载并阻止将来的下载,请单击此处。";
/* Header text informing user that an application is downloading their files. %1$@ is an application name. %2$u is a number. */
"CloudFilesHydrationDialogHeader:%@,%u" = "%1$@ 正在下载 %2$u 个文件";
/* Body text informing user that an application is downloading their files. %@ is an application name. */
"CloudFilesHydrationDialogBody:%@" = "可允许应用继续下载或停止下载。选择“阻止应用”以阻止将来从 %@ 下载内容。";
/* Button text in dialog informing user that an application is downloading their files. Clicking this button will continue downloading files. */
"CloudFilesHydrationDialogContinueButton" = "继续下载";
/* Button text in dialog informing user that an application is downloading their files. Clicking this button will stop downloading files. */
"CloudFilesHydrationDialogStopButton" = "停止下载";
/* Button text in dialog informing user that an application is downloading their files. Clicking this button will stop downloading files and block this application from future downloads. */
"CloudFilesHydrationDialogBlockButton" = "阻止应用";
// Cloud Import Activity Center Messages
/* Title of the cloud import Activity Center message. */
"CloudImportACMTitle" = "从 Google Drive、Dropbox 等导入照片和文件";
/* Description of the cloud import Activity Center message. */
"CloudImportACMDescription" = "导入云文件,以便从一个位置安全地访问、共享和协作处理它们。";
/* Button text of the cloud import Activity Center message. */
"CloudImportACMButton" = "开始使用";
// Folder Color Activity Center Messages
/* Title of the FolderColor Activity Center message. */
"FolderColorACMTitle" = "使用彩色文件夹保持井然有序";
/* Description of the cFolderColor Activity Center message. */
"FolderColorACMDescription" = "轻松整理工作并提高工作效率。若要在 OneDrive 中为文件夹着色,请右键单击文件夹,然后选择“文件夹颜色”。";
/* Button text of the FolderColor Activity Center message. */
"FolderColorACMButton" = "打开 OneDrive 进行尝试";
// Finder Sync Extension Activity Center Messages
/* The title of the large ACM used to inform the user about Files On-Demand if the Finder Sync Extension is enabled. */
"FinderSyncEnabledTitle" = "使用联机文件可节省空间";
/* The body of a large ACM that informs the user about Files On-Demand if the Finder Sync Extension is enabled. "Finder" should be translated the same way as in the Mac OSX. "Always keep on this device" should be translated the same as the MenuItemPinCommand string. */
"FinderSyncEnabledBody" = "现可访问完整的 OneDrive,而无需占尽磁盘空间。如果在离线时需要任何内容,可在 Finder 中右键单击所需对象,然后选择“始终保留在此设备上”。";
/* The first button's text in a large ACM that that informs the user about Files On-Demand. When clicked, the message is dismissed. */
"FinderSyncOkay" = "确定";
/* The text of a button that opens a URL with more information about Files On-Demand. Used in all Finder Sync ACMs. */
"FinderSyncLearnMore" = "了解详细信息";
/* The title of the large ACM used to prompt them to enable the Finder Sync Extension. */
"FinderSyncPromptTitle" = "充分利用文件随选";
/* The body of a large ACM that prompts the user to enable the Finder Sync Extension if it is disabled. "Finder" should be translated the same way as in the Mac OSX. */
"FinderSyncPromptBody" = "使用文件随选,通过将 OneDrive 文件标记为仅联机释放计算机上的空间,要将文件标记为仅联机,需开启 OneDrive Finder 扩展。";
/* The first button's text in a large ACM that prompts the user to enable the Finder Sync Extension. When clicked, the user's Extensions settings are opened. "Finder" should be translated the same way as in the Mac OSX. */
"FinderSyncPromptEnableExtension" = "开启 Finder 扩展";
/* The title text of an ACM that informs the user about Files On-Demand after they have enabled the Finder Sync Extension. */
"FinderSyncSetUpTitle" = "文件随选已设置完毕";
/* The body text of an ACM that informs the user about Files On-Demand after they have enabled the Finder Sync Extension. */
"FinderSyncSetUpBody" = "你的文件可按需提供以节省空间。";
/* The title of an ACM used to prompt the user to disable Selective Sync if the Finder Sync Extension is enabled and Selective Sync is turned on and Files On-Demand is enabled. */
"FinderSyncEnabledWithSelectiveSyncTitle" = "查看所有文件";
/* The body of an ACM used to prompt the user to disable Selective Sync if the Finder Sync Extension is enabled and Selective Sync is turned on and Files On-Demand is enabled. */
"FinderSyncEnabledWithSelectiveSyncBody" = "当前仅在将部分文件同步到此设备。借助文件随选,你现无需占用磁盘空间即可查看此设备上的所有文件。";
/* The button of an ACM that prompts the user to disable Selective Sync if the Finder Sync Extension is enabled and Files On-Demand is enabled. */
"FinderSyncEnabledTurnOffSelectiveSyncButton" = "查看所有文件";
// Strings for the kext installer helper
/* Window title for the kext installer helper*/
"KextWizardWindowTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Body header for the kext installer helper */
"KextWizardBodyHeader" = "更新文件随选";
/* Body text for the kext installer helper*/
"KextWizardBodyText" = "要使用“文件随选”,需要允许来自 OneDrive 的系统扩展。请单击“打开安全首选项”,然后单击“允许”。";
/* Action button for the kext installer helper */
"KextWizardOpenSecurityButton" = "打开安全首选项";
// Throttling
/* Individual file gets throttled */
"FileTransferThrottled" = "由于服务活动量大,可能遇到暂时的同步延迟。稍后将再次尝试更新文件。";
/* Title text shown in the sub-header of the Activity Center indicating that a number of items couldn't be synced. */
"FileTransferThrottledPrimary" = "同步延迟";
/* Description text shown on the sub-header of the Activity Center when there are files being throttled. */
"FileTransferThrottledSecondary" = "由于较高的服务活动,你可能暂时遇到同步延迟";
/* Describes the generic resolution, in the Errors Window, of a file that cannot sync because it is in use by another process. */
"FilePostponedByClient" = "此文件已由其他程序打开,不可同步。关闭文件后即可同步";
/* Title text shown in the sub-header of the Activity Center indicating that one file is in use by another application. */
"FilePostponedByClientSingular" = "其他应用程序正在使用某个文件";
/* Title text shown in the sub-header of the Activity Center indicating that multiple files are in use by other applications. %@ is a number. */
"FilePostponedByClientPlural:%@" = "其他应用程序正在使用 %@ 个文件";
// Reset UI strings
/* Window title used for the Reset popup window */
"ResetApplicationTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Header text for the Reset popup window */
"ResetHeaderText" = "重置 OneDrive";
/* Description text for what happens during a reset */
"ResetDescriptionText" = "如果在同步文件时遇到问题,重置可能会有所帮助。在重置时,OneDrive 可确保文件的安全。在重置过程中,可继续处理文件。重置完成后,系统将保存并上传你的工作。了解详细信息";
/* Checkbox text to ask if the user wants to preserve their selective sync and teamsites settings */
"ResetSettingsCheckboxText" = "保留我的设置(推荐)";
/* Button text to abort the reset process */
"ResetCancelButtonLabel" = "取消";
/* Button text to begin the reset process */
"ResetConfirmButtonLabel" = "重置";
/* Title text for reset in progress ACM */
"ResetInProgressTitle" = "正在重置";
/* Body text for reset in progress ACM */
"ResetInProgressBody" = "在重置时不间断继续处理文件。文件将保存到本地磁盘,并在重置后上传到 OneDrive。";
/* Title text for reset successful ACM */
"ResetSuccessTitle" = "重置完毕";
/* Body text for reset successful ACM */
"ResetSuccessBody" = "你的 OneDrive 完好如新。";
/* Title text for reset successful with errors ACM */
"ResetSuccessWithErrorsTitle" = "重置完毕,但...";
/* Body text for reset successful with errors ACM */
"ResetSuccessWithErrorsBody" = "你的 OneDrive 仍存在重置无法解决的错误。请点击或单击进行查看。";
/* Button text for reset successful with errors ACM */
"ResetSuccessWithErrorsButton" = "显示错误";
/* Title text for reset failed ACM */
"ResetFailureTitle" = "无法重置";
/* Body text for reset failed ACM */
"ResetFailureBody" = "出错了。";
/* Title text for reset successful history list item */
"ActivityListHistoryResetSuccessPrimary" = "重置完毕";
/* Body text for reset successful history list item */
"ActivityListHistoryResetSuccessSecondary" = "你的 OneDrive 完好如新。";
/* Title text for reset successful with errors history list item */
"ActivityListHistoryResetSuccessWithErrorsPrimary" = "重置完毕";
/* Body text for reset successful with errors history list item */
"ActivityListHistoryResetSuccessWithErrorsSecondary" = "仍有一些错误。";
/* Title text for reset failed history list item */
"ActivityListHistoryResetFailurePrimary" = "无法重置";
/* Body text for reset failed history list item */
"ActivityListHistoryResetFailureSecondary" = "出错了。";
/* Title text for reset completed toast */
"ToastResetCompletedTitle" = "OneDrive 重置完毕";
/* Body text for reset completed toast */
"ToastResetCompletedBody" = "点击或单击此处以查看文件状态。";
/* Title text for reset failed toast */
"ToastResetFailedTitle" = "OneDrive 无法重置";
/* Body text for reset failed toast */
"ToastResetFailedBody" = "点击或单击此处以查看后续步骤。";
// End Reset UI strings
/* Resolution message for client access denied. */
"ClientAccessDeniedErrorsShortDescription" = "你似乎无权访问该项。请确保你拥有允许同步该项所需的适当权限。";
// Purchase Window Strings
/* Title text show in Purchase Window */
"PurchaseWindowTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Header text shown in Purchase Window */
"PurchaseWindowHeader" = "获得高级版体验!";
/* Header text shown in Purchase Window after buying the subscription */
"PurchaseSuccessWindowHeader" = "祝贺你!";
/* Header text shown in Purchase Window while buying the subscription */
"PurchaseWindowLoadingTitle" = "正在加载";
/* Body text shown in the Purchase Window after buying the subscription */
"PurchaseSuccessWindowBody" = "现可访问专属功能。1 个月试用期后,将自动向你的卡收费。";
/*Link button to skip the window */
"PurchaseWindowSkipNowLink" = "暂时跳过";
/* Sub text in product subscription card describing our premium features*/
"PurchaseCardMainBody" = "OneDrive 高级功能";
/* Describes our product subscription right below a row of images showing the office apps*/
"PurchaseCardSubBody" = "所有设备上的高级版应用";
/* Purchase card button text which will start a purchase flow */
"PurchaseCardButtonText" = "升级到高级版 - 首月免费";
/* Purchase card link text which will launch a learn more campaign */
"PurchaseCardLinkText" = "了解详细信息";
/* Personal subscription card list text. Only for 1 person */
"PurchasePersonalList1" = "可供 1 人使用";
/* Personal subscription card list text. Only for 1 person */
"PurchasePersonalV2List1" = "用于 1 人";
/* Home subscription card list text. Bundle avaiable for 6 people*/
"PurchaseHomeList1" = "可供 6 人使用";
/* Home subscription card list text. Bundle avaiable for 6 people*/
"PurchaseHomeV2List1" = "适用于 1 到 6 个人";
/* Personal subscription card list text. 1 Terabyte of storage in OneDrive */
"PurchasePersonalList2" = "共 1 TB (1000 GB)";
/* Personal subscription card list text. 1 Terabyte of storage in OneDrive */
"PurchasePersonalV2List2" = "1 TB 的安全云存储空间";
/* Home subscription card list text. 6 Terabyte of storage in OneDrive */
"PurchaseHomeList2" = "总计 6 TB,每人 1 TB";
/* Home subscription card list text. 6 Terabyte of storage in OneDrive */
"PurchaseHomeV2List2" = "多达 6 TB 的安全云存储";
/* Common subscription card list text for all bundles. Access advanced security features */
"PurchaseCommonList3" = "高级安全设置";
/* Common subscription card list text for all bundles. Access to Copilot within the apps */
"PurchaseCommonV2List3" = "包含 Microsoft Copilot 的生产力应用";
/* Footnote text for PurchaseCommonV2List3. Limitation and notice on Copilot usage */
"PurchaseCommonV2List3Footnote" = "*AI 功能仅对订阅所有者可用,不能共享;存在使用限制。";
/* Common subscription card list text for all bundles. Productivity tools */
"PurchaseCommonList4" = "生产力工具";
/* Common subscription card list text for all bundles. Access security features */
"PurchaseCommonV2List4" = "数据和设备安全性";
/* Price of a yearly subscription. %@ is money symbol followed by a decimal number. Example: $59.99*/
"PurchasePriceYearConstant:%@" = "%@/年";
/* Close the window */
"PurchaseCloseButtonText" = "关闭";
/* Accessible name for a list of Microsoft Office Products*/
"PurchaseIconAccessibleName" = "Microsoft Office 产品";
/* Accessible name for a list of details concerning a Office Subscription.*/
"PurchaseListBodyAccessibleName" = "功能列表";
/* Error title of purchase window*/
"PurchaseWindowErrorTitle" = "出现错误";
/* Error body of purchase window. Receipt is already in use*/
"PurchaseErrorReceiptInUseAlta" = "你的 Microsoft 365 购买已由其他 Microsoft 帐户申请。";
/* Error body of purchase window. Transient Error that automatically might resolve*/
"PurchaseErrorTransientIssueAlta" = "你已成功购买 Microsoft 365,但我们无法将订阅应用于你的 Microsoft 帐户。请稍后再试,你不会被再次扣费。如果此问题在 24 小时后仍然存在,请联系支持人员。";
/* Error body of purchase alert. Generic error message for an alert during the purchase flow*/
"PurchaseErrorGenericIssueAlta" = "购买 Microsoft 365 时出错,请稍后再试。如果此问题在 24 小时后仍然存在,请联系支持人员。";
/* Error body of purchase alert. Generic error message for failures before the purchase flow */
"PurchaseErrorGenericIssue" = "加载此页面时出错。如果此问题在 24 小时后仍然存在,请联系支持部门。";
/* Error body of purchase window. Error that we are unable to resolve.*/
"PurchaseErrorUnableToResolveAlta" = "你已成功购买 Microsoft 365,但我们无法将订阅应用于你的 Microsoft 帐户。请联系支持人员。";
/* Terms of Use title for purchasing a subscription */
"PurchaseSubscriptionTermsTitle" = "订阅详细信息";
/* Terms of Use body for purchasing a subscription */
"PurchaseSubscriptionTermsBodyAlta" = "购买的 Microsoft 365 订阅将向 iTunes 帐户扣费,且将在当前订阅期结束前 24 小时内自动续订,除非已事先禁用自动续订。若要管理订阅或禁用自动续订,请转到 iTunes 帐户设置。有效订阅期内不能取消订阅。如果提供了免费试用期,试用期剩余时间将在用户购买该产品发布的订阅时失效(如果适用)。";
/* Text that will link to a web page describing the Microsoft terms of use */
"PurchaseSubscriptionTermsOfUseLink" = "使用条款";
/* Text that will link to a web page describing the terms of privacy */
"PurchaseSubscriptionPrivacyLink" = "隐私";
/* Text that will laucnh a product restore flow */
"PurchaseRestoreLinkText" = "恢复我的购买";
/* Text that link to a web page describing what "Restore my Purchase" does */
"PurchaseRestoreHelpLinkText" = "“恢复我的购买”是指什么?";
/* Error title when restore was unable to complete */
"PurchaseRestoreErrorTitle" = "未找到订阅";
/* Error body when restore was unable to complete */
"PurchaseRestoreErrorBodyAlta" = "此 Apple ID 不具有任何已付费的 Microsoft 365 订阅。";
// End Purchase window strings
// Get Help window strings
/* Get Help menu item label */
"GetHelpMenuLabel" = "获取帮助";
/* Report a Bug menu item label (only shown to internal users) */
"ReportABugMenuLabel" = "MSFT 内部 - 报告 Bug";
/* Get Help window title */
"GetHelpWindowTitle" = "联系支持人员";
/* Placeholder for the Get Help user input field */
"GetHelpFieldTip" = "请在此处描述问题。";
/* Window title shown at the end of get help submission succeeded. */
"GetHelpSendSuccessTitle" = "已提交支持请求";
/* Message shown at the end of get help submission - %1$@ is user email. */
"GetHelpSendSuccessText:%@" = "OneDrive 代理将通过 %1$@ 与你联系。";
/* Window title shown at the end of get help submission failure. */
"GetHelpSendFailureTitle" = "支持请求失败";
/* Message shown in the case of feedback submission failure */
"GetHelpSendFailureText" = "很抱歉,提交你的支持请求时出现问题。请检查你的 Internet 连接,稍后再试。";
/* Text read by the Voice Over utility (accessibility) for the Loading spinner on the Get Help Web Browser Window. */
"GetHelpLoadingVoiceOver" = "正在准备帮助内容";
/* Title of window containing OneShell help pane and custom cards */
"GetHelpBrowserWindowTitle" = "OneDrive 帮助";
/* Title of support options card in Get Help OneShell pane */
"GetHelpSupportCardTitle" = "需要帮助?";
/* Body text in support options card in Get Help OneShell pane for contacting support agent (opening a support ticket) */
"GetHelpSupportCardUrlText" = "联系支持人员";
/* Title of error screen shown on the Get Help OneShell pane if the help content cannot be displayed, generic error */
"GetHelpBrowserErrorTitleGeneric" = "出现问题";
/* Body text of error screen shown on the Get Help OneShell pane if the help content cannot be displayed, generic error */
"GetHelpBrowserErrorSecondaryTextGeneric" = "当前无法打开帮助内容。请稍后再试。";
/* Title of error screen shown on the Get Help OneShell pane if the browser navigation cannot continue due to being offline */
"GetHelpBrowserErrorTitleOffline" = "连接到 Internet";
/* Body text of error screen shown on the Get Help OneShell pane if the browser navigation cannot continue due to being offline */
"GetHelpBrowserErrorSecondaryTextOffline" = "你似乎未连接到 Internet。请在在线时重试。";
/* Text for button on error screen shown on the Get Help OneShell pane when an error is displayed. The button allows the user to retry loading the window. */
"GetHelpBrowserErrorButtonText" = "重试";
// End Get Help window strings
// Invalid Name strings
/* Issue window error description for Legacy SyncError IllegalFileName {Placeholder=\"\ / : * ? \\\" < > |\"} */
"SyncErrorShortDescriptionInvalidFilename" = "请更改文件名。例如,确保它不以空格或两个句点开头,不以句点结尾,也不包含 / 字符。";
/* Issue window error description for Legacy SyncError IllegalFolderName {Placeholder=\"\ / : * ? \\\" < > |\"} */
"SyncErrorShortDescriptionInvalidFoldername" = "请更改文件夹名称。例如,确保它不以空格或两个句点开头,不以句点结尾,也不包含 / 字符。";
/* Issue window error description for Legacy SyncError ExcludedItem where %@ is the local mounted folder name. - Business instance only.*/
"SyncErrorShortDescriptionExcludedItem:%@" = "无法将项上传到“%@”";
/* Issue window error description for SyncError InvalidNameUnsupportedChar*/
"SyncErrorShortDescriptionInvalidNameUnsupportedChar" = "该名称包含不允许使用的字符。请重命名该项目,以便进行同步。例如,确保它不以空格或两个句点开头,不以句点结尾,也不包含 / 字符。";
/* Toast title text for SyncError InvalidNameUnsupportedChar */
"SyncError:InvalidNameUnsupportedChar Title" = "云端禁止使用此项目名称。";
/* Toast body text for SyncError InvalidNameUnsupportedChar where %1@ is a item with invalid name and %2@ is the local mounted folder name. */
"SyncError:InvalidNameUnsupportedChar Message:%@,%@" = "请重命名“%1@”或将其从“%2@”文件夹中删除。";
/* Issue window error description for SyncError InvalidNameByPolicy where %@ is the local mounted folder name. */
"SyncErrorShortDescriptionInvalidNameByPolicy:%@" = "不允许使用该名称或类型。请重命名该项目或将其从 \"%@\" 中删除。";
/* Toast title text for SyncError InvalidNameByPolicy */
"SyncError:InvalidNameByPolicy Title" = "云端禁止使用此项目名称。";
/* Toast body text for SyncError InvalidNameByPolicy where %1@ is a item with invalid name and %2@ is the local mounted folder name. */
"SyncError:InvalidNameByPolicy Message:%@,%@" = "请重命名“%1@”或将其从“%2@”文件夹中删除。";
/* Issue window error description for SyncError InvalidNameOnDependent */
"SyncErrorShortDescriptionInvalidNameOnDependent" = "无法同步此项目,因为另一项目出现问题。修复另一项目后,此项目也可同步。";
/* Title for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorTitleSingle" = "消除文件夹问题以同步此项。";
/* Body for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorBodySingle" = "承载此项的文件夹存在同步问题。修复该问题以同步文件夹及其内容。";
/* Title for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorTitlePlural" = "修复文件夹问题以同步 %1@ 个项。";
/* Body for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorBodyPlural" = "承载 %1@ 个项的文件夹存在同步问题。修复它们以同步文件夹及其内容。";
/* Title for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorTitlePluralSingleParent" = "修复文件夹问题以同步 %1@ 个项。";
/* Body for the error message when a parent item has an issue */
"ParentItemErrorBodyPluralSingleParent" = "承载 %1@ 个项的文件夹存在同步问题。修复该问题以同步文件夹及其内容。";
/* Toast title text for SyncError InvalidNameOnDependent where %1@ is the local mounted folder name. */
"SyncError:InvalidNameOnDependent Title:%@" = "无法将项目上传到“%1@”";
/* Toast body text for SyncError InvalidNameOnDependent where click action should open issue window */
"SyncError:InvalidNameOnDependent Message" = "单击获取详细信息。";
/* Issue window error description for SyncError SimilarNameItemAlreadyExists */
"SyncErrorSimilarNameItemAlreadyExists" = "此项目与此文件夹中的另一项同名。请重命名或删除此项。";
/* Issue window error description for SyncError VirusInfectedFile */
"SyncErrorVirusInfectedFile" = "我们在此文件中检测到病毒并已停止同步。如果计算机上有副本,请将其移出 OneDrive 文件夹,并使用防病毒软件扫描计算机。从联机存储中删除受感染的文件,然后上传扫描的副本。";
/* Issue window error description for SyncError ProtectedToOtherEnterprise where %1$@ is name of the mounted folder */
"SyncErrorProtectedToOtherEnterpriseTitle:@" = "你的 IT 管理员设置的策略阻止你将此工作文件同步到你的 %1$@ 文件夹。";
/* Issue window error description for SyncError ProtectedToOtherEnterprise where %1$@ is name of the mounted folder */
"SyncErrorProtectedToOtherEnterpriseBody:@" = "将此文件移出 %1$@ 文件夹。";
/* Issue window error description for SyncError PreConvergenceMaxPath */
"PreConvergenceMaxPathErrorTitle" = "无法同步,因为名称太长。";
/* Issue window error description for SyncError PreConvergenceMaxPath */
"PreConvergenceMaxPathErrorBody:%@" = "缩短“1%$@”的路径以同步此项。";
/* Issue window error description for SyncError PreConvergenceMaxPath */
"PreConvergenceMaxPathErrorSummary" = "请缩短此路径中的文件或文件夹的名称以同步此项。";
/* Title of the Version Window, where %1$@ is the name of the file */
"VersionWindowTitle:%@" = "版本历史记录“%1$@”";
/* Version history window main heading */
"VersionWindowPrimaryText" = "版本历史记录";
/* Text read aloud when list of version history is selected */
"VersionWindowListAccessibleText" = "版本历史记录列表";
/* Modified by column title in the version history window. The placeholder string %1$@ is the person's display name */
"VersionWindowModifiedBy:%@" = "已由 %1$@ 修改";
/* When user did not set a display name, it will show as unknown user */
"VersionWindowModifiedByUnkownUser" = "已由未知用户修改";
/* File size column title in the version history window */
"VersionWindowFileSize" = "大小";
/* Text for version history per item menu dropdown Restore option */
"VersionWindowRestore" = "还原";
/* Text for version history per item menu dropdown Open File (action) option */
"VersionWindowOpenFile" = "打开";
/* Text for version history per item menu dropdown Download File (action) option */
"VersionWindowDownloadFile" = "下载";
/* Text for version history per item menu dropdown View Online (action) option */
"VersionWindowViewOnline" = "在线查看";
/* Text for version history per item menu dropdown Delete Version option */
"VersionWindowDeleteVersion" = "删除";
/* Error primary text in the version window for a generic error */
"VersionWindowGenericErrorTitle" = "无法加载版本";
/* Text for Try Again button, used in version window fetch version history error. */
"VersionWindowErrorButtonTryAgain" = "重试";
/* Secondary message shown in version history window error header when user cannot complete an action */
"VersionWindowRetryMessage" = "请稍后重试。";
/* Secondary message shown in version history window error header when user cannot restore a file when it is in use */
"VersionWindowFileInUseRetryMessage" = "文件正在使用中。请将其关闭并重试。";
/* Message shown while version history window is restoring a file */
"VersionWindowRestoring" = "正在还原";
/* Message shown while version history window is downloading a file */
"VersionWindowDownloading" = "正在下载";
/* Message shown while version history window is deleting a version */
"VersionWindowDeleting" = "正在删除";
/* Message shown while version history window is retrieving version history */
"VersionWindowLoading" = "正在加载";
/* Error message shown when user can't restore file from version history window */
"VersionWindowRestoreError" = "无法还原版本";
/* Error message shown when user can't download file from version history window */
"VersionWindowDownloadFileError" = "无法下载版本";
/* Error message shown when user can't delete file from version history window */
"VersionWindowDeleteVersionError" = "无法删除版本";
/* Education message shown when user restores file for the first few times */
"VersionWindowRestoreInfo" = "如果文件已打开,请将其关闭以避免冲突。";
/* Text for primary button in delete confirm dialog of version history window */
"VersionWindowDeleteButton" = "删除";
/* Text for cancel button in delete confirm dialog of version history window */
"VersionWindowCancelButton" = "取消";
/* Body text for delete confirm dialog of version window when user try to delete a version */
"VersionWindowDeleteConfirmBody" = "是否确实要删除此版本?";
// End Invalid Name strings
// Floodgate Survey strings
/* Window title used for surveys asking the user for feedback. */
"FloodgateSurveyApplicationTitle" = "Microsoft OneDrive";
/* Primary text on notification asking user for feedback. */
"FloodgateSurveyNotificationPrimary" = "我们乐于收到你的反馈!";
/* Secondary text on notification asking user for feedback. */
"FloodgateSurveyNotificationSecondary" = "只需回答两个问题即可。";
/* Header text for floodgate survey UI. */
"FloodgateSurveyPrimary" = "向 Microsoft 发送反馈";
/* Text that initially populates a free-response text box asking for additional feedback. */
"FloodgateSurveyFeedbackBox" = "请告诉我们详细信息。为什么选择该答案? 请不要在评论中包含任何机密或个人信息。";
/* Optional question asked after the user selects and submits a rating */
"FloodgateSurveyCommentQuestion" = "为何选择此答案?";
/* Text that initially populates a free-response text box asking for additional feedback on the NPS Survey. */
"FloodgateSurveyFeedbackBoxV2" = "请不要在评论中包括任何机密或个人信息。";
/* Hyperlink to the Microsoft privacy statement page. */
"FloodgateSurveyPrivacyStatement" = "隐私声明";
/* Consumer - Notice text providing concise description of consent being provided. */
"FloodgateSurveySubmitNoteConsumer" = "按“提交”即表示你的反馈将用于改进 Microsoft 产品和服务。";
/* Business - Notice text providing concise description of consent being provided. */
"FloodgateSurveySubmitNoteBusiness" = "按“提交”即表示你的反馈将用于改进 Microsoft 产品和服务。你的 IT 管理员将能够收集此数据。";
/* Label for button to submit survey response. */
"FloodgateSurveySubmitButtonLabel" = "提交";
/* Label for button to cancel survey response. */
"FloodgateSurveyCancelButtonLabel" = "取消";
/* Message appended to the additional feedback box question warning the user to not include any confidential or personal information in their response. The placeholder (%1$@) will be the follow up question asking the user for additional feedback. */
"FloodgateSurveyFeedbackBoxBusiness:%@" = "%1$@ (请勿包括任何机密或个人信息。)";
/* Primary question asked for the net promoter score (NPS) survey where the user rates how likely they are to recommend OneDrive. */
"FloodgateSurveyNpsQuestion" = "如果其他人询问,你向他们推荐 OneDrive 的可能性有多大?";
/* Most positive net promoter score (NPS) survey response. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the highest possible numeric response to the survey. */
"FloodgateSurveyNpsResponseMax:%@" = "%1$@ - 极有可能";
/* Most negative net promoter score (NPS) survey response. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the lowest possible numeric response to the survey. */
"FloodgateSurveyNpsResponseMin:%@" = "%1$@ - 根本不可能";
/* Primary question asked for the suite net promoter score (NPS) survey where the user rates how likely they are to recommend Microsoft 365. */
"FloodgateSurveySuiteNpsQuestionAlta" = "如果其他人询问,你向他们推荐 Microsoft 365 的可能性有多大?";
/* Text that initially populates a free-response text asking the user for additional feedback. */
"FloodgateSurveySuiteNpsFeedbackBoxAlta" = "请说明我们可以怎样改进 Microsoft 365。";
/* Title text for survey dialog asking the user to rate their experience using the device folder backup feature */
"SurveyKfmFpsDialogPrimary" = "欢迎你提供对设备文件夹备份体验的反馈!";
/* Question asking the user to rate their satisfaction with the device folder backup feature */
"SurveyKfmFpsQuestion" = "你对在 OneDrive 中备份设备文件夹的满意度如何?";
/* Most positive survey response indicating the user is extremely satisfied. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the highest possible numeric response to the survey. */
"SurveySatisfiedResponseMax" = "%1$@ -非常满意";
/* Most negative survey response indicating the user is extremely dissatisfied. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the lowest possible numeric response to the survey. */
"SurveySatisfiedResponseMin" = "%1$@ - 完全不满意";
// End Floodgate Survey strings
/* Question asked for survey intended to measure experiment experience. */
"ExperimentSurveyFpsQuestion" = "你对 OneDrive 的满意度如何?";
// Privacy UI strings
/* Header text for page describing required diagnostic data that is collected */
"RequiredDiagnosticDataHeaderPrimary" = "Microsoft 尊重你的隐私";
/* Secondary text for page describing required diagnostic data that is collected */
"RequiredDiagnosticDataHeaderSecondary" = "将数据委托给 OneDrive 和 Office 后,你仍然是该数据的所有者。";
/* Body text describing what required diagnostic data is and why we collect it */
"RequiredDiagnosticDataBodyPrimary" = "我们收集必要的诊断数据以保护 OneDrive 和 Office ,使其保持最新并按预期正常工作。此数据不包括你的姓名、文件内容或不相关应用的信息。";
/* Body text describing what required service data is and how to configure privacy settings */
"RequiredDiagnosticDataBodySecondary" = "OneDrive 将与联机服务相连,为你的体验提供支持;在此期间,我们会收集必需服务数据。其他 Office 应用也将与联机服务相连,它们可能下载或分析你的内容以提供更好的体验。可在 Office 应用中调整这些设置。";
/* Text for a link to the updated privacy settings */
"RequiredDiagnosticDataLearnMoreLink" = "了解更多";
/* Text on button for navigating to the next page */
"RequiredDiagnosticDataNextButton" = "下一步";
/* Accessible description for Learn More link */
"RequiredDiagnosticDataLearnMoreDescription" = "详细了解必需诊断数据";
/* Header text for page describing optional diagnostic data and its benefits to the user */
"OptionalDiagnosticDataHeaderPrimary" = "让我们一起做的更好";
/* Secondary text for page describing optional diagnostic data and its benefits to the user with a link to more information at the end */
"OptionalDiagnosticDataHeaderSecondary" = "我们希望你分享可选的诊断和使用情况数据。这样我们才能持续改进。此类数据均不包含你的姓名、文件内容或与 OneDrive 和 Office 无关的应用信息。了解更多";
/* Question in body of page asking the user if they would like to opt in or out of sending optional diagnostic data to Microsoft */
"OptionalDiagnosticDataQuestion" = "你是否要将有关 OneDrive 和 Office 的可选数据发送给 Microsoft?";
/* Radio button text for selecting to opt in to sending optional diagnostic data to Microsoft */
"OptionalDiagnosticDataRadioButtonOptIn" = "发送可选数据以帮助改善这些应用";
/* Radio button text for selecting to opt out of sending optional diagnostic data to Microsoft */
"OptionalDiagnosticDataRadioButtonOptOut" = "不发送可选数据";
/* Text on button for accepting the optional diagnostic data option selected */
"OptionalDiagnosticDataAcceptButton" = "接受";
/* Text on button for closing the optional diagnostic data option window in the cases when user is not allowed to opt-in for optional data collection */
"OptionalDiagnosticDataCloseButton" = "关闭";
/* Header text for toast notification sent to the user letting them know about our new privacy settings for Office and OneDrive */
"PrivacySettingsNotificationPrimary" = "隐私更新";
/* Secondary text on toast notification sent to the user letting them know about our new privacy settings for Office and OneDrive */
"PrivacySettingsNotificationSecondary" = "单击此处了解 OneDrive 如何保护你的隐私并调整你的数据共享选项。";
/* Text on activity center banner letting the user know their privacy settings have been applied to OneDrive via their selection in another Office app */
"PrivacySettingsAppliedACBanner" = "你的隐私设置已应用了你在其他 Office 应用中所做的更改。";
/* Text on the primary button on activity center banne informing the user their privacy settings were applied to OneDrive via their selection in another Office app */
"PrivacySettingsAppliedACPrimaryButton" = "查看设置";
/* Button under Account in OneDrive Preferences that launches the privacy settings flow */
"PrivacySettingsAccountPageButtonText" = "隐私设置";
// End privacy UI strings
// Errors View strings
/* Header for Errors List in Activity Center, %@ is count of errors. */
"ErrorsViewErrorsCountSingle:%@" = "%@ 个同步问题";
/* Header for Errors List in Activity Center, multiple errors. %@ is count of errors. */
"ErrorsViewErrorsCountMultiple:%@" = "%@ 个同步问题";
/* Header for entry to Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewEntryHeaderSingle" = "OneDrive 中存在一个同步问题";
/* Header for entry to Errors List in Activity Center. %@ is count of errors. */
"ErrorsViewEntryHeaderMultiple:%@" = "OneDrive 中存在 %@ 个同步问题";
/* Subtext for entry to Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewEntrySecondarySingle" = "详细了解此问题及其解决方法";
/* Subtext for entry to Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewEntrySecondaryMultiple" = "详细了解这些问题及其解决方法";
/* Accessibility text read out for button to enter the Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewEntryAccessibleTextSingle" = "单击以查看 OneDrive 中的同步问题";
/* Accessibility text read out for button to enter the Errors List in Activity Center. %@ is count of errors. */
"ErrorsViewEntryAccessibleTextMultiple:%@" = "单击以查看 OneDrive 中的 %@ 个同步问题";
/* Accessibility text read out for button to exit the Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewExitAccessibleText" = "同步问题页面。单击以关闭。";
/* Accessibility text read out to summarize the Errors List in Activity Center */
"ErrorsViewListAccessibleText" = "OneDrive 中同步问题的列表";
/* Tooltip string on a Home icon that brings users back to the standard ActivityCenter view */
"ErrorViewHomeToolTip" = "主页";
/* Header for entry to Errors List in Activity Center that describes how many sync issues exists */
"ErrorsViewEntrySyncIssues" = "同步问题";
/* Text for the learn more hyperlink in error items in the Errors List */
"ErrorsViewListLearnMore" = "了解详细信息";
/* Accesibility text read out for each item in the list, %1$@ is a index of item, %2$@ is total count of errors. */
"ErrorsViewListItemIndexAccessibleText:%@,%@" = "第 %1$@ 个同步问题,共 %2$@ 个。";
/* Text for the resolve button in error items in the Errors List */
"ErrorsViewListItemResolve" = "解决";
/* Text for the resolve button in error items in the Errors List */
"ErrorsViewListItemOpenAccountSettings" = "打开“帐户设置”";
// end Errors View strings
// Tenant Health Reports strings
/* Primary text sent in tenant health report when user experiences a crash or permanent assert. Describes what user experienced. */
"TenantHealthAssertCrashPrimary" = "OneDrive 同步应用已停止响应";
/* Secondary text sent in tenant health report when user experiences an assert multiple times. %1$@ is Assert ID guid, %2$@ is number of occurrences of this assert, %3$@ is timestamp the assert was last hit. */
"TenantHealthAssertSecondaryMultiple:%@,%@,%@" = "声明 ID“%1$@”(%2$@) 上次出现于 %3$@ (UTC)。";
/* Secondary text sent in tenant health report when user experiences an assert once. %1$@ is Assert ID guid, %2$@ is timestamp of the assert. */
"TenantHealthAssertSecondarySingle:%@,%@" = "声明 ID“%1$@”出现于 %2$@ (UTC)。";
/* Secondary text sent in tenant health report when user experiences a crash. %1$@ is Crash ID guid, %2$@ is timestamp. */
"TenantHealthCrashSecondary:%@,%@" = "故障 ID 为“%1$@”的报表于 %2$@ (UTC) 发送。";
// end Tenant Health Reports strings
// First Delete Dialog strings
/* Header text for dialog describing what happens when a user deletes a file */
"FirstDeleteSingleUserHeader" = "删除的文件在所有位置都被删除";
/* Body text describing what happens after you delete a file. %1$@ is the number of days left to restore files from the recycle bin. */
"FirstDeleteSingleUserBody" = "从你的 OneDrive 中删除的文件在你的设备或 web 上不再可用。可在下一 %1$@ 天内从 OneDrive 回收站还原。";
/* Header text for dialog describing what happens when a user deletes a file from a shared library */
"FirstDeleteMultipleUserHeader" = "删除的文件为所有人删除";
/* Body text for Teamsite files that are deleted. These files will be removed for all users. %1$@ is the number of days left to restore files. */
"FirstDeleteTeamSiteBody" = "从共享库中删除的文件无法再供任何人使用。可在下一 %1$@ 天内从共享库的回收站还原。";
/* Body text explaining what happens when a user deletes shared or Add to OneDrive files. Files are deleted for everyone. %1$@ is the number of days left to restore the files. */
"FirstDeleteSharedBody" = "你从 OneDrive 中删除的共享文件不再供任何人使用。原始所有者可在下一 %1$@ 天内从其 OneDrive 回收站还原。";
/* Checkbox that toggles whether the reminder will pop up again */
"FirstDeleteCheckboxText" = "不再显示此提示";
/* Subbody text that list the recently deleted file. %1$@ represents a file name */
"FirstDeleteRecentlyDeletedSingle" = "最近删除: %1$@";
/* Subbody text that lists two recently deleted files. %1$@ represents a file name, %2$@ represents a file name */
"FirstDeleteRecentlyDeletedDouble" = "最近删除: %1$@、%2$@";
/* Subbody text that list multiple deleted files. %1$@ represents a file name, %2$@ represents a file name, %3$@ represents a number. */
"FirstDeleteRecentlyDeletedMultiple" = "最近删除的文件: %1$@、%2$@ 和其他 %3$@ 个文件";
/* Primary button that acknowledges a user has read the dialog */
"FirstDeleteDialogPrimaryButton" = "知道了";
/* Secondary button that opens a link to the Recycle Bin {MaxLength=35}*/
"FirstDeleteDialogSecondaryButton" = "打开 OneDrive 回收站";
// End first delete dialog strings
// Add To OneDrive strings
/* Primary text in error message and prompt if an Added folder shortcut is no longer working */
"AddToOnedriveShortcutErrorPrimary" = "快捷方式不再可用";
/* Primary text in error message and prompt if an Added folder shortcut is no longer working. %1$@ is the shortcut name */
"AddToOnedriveShortcutErrorPrimary_v2:%@" = "无法访问快捷方式 \"%1$@\"";
/* Button that opens the web page of the shortcut */
"AddToOnedriveGoToWebButton" = "转到 Web";
/* Button that removes shortcut and unmount an added folder */
"AddToOnedriveRemoveShortcutButton" = "删除快捷方式";
/* Button that removes shortcuts and unmount multiple added folders */
"AddToOnedriveRemoveShortcutButtonMulti" = "删除快捷方式";
/* Primary button that acknowledges a user has read the message */
"AddToOnedriveDismissButton" = "知道了";
/* Secondary text in error message and prompt if an Added folder syncing is disabled by admin. %1$@ is the shortcut name */
"AddToOnedriveAdminBlockedSyncSecondary:%@" = "IT 管理员不再允许同步“%1$@”。";
/* Secondary text in error message and prompt if an Added folder is deleted or user lost permission to view it. %1$@ is the shortcut name */
"AddToOnedriveDeletedShortcutSecondary:%@" = "\"%1$@\" 已被删除,或者你不再有权查看它。";
/* Secondary text in error message and prompt if an Added folder is deleted or user lost permission to view it. */
"AddToOnedriveDeletedShortcutSecondary_v2" = "此快捷方式无法正常工作,因为它已被锁定、存档、删除,或者所有者或管理员已更改访问权限。";
/* Primary text in error message and prompt if an Added folder is already syncing via teamsite sync" */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointPrimary" = "无法同步快捷方式";
/* Secondary text in error message and prompt if an Added folder is already syncing via teamsite sync. %1$@ is the folder name. %2$@ is the name of the shared library where the folder is currently syncing */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointSecondary:%@,%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式。但是,你可以访问“%2$@”下的文件夹。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if an Added folder conficts with teamsite sync. %1$@ is the folder name. %2$@ and %3$@ are both the name of the shared library where the folder has confict with and need to be unmounted. */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointSecondaryNew:%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式,因为它与“%2$@”文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步“%3$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if an Added folder conficts with two teamsites sync. %1$@ is the folder name. %2$@ and %3$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointSecondaryDouble:%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式,因为它与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步以下文件夹: \n“%2$@”、\n“%3$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if an Added folder conflicts with more than two teamsites sync. %1$@ is the folder name. %2$@ and %3$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. %4$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointSecondaryMulti:%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式,因为它与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步以下文件夹: \n“%2$@”、\n“%3$@”\n和其他 %4$@ 个。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %3$@ and %4$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. */
"AddToOnedriveDoubleDuplicateMountpointSecondary:%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”和“%2$@”的快捷方式,因为它们与“%3$@”文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步“%4$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %3$@ and %4$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. */
"AddToOnedriveDoubleDuplicateMountpointSecondaryDouble:%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”和“%2$@”的快捷方式,因为它们与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,你需要停止同步以下文件夹: \n“%3$@”、\n“%4$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %3$@ and %4$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. %5$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveDoubleDuplicateMountpointSecondaryMulti:%@,%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”和“%2$@”的快捷方式,因为它们与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步以下文件夹: \n“%3$@”、\n“%4$@”\n和其他 %5$@ 个。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if more than two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %4$@ and %5$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. %3$@ is a shortcut count number. %6$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveMultiDuplicateMountpointSecondary:%@,%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”、“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式,因为它们与文件夹“%4$@”冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步“%5$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if more than two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %4$@ and %5$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. %3$@ is a shortcut count number. %6$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveMultiDuplicateMountpointSecondaryDouble:%@,%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”、“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式,因为它们与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步以下文件夹: \n“%4$@”、\n“%5$@”。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if more than two Added folders conflict with teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %4$@ and %5$@ are the names of the shared library where the folder has conflict with and need to be unmounted. %3$@ is a shortcut count number. %6$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveMultiDuplicateMountpointSecondaryMulti:%@,%@,%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”、“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式,因为它们与其他文件夹冲突。若要添加快捷方式,需要停止同步以下文件夹: \n“%4$@”、\n“%5$@”\n和其他 %6$@ 个。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if an Added folder conficts with auto-mounted teamsite sync. %1$@ is the folder name. %2$@ is the name of the shared library where the folder has confict with. */
"AddToOnedriveAutomountTeamsiteCollisionSecondary:%@,%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式,因为它与管理员添加并已经同步到设备的“%2$@”文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if an Added folder conflicts with more than two auto-mounted teamsites sync. %1$@ is the folder name. %2$@ is the name of the shared library where the folder has conflict with. %3$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveAutomountTeamsiteCollisionSecondaryMulti:%@,%@,%@" = "无法同步文件夹“%1$@”的快捷方式,因为它与管理员添加并已经同步到设备的“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if two Added folders conflict with auto-mounted teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %3$@ is the name of the shared library where the folder has conflict with. */
"AddToOnedriveDoubleAutomountTeamsiteCollisionSecondary:%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”和“%2$@”的快捷方式,因为它们与管理员添加并已经同步到设备的“%3$@”文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if two Added folders conflict with auto-mounted teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %3$@ is the name of the shared library where the folder has conflict with. %4$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveDoubleAutomountTeamsiteCollisionSecondaryMulti:%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”和“%2$@”的快捷方式,因为它们与管理员添加并已经同步到设备的 “%3$@”和其他 %4$@ 个文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if more than two Added folders conflict with auto-mounted teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %4$@ is the name of the shared library where the folder has conflict with. %3$@ is a shortcut count number.*/
"AddToOnedriveMultiAutomountTeamsiteCollisionSecondary:%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”、“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式,因为它们与管理员添加并已经同步到设备的“%4$@”文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error message if more than two Added folders conflict with auto-mounted teamsite sync. %1$@ and %2$@ are the folder names. %4$@ is the name of the shared library where the folder has conflict with. %3$@ is a shortcut count number. %5$@ is a library count number. */
"AddToOnedriveMultiAutomountTeamsiteCollisionSecondaryMulti:%@,%@,%@,%@,%@" = "无法同步“%1$@”、“%2$@”和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式,因为它们与管理员添加并已经同步到设备的“%4$@”和其他 %5$@ 个文件夹冲突。";
/* Secondary text in Add to OneDrive error toast if an Added folder conflicts with teamsite sync. %1!s! is the folder name */
"AddToOnedriveDuplicateMountpointToast:%@" = "无法同步“%1$@”的快捷方式,因为它与其他文件夹冲突。单击以了解详细信息。";
/* Primary button that unmounts a teamsite if it conflicts with Added folder */
"AddToOnedriveUnmountTeamSiteButton" = "取消同步存在冲突的文件夹";
/* Primary button that unmounts multiple teamsites if they conflict with Added folder */
"AddToOnedriveUnmountTeamSiteButtonMulti" = "取消同步存在冲突的文件夹";
/* Primary text in activity center message and prompt if an Added folder shortcut has become a private copy */
"AddToOnedriveMoveShortcutPrimary" = "已为你复制文件夹";
/* Primary text in activity center message and prompt if more than one Added folder shortcuts have become private copies */
"AddToOnedriveMoveShortcutPrimaryMultiple" = "已为你复制文件夹";
/* Secondary text in activity center message and prompt if an Added folder shortcut has become a private copy. */
"AddToOnedriveMoveShortcutSecondary" = "无法移动快捷方式,因此我们为你创建了此文件夹的副本。若要与其他人一起协作处理文件夹,可从 web 添加新的快捷方式。";
/* Secondary text in activity center message and prompt if more than one Added folder shortcut have become private copies. */
"AddToOnedriveMoveShortcutSecondaryMultiple" = "快捷方式无法移动,因此我们为您创建了这些文件夹的副本。若要与其他人一起协作处理文件夹,可从 web 重新添加快捷方式。";
/* Primary text in Add to OneDrive message if an Added folder shortcut was moved back to its original location. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutPrimary" = "无法移动快捷方式";
/* Primary text in Add to OneDrive message if Added folder shortcuts were moved back to their original locations. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutPrimaryMultiple" = "无法移动快捷方式";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if an Added folder shortcut was moved back to its original location. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutSecondary" = "目前我们无法移动快捷方式,并将快捷方式移回到其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if more than one Added folder shortcuts were moved back to their original locations. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutSecondaryMultiple" = "目前我们无法移动快捷方式,并将快捷方式移回到其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if an Added folder shortcut was moved back to its original location because the user tried to move it into another shortcut. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutIntoShortcutSecondary" = "快捷方式不能移动到其他快捷方式,因此它将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if more than one Added folder shortcuts were moved back to its original location because the user tried to move them into other shortcuts. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutIntoShortcutSecondaryMultiple" = "快捷方式不能移动到其他快捷方式中,因此它们将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if an Added folder shortcut was moved back to its original location because the user tried to move it out of another shortcut. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutOutOfShortcutSecondary" = "快捷方式不能移出其他快捷方式,因此它将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if more than one Added folder shortcuts were moved back to its original location because the user tried to move them out of other shortcuts. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutOutOfShortcutSecondaryMultiple" = "快捷方式不能移出其他快捷方式,因此它们将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if an Added folder shortcut was moved back to its original location because the user tried to move it into a shared library. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutIntoTeamSiteSecondary" = "快捷方式不能移动到共享库中,因此它将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if more than one Added folder shortcuts were moved back to its original location because the user tried to move them into shared libraries. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutIntoTeamSiteSecondaryMultiple" = "快捷方式不能移动到共享库中,因此它们将保留在其原始位置。";
/* Secondary text in Add to OneDrive message if more than one Added folder shortcuts were moved back to its original location because of different reasons. */
"AddToOnedriveUndoMoveShortcutMultipleReasonsSecondaryMultiple" = "这些快捷方式不能移动到其他位置,因此它们将保留在其原始位置。";
/* Subbody text that lists single moved shortcut. %1$@ represents a shortcut folder name (object) */
"AddToOnedriveMoveShortcutFolderName:%@" = "名称: %1$@";
/* Subbody text that lists two moved shortcuts. %1$@ and %2$@ both represent shortcut folder names (object) */
"AddToOnedriveMoveShortcutFolderNameDouble:%@,%@" = "名称: %1$@ 和 %2$@";
/* Subbody text that lists multiple moved shortcuts. %1$@ and %2$@ both represent shortcut folder names (object). %3$@ represents a number. */
"AddToOnedriveMoveShortcutFolderNameMultiple:%@,%@,%@" = "名称: %1$@、%2$@ 和其他 %3$@ 个快捷方式";
/* Primary text in toast if a folder shortcut is added on web. */
"AddToOnedriveAddedShortcutFromWebPrimary" = "快捷方式正在同步到此设备";
/* Secondary text in toast if a folder shortcut is added on web. %1$@ is the name of the folder shortcut*/
"AddToOnedriveAddedShortcutFromWebSecondary:%@" = "已将 \"%1$@\" 添加为快捷方式并正在同步到你的设备。";
/* Button text in toast if a folder shortcut is added on web. */
"AddToOnedriveAddedShortcutFromWebButton" = "打开快捷方式";
/* Primary text in prompt if a folder shortcut can't be added. */
"AddToOnedriveNestedFolderPrimary" = "无法同步快捷方式";
/* Secondary text in prompt if two Added folder shortcuts have become nested folders. Clicking the toast will lead user to an online document explaining nested folder scenario and providing solution. */
"AddToOnedriveNestedFolderSecondaryWithFolder:%@,%@" = "无法在 \"%2$@\" 下同步文件夹 \"%1$@\",因为它已作为快捷方式同步。";
/* Secondary text in prompt if two Added folder shortcuts have become nested folders. Clicking the toast will lead user to an online document explaining nested folder scenario and providing solution. */
"AddToOnedriveNestedFolderSecondary" = "无法添加快捷方式,因为其内容已在同步。";
/* Primary text that lists one single removed shortcut. %1$@ represents OneDrive root folder name. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutPrimary:%@" = "已从 %1$@ 中删除 1 个快捷方式";
/* Primary text that lists multiple moved shortcuts. %1$@ is the number of removed shortcuts. %2$@ represents OneDrive root folder name. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutPrimaryMulti:%@,%@" = "已从 %2$@ 中删除 %1$@ 快捷方式";
/* Subbody text that lists one single removed shortcut. %1$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutSecondary:%@" = "已为你删除 \"%1$@\" 的快捷方式。其他人仍可在其原始位置访问此文件夹。";
/* Subbody text that lists two removed shortcuts. %1$@ and %2$@ represent shortcut folder names. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutSecondaryDouble:%@,%@" = "已为你删除 \"%1$@\" 和 \"%2$@\" 的快捷方式。其他人仍可在其原始位置访问这些文件夹。";
/* Subbody text that lists multiple moved shortcuts. %1$@ and %2$@ represent shortcut folder names. %3$@ represents a number. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutSecondaryMulti:%@,%@,%@" = "已为你删除“%1$@”、“%2$@”和其他“%3$@”个文件夹的快捷方式。其他人仍可在其原始位置访问这些文件夹。";
/* Primary text shows when user clicks remove shortcut from context menu for 1 shortcut. %1$@ represents OneDrive root folder name. */
"AddToOnedriveRemovingShortcutPrimary:%@" = "正在从 %1$@ 中 删除 1 个快捷方式";
/* Primary text shows when user clicks remove shortcut from context menu for more than 1 shortcuts. %1$@ is the number of removed shortcuts. %2$@ represents OneDrive root folder name. */
"AddToOnedriveRemovingShortcutPrimaryMulti:%@,%@" = "正在从 %2$@ 中删除 %1$@ 个快捷方式";
/* Subbody text shows when user clicks remove shortcut from context menu for 1 shortcut. %1$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveRemovingShortcutSecondary:%@" = "我们正在删除 “%1$@” 的快捷方式。";
/* Subbody text shows when user clicks remove shortcut from context menu for 2 shortcuts. %1$@ and %2$@ represent shortcut folder names. */
"AddToOnedriveRemovingShortcutSecondaryDouble:%@,%@" = "我们正在删除 “%1$@” 和 “%2$@” 的快捷方式。";
/* Subbody text shows when user clicks remove shortcut from context menu for more than 2 shortcuts. %1$@ and %2$@ represent shortcut folder names. %3$@ represents a number. */
"AddToOnedriveRemovingShortcutSecondaryMulti:%@,%@,%@" = "我们正在删除 “%1$@”、”%2$@” 和其他 %3$@ 个文件夹的快捷方式。";
/* Primary text that lists one file deleted when removing shortcut with locked files. %1$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutLockedFilePrimary:%@" = "已从“%1$@”中删除 1 个文件";
/* Primary text that lists multiple files deleted when removing shortcut with locked files. %1$@ is the number of deleted files. %2$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutLockedFilePrimaryMulti:%@,%@" = "已从“%1$@”中删除 %2$@ 个文件";
/* Subbody text that informs user of one file being deleted. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutLockedFileSecondary" = "你最近删除了某个文件或将其移出了共享文件夹。可以从所有者的回收站中还原这些文件。";
/* Subbody text that informs user of multiple files being deleted. */
"AddToOnedriveRemoveShortcutLockedFileSecondaryMulti" = "你最近删除了文件或将其移出了共享文件夹。可以从所有者的回收站中还原这些文件。";
/* Primary text that lists one file moved out of Added folder when moving shortcut with locked files. %1$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveMoveShortcutLockedFilePrimary:%@" = "已从“%1$@”中移动 1 个文件";
/* Primary text that lists multiple files moved out of Added folder when moving shortcut with locked files. %1$@ is the number of moved files. %2$@ represents a shortcut folder name. */
"AddToOnedriveMoveShortcutLockedFilePrimaryMulti:%@,%@" = "已从“%2$@”中移动 %1$@ 个文件";
/* Subbody text that informs user of one file being moved. */
"AddToOnedriveMoveShortcutLockedFileSecondary" = "你最近将文件移出 \"%1$@\" 或移动了快捷方式,可能会阻止某些人访问这些文件。";
/* Subbody text that informs user of multiple files being moved. */
"AddToOnedriveMoveShortcutLockedFileSecondaryMulti" = "你最近将文件从 \"%1$@\" 移出或移动了快捷方式,可能会阻止某些人访问这些文件。";
/* Button that opens the destination of moved files */
"AddToOnedriveSeeMovedFilesButton" = "查看移动的文件";
/* Title text on Errors and Toasts when failing to add a folder shortcut */
"AddToOnedriveCantAddShortcutTitle" = "无法在此设备上添加快捷方式";
/* Title text on Errors and Toasts when failing to add a folder shortcut because a subfolder is already syncing */
"AddToOnedriveSubfolderAlreadySyncingTitle" = "快捷方式的子文件夹已在同步";
/* Title text on Errors and Toasts when failing to add a folder shortcut because subfolders are already syncing */
"AddToOnedriveSubfoldersAlreadySyncingTitle" = "快捷方式的子文件夹已在同步";
/* Title text on Errors and Toasts when failing to add a folder shortcut */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingTitle" = "添加的文件夹已在同步";
/* Body text for the toast shown when failing to add a folder shortcut because a parent Teamsite is already syncing that folder. %1$@ represents an added shortcut name, %2$@ represents an existing teamsite folder name */
"AddToOnedriveCantAddShortcutParentSyncingToastV1:%2@" = "无法将 \"%1$@\" 添加为快捷方式,因为它已在 \"%2$@\" 文件夹中同步到此设备。";
/* Body text for the toast shown when failing to add a folder shortcut because a parent Teamsite is already syncing that folder. %1$@ represents an added shortcut name, %2$@ represents an existing teamsite folder name */
"AddToOnedriveCantAddShortcutParentSyncingToastV2:%2@" = "作为快捷方式添加 \"%1$@\" 的文件夹已在 \"%2$@\" 文件夹内同步到此设备。";
/* Body text for the ACM error shown when failing to add a folder shortcut because a parent Teamsite is already syncing that folder. %1$@ represents an added shortcut name, %2$@ represents an existing teamsite folder name, %3$@ represents an existing teamsite folder name */
"AddToOnedriveCantAddShortcutParentSyncingError:%3@" = "无法将 \"%1$@\" 添加为快捷方式,因为它已在 \"%2$@\" 文件夹中同步。停止同步 \"%3$@\" 以添加快捷方式。";
/* Body text for the toast shown when failing to add a folder shortcut because a sub folder in the added folder is already syncing as a teamsite. %1$@ represents an added shortcut name, %2$@ represents an existing teamsite folder name */
"AddToOnedriveCantAddShortcutSubfolderSyncingReplace:%2@" = "无法将 \"%1$@\" 添加为快捷方式,因为子文件夹 \"%2$@\" 已同步到此设备。使用快捷方式替换子文件夹。";
/* Body text for the ACM error shown when failing to add a folder shortcut because a multiple subfolders in the added folder is already syncing as a teamsite. %1$@ represents an added shortcut name, %2$@ represents an existing teamsite folder name */
"AddToOnedriveCantAddShortcutSubfoldersSyncingReplace:%2@" = "无法将 \"%1$@\" 添加为快捷方式,因为 %2$@ 子文件夹已同步到此设备。使用快捷方式替换子文件夹。";
/* Primary text of AC error when failing to add folder shortcut. */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingACPrimary" = "是否将文件夹替换为快捷方式?";
/* Secondary text when failing to add a folder shortcut. %1$@ represents the already syncing folder name */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingSecondaryV1:%@" = "添加为快捷方式的文件夹 \"%1$@\" 已同步到此设备。";
/* Secondary text when failing to add a folder shortcut to replace the already syncing folder with the shortcut. %1$@ represents the already syncing folder name */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingSecondaryV2:%@" = "\"%1$@\" 已同步到此设备。将其替换为添加的快捷方式,使其在所有同步设备上可用。";
/* Button for opening the already syncing folder when failing to add a folder shortcut. */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingOpenFolderButton" = "打开同步文件夹";
/* Button to dismiss the AC error when failing to add folder shortcut. Allows the TS sync to keep syncing and block the shortcut folder from syncing, thus allowing the user to choose to live in a state of divergence. */
"AddToOnedriveFolderAlreadySyncingACDismissButton" = "关闭";
/* Button to stop syncing a teamsite to allow adding folder shortcut */
"AddToOnedriveCantAddShortcutStopSyncToAdd" = "停止同步以添加";
/* Systray tooltip for TeamSite Collisions. %1 is product name, separated by a newline character. */
"AddToOnedriveDuplicateMountTooltip" = "%1$@\n无法同步快捷方式";
/* Title for toast to notify user we can't sync this shortcut. */
"AddToOneDriveConvertedFolderToLinkifiedShortcutPrimary" = "无法同步快捷方式";
/* Secondary text when failing to sync a folder shortcut and replacing it with a link. %1$@ represents the folder name */
"AddToOneDriveConvertedFolderToLinkifiedShortcutSecondary:%@" = "无法同步 \"%1$@\",因为管理员限制了脱机访问。我们已将它替换为指向 OneDrive Web 的链接。";
/* Button to open the shortcut in finder */
"AddToOneDriveConvertedFolderToLinkifiedShortcutButton" = "在 Finder 中打开";
// End Add To OneDrive strings
// Blocked Transfers strings
/* Primary text in prompt if a file is corrupted. */
"FileBlockedDueToCorruptionPrimary" = "文件已损坏或 OneDrive 无法同步";
/* Secondary text in prompt if file is corrupted. Clicking the error will open Version History. */
"FileBlockedDueToCorruptionSecondary" = "单击以下载最新版本或恢复以前的版本。";
// End Blocked Transfers strings
// Cross Scope Move Strings
/* Error title for cross scope move generic failure */
"CrossScopeMoveFailed" = "无法移动某一项目";
/* Error title for cross scope move failure and item is not synced */
"CrossScopeMoveNotSyncing" = "无法同步某一项目";
/* Error description for unspecified error. %1$@ represents a file name */
"CrossScopeMoveGeneralException" = "尝试移动“%1$@”时出错。请稍后再试。";
/* Error description for moving an in-use item. %1$@ represents a file name */
"CrossScopeMoveResourceLocked" = "“%1$@” 当前正在使用,无法移动。请稍后再试。";
/* Error description for moving an item but something with the same name already exists in the destination. %1$@ represents a file name */
"CrossScopeMoveNameAlreadyExists" = "移动 \"%1$@\" 时出现问题。请将其移回到其原来的位置,以便它可以继续同步。";
/* Error description for permission denied when moving an item. %1$@ represents a file name */
"CrossScopeMoveNoPermissionOnSource" = "你没有将 \"%1$@\"移出文件夹或共享库的权限。";
/* Error description for moving an item with Information Rights Management into a location that is not under IRM. %1$@ represents a file name */
"CrossScopeMoveIrmMismatch" = "你的 IT 管理员已将“%1$@”设置为受保护的文件,因此不能将其移动到不受保护的文件夹或共享库。";
// End Cross Scope Move Strings
// Known Folder Move Strings
/* The name of the \"Desktop\" folder in Finder */
"MoveWindowDesktopFolderName" = "桌面";
/* The name of the \"Documents\" folder in Finder */
"MoveWindowDocumentsFolderName" = "文档";
/* The name of the \"Pictures\" folder in Finder */
"MoveWindowPicturesFolderName" = "图片";
/* The name of the \"Music\" folder in Finder */
"MoveWindowMusicFolderName" = "音乐";
/* The name of the \"Playlists\" folder in Finder */
"MoveWindowPlaylistsFolderName" = "播放列表";
/* The name of the \"Videos\" folder in Finder */
"MoveWindowVideosFolderName" = "视频";
/* The name of the \"Downloads\" folder in Finder */
"MoveWindowDownloadsFolderName" = "下载";
/* Text for the button that starts backup of selected known folders in the Move Window. Start is an action. */
"MoveWindowStartBackupButtonText" = "开始备份";
/* Text for the button that save changes of selected known folders in the Move Window, if opened from settings. */
"MoveWindowSaveChangesButtonText" = "保存更改";
/* Label for a button that says 'Skip' */
"MoveWindowSkipButtonText" = "跳过";
/* Label for a button that says 'Continue' */
"MoveWindowContinueButtonText" = "继续";
/* Text for the button shown when all known folders are backed up. */
"MoveWindowGotItButtonText" = "知道了";
/* Text for a button that will launch the activity center. The activity center will show the progress of any files that are being uploaded to Onedrive. */
"MoveWindowFinishedButtonText" = "查看同步进度";
/* Progress made on a folder in the KFM window. %1$@ is the size moved, %2$@ is the total size, %3$@ is units, e.g. 12 of 123 MB, 0.25 of 2 GB */
"MoveWindowFolderProgressSize:%@,%@,%@" = "%1$@ of %2$@ %3$@";
/* String to indicate how much space is remaining in unified storage quota after the user moves their content to OneDrive from their local machine. %1$@ is a number such as 10, it may be negative indicating to the user that they will go over their quota. %2$@ is the units of the size such as KB MB or GB. */
"MoveWindowRemainingSpaceUSQ:%@,%@" = "选择后剩余的空间: %1$@ %2$@";
/* String indicating how much free space is needed on the drive/disk where the OneDrive folder is in order to move the known folders there. %1$@ is the drive name E.g. Macintosh HD. %2$@ is the size number and %3$@ is the units of that size. E.g. 20 GB */
"MoveWindowLowDiskSpace:%@,%@,%@" = "%1$@ 所需空间:%2$@ %3$@";
/* Heading for the dialog that allows users to backup their local content to onedrive. This is the upsell version of the dialog, and it does not give users the option to stop backup for their folders. */
"MoveWindowTitleUpsell" = "备份文件夹";
/* Heading shown on the dialog when the user starts backing up their local content to onedrive. */
"MoveWindowTitleDone" = "OneDrive 即将开始备份你的文件";
/* Heading of the move window where users are able to both start or stop backup for their folders*/
"MoveWindowTitleManage" = "管理文件夹备份";
/* Heading of the move window when admin requested user to backup their folders */
"MoveWindowTitleAdminPrompt" = "IT 部门希望你备份重要文件夹";
/* String shown on the dialog where users can select which folders they want to move in to OneDrive. %1$@ is replaced by either \"OneDrive - Personal\" or \"OneDrive - BusinessName\"*/
"MoveWindowHeaderSecondaryTextWithTenantName:%@" = "所选文件夹将同步到 %1$@ 中。新的和现有的文件将添加到 OneDrive 中并进行备份,即使你失去此 Mac,也可在其他设备上访问这些文件。了解详细信息。";
/* Heading text for the move window when the user opens the window and already has all folders backed up by onedrive. */
"MoveWindowHeaderSecondaryTextAllBackedUp" = "这些文件夹正在 OneDrive 中同步。即使您丢失了此 Mac,也会将新的和现有的文件添加到 OneDrive、备份并在其他设备上使用。";
/* Shown on the dialog when the user finishes moving their files in to onedrive. */
"MoveWindowSecondaryTextDone" = "当前正在同步你的重要文件,你可以关闭此窗口。完成后,可以随时随地使用 OneDrive 访问文件。";
/* String shown when we are scanning their files and making sure that they will work well with OneDrive after they are uploaded. The %@ placeholder will be replaced by the number of files scanned so far. */
"MoveWindowInfoAreaScanning:%@" = "正在准备... 已完成 %@ 个文件。";
/* Text shown while we are scanning the user's folders */
"MoveWindowInfoAreaScanningNoProgress" = "准备就绪...";
/* String that we show the users when we are moving their content to onedrive. */
"MoveWindowInfoAreaMigrating" = "正在设置文件夹备份...";
/* Button text that will allow the user to restore their important folder to the default location outside of onedrive. */
"MoveWindowStopBackupButtonText" = "停止备份";
/* Text for a button or link that lets the user stop backing up a folder. This is the version read out by Accessibility Tools, %1$@ is a folder name e.g. Documents, Desktop */
"MoveWindowStopBackupButtonAccessibilityText:%@" = "停止 %1$@ 文件夹备份";
/* String shown on each folder after it has been backed up in onedrive */
"MoveWindowFolderItemBackedUp" = "文件已备份";
/* Secondary text read out by Accessibility Tools on a folder item that indicates the folder is already being backed up, so it cannot be checked/unchecked for setting up backup. The placeholder %1$@ is the folder name, e.g. Documents, Desktop */
"MoveWindowFolderItemBackedUpAccessibleText:%@" = "已备份你的 %1$@ 文件夹";
/* Text read out by Accessibility Tools when navigating on a folder item to indicate that folder backup is not available for that folder due to errors. The placeholder %1$@ is the folder name, e.g. Documents, Desktop etc */
"MoveWindowFolderItemErrorAccessibleText:%@" = "无法备份 %1$@ 文件夹。有关此错误的详细信息,请浏览后续项目。";
/* An error has occurred but we don't have a specific error string to show. In this case we will show the error code to the user on screen so that engineers can debug easier. %@ is an error code. */
"MoveWindowErrorUnknown:%@" = "出现未知错误,(错误代码: 0x%1$@)";
/* Some files couldn't be backed up because we don't have permission to move them. The %3$@ placeholder is a URI to the folder and the %2$@ placeholder is the name of the folder being backed up (Documents, Desktop, Pictures etc) {Locked=\"%3$@\"} */
"MoveWindowErrorFileBlockingNoPermissions:%@,%@,%@" = "无法完成对%3$@文件夹的备份,因为我们没有移动某些文件的权限。请检查这些文件的权限或将其移出文件夹,然后重试。(错误代码: 0x%1$@)";
/* An error has occurred but we don't have a specific error string to show. In this case we will show the error code to the user on screen so that engineers can debug easier. %1$@ is an error code. %2$@ is a correlation id. */
"MoveWindowErrorUnknownWithCorrelationId:%@,%@" = "出现未知错误。(错误代码:0x%1$@ 相关代码: %2$@)";
/* Message shown to the user after they have moved their content to onedrive if we were not able to move all of their files automatically. When the user clicks the hyperlink, they will open the local Pictures, Documents or Desktop folder respectively. This is meant to be education to the user that some files were not moved to OneDrive and these files that were not moved are still available in the original folders. Placeholder 2 will be the name of the folder. Placeholder 1 will be the path to the folder on disk, the user will only see the name of the folder. {Locked=""%2$@""} */
"MoveWindowDoneWithSkip1:%@,%@" = "%2$@ 中的某些文件未从其原始位置移动到 OneDrive。这些项目将不备份,应手动移动。";
/* Message shown to the user if we were unable to move all of their files automatically. In this case two folders had files left begind. Clickink the hyper links will open the folder that had a file left behind. The folder names will be Desktop, Documents, or Pictures. Placeholders 2 and 4 will be the name of the folder. Placeholders 1 and 3 will be the path to the folder on disk, the user will only see the name of the folder. {Locked=\"%2$@\"} {Locked=\"%4$@\"} */
"MoveWindowDoneWithSkip2:%@,%@,%@,%@" = "%2$@ 和 %4$@ 中的某些文件未从其原始位置移动到 OneDrive。这些项目将不备份,应手动移动。";
/* Message shown to the user at the end of the move experience if we were unable to move files from all three special folders (Desktop, Documents, and Pictures). Clicking the hyperlinks will open the respective folders. Placeholders 2, 4 and 6 will be the name of the folder. Placeholders 1, 3, and 5 will be the path to the folder on disk, the user will only see the name of the folder. {Locked=\"%2$@\"} {Locked=\"%4$@\"} {Locked=\"%6$@\"} */
"MoveWindowDoneWithSkip3:%@,%@,%@,%@,%@,%@" = "%2$@、%4$@ 和 %6$@ 中的某些文件未从其原始位置移动到 OneDrive。这些项目将不备份,应手动移动。";
/* Text shown to the user if we a request to get the user data from the service timed out */
"MoveWindowErrorNoNetwork" = "连接到 OneDrive 服务时遇到问题。请检查连接或稍后再试。";
/* Text shown to the user if the client is paused when they try to perform known folder move */
"MoveWindowErrorPaused" = "在 OneDrive 暂停状态时,无法启用文件夹备份。请恢复同步或稍后重试。";
/* A user has a file that is on the file type block list (eg .app). The user will have to remove this file to resolve the error. %1$@ will be the filename that is causing a problem. %2$@ is the full path to the file on disk, the user will not see this value since it is the target of a hyperlink. %3$@ is the name of the folder that contains the file with the issue, this name will be Documents, Desktop or Pictures. {Locked=\"%3$@\"} {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionFileTypeBlocked:%@,%@,%@" = "无法备份 %3$@ 文件夹中的 %1$@。若要继续,请将此文件移出重要文件夹,然后重试。了解详细信息。";
/* OneDrive doesn't have access to user's Desktop/Documents folder. The user will have to click the link and go to System Preferences Privacy page to give OneDrive access permission to these folders. {Locked=\""} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionNoPermissionsToSourcePath:%@" = "OneDrive 无权访问所选文件夹。若要授予 OneDrive 访问权限,请转到系统首选项然后重新打开 OneDrive 以重试。(错误代码:0x%1$@)";
/* OneDrive doesn't have access to user's Desktop/Documents folder. The user will have to click the link and go to System Preferences Privacy page to give OneDrive access permission to these folders. {Locked=\""} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionNoPermissionsToSourcePathMultiple" = "OneDrive 无权访问所选文件夹。若要授予 OneDrive 访问权限,请转到系统首选项然后重新打开 OneDrive 以重试。";
/* OneDrive doesn't have access to user's Desktop/Documents folder. The user will have to click the link and go to System Preferences Privacy page to give OneDrive access permission to these folders. {Locked=\""} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionNoPermissionsToSourcePathMultiple:%@" = "OneDrive 无权访问所选文件夹。若要授予 OneDrive 访问权限,请转到系统首选项然后重新打开 OneDrive 以重试。(错误代码:0x%1$@)";
/* If the folder were to move to the new location, at least one file/folder path will exceed the OneDrive max path. To resolve this error the user would have to shorten their paths in their known folder or move their OneDrive root. %1$@ will be the filename that is causing a problem. %2$@ is the full path to the file on disk, the user will not see this value since it is the target of a hyperlink. %3$@ is the name of the folder that contains the file with the issue, this name will be Documents, Desktop or Pictures. {Locked=\"%3$@\"} {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionMaxPathExceeded:%@,%@,%@" = "%3$@ 中 %1$@ 的名称太长,使OneDrive 无法继续文件夹备份。请缩短该文件名或将其移出重要文件夹,然后重试。了解详细信息。";
/* A file is greater than 10GB. The user has to move this file out of the Windows known folder to resolve the error. %1$@ will be the filename that is causing a problem. %2$@ is the full path to the file on disk, the user will not see this value since it is the target of a hyperlink. %3$@ is the name of the folder that contains the file with the issue, this name will be Documents, Desktop or Pictures. {Locked=\"%3$@\"} {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionMaxSizeExceeded:%@,%@,%@" = "%3$@ 中的 %1$@ 超出了 OneDrive 支持的最大文件大小。若要继续备份,请将其移出重要文件夹并重试。了解详细信息。";
/* There is a symlink in this folder. This item would have to be deleted to remove the error. %1$@ will be the filename that is causing a problem. %2$@ is the full path to the file on disk, the user will not see this value since it is the target of a hyperlink. %3$@ is the name of the folder that contains the file with the issue, this name will be Documents, Desktop or Pictures. {Locked=\"%3$@\"} {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionSymlinkExists:%@,%@,%@" = "%1$@ in %3$@ 是符号链接且不可备份。若要继续,请移动或删除此项,然后重试。了解详细信息。";
/* The known folder contains an illegal file name (eg. COM0). Most of these file names are illegal due to them being illegal on Windows. The user has to rename the item to resolve the error. %1$@ will be the filename that is causing a problem. %2$@ is the full path to the file on disk, the user will not see this value since it is the target of a hyperlink. %3$@ is the name of the folder that contains the file with the issue, this name will be Documents, Desktop or Pictures. {Locked=\"%3$@\"} {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionIllegalFileName:%@,%@,%@" = "“%3$@”中的“%1$@”使用了不受 OneDrive 支持的名称。若要继续,请重命名或删除该文件。了解详细信息。";
/* The Known folders have a relative structure that is not supported. Documents, Pictures, and Desktop must not contain the OneDrive sync root or other known folders. To resolve this error the user must redirect/move their known folders in Windows. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} The first placeholder %1$@ is the name of the folder that is in the unsupported state (Desktop, Pictures, or Documents) */
"MoveWindowErrorExclusionUnsupportedKFLayout:%@" = "“%1$@”文件夹包含其他重要文件夹且不可进行文件备份。了解详细信息。";
/* We only support move on the same volume. To resolve this the user can move their OneDrive root to the same volume as their Known Folder, or move their Known Folder to the same volume as OneDrive. The first placeholder %1$@ will be the name of a folder (Documents, Pictures or Desktop). The second placeholder %2$@ will be the volume name where that folder lives. The Third placeholder %3$@ will be the volume name for where onedrive lives. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionCrossVolumeMove:%@,%@,%@" = "无法设置文件夹备份,因为%1$@ 位于 %2$@ 上,而 OneDrive 安装在 %3$@ 上。所有文件夹都需要与 OneDrive 位于同一卷上才可以开始备份。了解详细信息。";
/* When a user's equivalent OneDrive folder is not selectively syncing we will show an error. The user will have to selectively sync all or part of the OneDrive folder to resolve the error. The selective sync dialog is accessible from the link in the error text. The second %2$@ and third %3$@ placeholder strings will be the same and be the name of the folder on the user's file system, the first %1$@ will be the default name of the known folder. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionFolderNotSyncing:%@,%@,%@" = "无法备份 %1$@,因为你未将 %2$@ 文件夹同步到此设备。要继续操作,请选择 %3$@ 文件夹以在 OneDrive 首选项中同步。";
/* We will not move folders if IT admin has placed a policy. Notify the user the other policy must be removed from the device to continue. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowErrorExclusionAdminPolicy" = "你的 IT 管理员已设置策略,以防止对已知文件夹进行更改。请与管理员联系以解决此问题。了解详细信息。";
/* We will not move folders into Personal accounts if IT admin has set DisableKFMPersonal GPO */
"MoveWindowErrorExclusionDomainJoined" = "无法在 OneDrive 个人帐户中选择要备份的文件夹,因为这是一个工作设备。";
/* This text is displayed to the user when there is a single file that has a name conflict on the known folder move window. %1$@ is a file path, %2$@ is the file name, %3$@ is the name of the containing known folder (ie Documents), %4$@ is the machine name. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowWarningSingleConflict:%@,%@,%@,%@" = "%3$@ 文件夹中的 %1$@ 与 OneDrive 中已有的文件同名。我们将向这些文件名末尾添加“-%4$@”,使两个文件都在 OneDrive 中可用。";
/* Text shown to the user when there are two conflicts in the folders they have selected for migration. %1$@ is a file path. %2$@ is the name of one of the files, %3$@ is the machine name. {Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowWarningTwoConflicts:%@,%@,%@" = "所选文件夹中 %2$@ 和其他 1 个文件与 OneDrive 中已有的文件同名。对于每个副本,我们将在文件名末尾添加“%3$@”,使两个文件都在 OneDrive 中可用。";
/* Text shown to the user when there are 3 or more files that have a conflicting name with items in the destination folder. %1$@ is a file path. %2$@ is the name of one of the conflict files, and %3$@ is the remaining count. %4$@ is the machine name.{Locked=\"\"} {Locked=\"\"} */
"MoveWindowWarningHighFileConflictCount:%@,%@,%@,%@" = "所选文件夹中 %2$@ 和 %3$@ 个其他文件与 OneDrive 中已有的文件同名。对于每个副本,我们将在文件名末尾添加“%4$@”,使两个文件都在 OneDrive 中可用。";
/* Link text shown when the user has moved all of their content to onedrive. It will launch a web page where the user can download the onedrive mobile app */
"MoveWindowGetMobileApp" = "随时随地使用 Android 或 iOS 应用获取文件";
/* Text shown to the user when user is over quota and we cannot perform move. */
"MoveWindowOverQuotaErrorBusiness" = "OneDrive 中没有足够的可用空间来备份文件夹。";
/* Text shown to the user when user is over quota and we cannot perform move. */
"MoveWindowOverQuotaErrorConsumer" = "OneDrive 中没有足够的可用空间来备份文件夹。请获取更多存储空间,然后再试。";
/* Heading for a dialog asking the user if they really want to stop onedrive folder backup */
"MoveWindowLossAversionDialogHeader" = "是否确定要停止更新文件夹备份?";
/* Heading for a dialog asking the user if they really want to stop onedrive folder backup, placeholder %1$@ is the name of the folder e.g. Documents, Desktop, Pictures */
"MoveWindowLossAversionDialogAccessibleHeader:%@" = "是否确定要停止备份 %1$@ 文件夹?";
/* Body for a dialog asking the user if they really want to stop onedrive folder backup */
"MoveWindowLossAversionDialogBody" = "停止文件夹备份时,新文件将仅保存到此 Mac 且不可通过其他设备上访问。它们不在 OneDrive 中备份或不受保护。";
/* Text for a button that will stop onedrive backup for a specified folder when clicked */
"MoveWindowLossAversionDialogStopBackupButton" = "停止备份";
/* Text for a button that will keep a specified folder backed up by onedrive when clicked */
"MoveWindowLossAversionDialogPrimaryButton" = "保持备份状态";
/* Heading for a dialog that confirms that the user has successfully stopped using onedrive to backup a specified folder. */
"MoveWindowRestoreConfirmationDialogHeader" = "不再备份此文件夹";
/* Heading for a dialog that confirms that the user has successfully stopped using onedrive to backup a specified folder. Placeholder %1$@ is for folder name: Dekstop, Documents, Pictures etc */
"MoveWindowRestoreConfirmationDialogAccessibilityHeader:%@" = "不再备份 %1$@ 文件夹";
/* Body for a dialog that confirms that the user has successfully stopped using onedrive to backup a specified folder, and explains how they can access the files in that folder later. The placeholder %1$@ is the name of a folder that is no longer being backed up by onedrive (Documents, Pictures or Desktop). */
"MoveWindowRestoreConfirmationDialogBody:%@" = "现已停止文件夹备份,你正在备份的文件将保留在 OneDrive 中且不再出现在此 Mac 上的 %1$@ 文件夹中。稍后可随时使用 OneDrive 备份此文件夹。";
/* Heading for a dialog that lets the user know that we encountered an unexpected error while trying to stop onedrive from backing up a specified folder */
"MoveWindowStopBackupErrorDialogHeader" = "无法停止文件夹备份";
/* Heading for a dialog that lets the user know that we encountered an unexpected error while trying to stop onedrive from backing up a specified folder. Placeholder %1$@ is for the folder name, e.g. Documents, Desktop etc. */
"MoveWindowStopBackupErrorDialogAccessibilityHeader:%@" = "无法停止 %1$@ 文件夹备份";
/* Body for a dialog that lets the user know that we encountered an unexpected error while trying to stop onedrive from backing up a specified folder */
"MoveWindowStopBackupErrorDialogBody" = "遇到错误,无法停止备份此文件夹。请稍后再试。";
/* Text shown if the user has a folder un-selected for backup.*/
"MoveWindowWarningFoldersNotBackedUp" = "不会备份未选定的文件夹。你可以通过转到 OneDrive“首选项”随时更改此设置。";
/* Title for the dialog shown when a file is locked and cannot be migrated to OneDrive. This is the version for a singular file. */
"MoveWindowLockedFileDialogHeaderSingle" = "无法备份某个文件";
/* Title for the dialog shown when a file is locked and cannot be migrated to OneDrive. This is the version for multiple files. */
"MoveWindowLockedFileDialogHeaderMulti" = "无法备份某些文件";
/* Body text for the dialog shown when a file is locked. This is the version for a single file. The placeholder %1$@ is for the name of the file e.g. Doc1.docx */
"MoveWindowLockedFileDialogBodySingle:%@" = "%1$@ 正在使用中,无法备份。请关闭后重试。";
/* Body text for the dialog shown when a file is locked. This is the version for 2 files. The placeholder %1$@ is for the name of the first file e.g. Doc1.docx and 1 other files... */
"MoveWindowLockedFileDialogBodyTwo:%@" = "%1$@ 和其他1个文件正在使用中,无法备份。请关闭它们,然后重试。";
/* Body text for the dialog shown when a file is locked. This is the version for 3 or more files. The placeholder %1$@ is for the name of the first file and %2$@ is a number. e.g. Doc1.docx and N other files... */
"MoveWindowLockedFileDialogBodyMultiple:%@,%@" = "%1$@ 和其他 %2$@ 个文件正在使用中,无法备份。请关闭它们,然后重试。";
/* Text shown if another Move Window is open. */
"MoveWindowErrorExclusionLockTaken" = "另一个应用程序正在使用这些文件夹。关闭所有 OneDrive 窗口,然后重试。";
/* Text shown if another Business account has folder backup turned on. %1$@ is replaced by either \"OneDrive - Personal\" or \"OneDrive - BusinessName\". %2$@ is replaced by a business name, such as \"Microsoft\" or \"Contoso\" */
"MoveWindowErrorExclusionMultiInstance:%@,%@" = "在 %1$@ 中的文件夹之前,您需要关闭 %2$@ 帐户中的文件夹备份。";
/* Text shown if Personal account has folder backup turned on. %1$@ is replaced by \"OneDrive - BusinessName\". %2$@ is replaced by \"Personal\" */
"MoveWindowErrorExclusionMultiInstancePersonal:%@,%@" = "在 %1$@ 中的文件夹之前,您需要关闭 %2$@ 帐户中的文件夹备份。";
/* Text shown if user has folder backup turned on in another cloud storage service. %1$@ is a folder name. */
"MoveWindowErrorExclusionCompetitorSyncRootSingle:%@" = "无法在 OneDrive 中备份你的 %1$@文件夹,因为你正在其他云存储中将它们同步。请关闭正在同步文件夹的云服务,然后重试。";
/* Text shown if user has folder backup turned on in another cloud storage service. */
"MoveWindowErrorExclusionCompetitorSyncRoot" = "无法在 OneDrive 中备份你的文件夹,因为你正在其他云存储中同步它们。请关闭您正在同步文件夹的云服务,然后重试。";
/* Warning text shown when admin specified user cannot opt out of folder backup */
"MoveWindowAdminDisabledOptOut" = "IT 部门不允许停止文件夹备份。";
/* Warning text shown when admin specified user cannot back up any folders. User currently has 0 folders backed up. */
"MoveWindowAdminDisabledOptIn0" = "IT 部门不允许在此设备上选择要备份的文件夹。";
/* Warning text shown when admin specified user cannot back up more folders. User currently has 1 or more folders backed up. */
"MoveWindowAdminDisabledOptIn" = "IT 部门不允许备份其他文件夹。";
/* /Heading for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup, placeholder is the name of the OneDrive special folder e.g. Documents, Desktop, Pictures */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogHeaderOneFolder:%@" = "使 OneDrive %1$@ 文件夹在这台 Mac上可用?";
/* Body for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup. %1$@ is the name of the Mac's important folder e.g. Documents, Desktop, Pictures. %2$@ is the name of OneDrive special folder name, it can be any name */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogBodyOneFolder:%@" = "无法备份 Mac 的 %1$@ 文件夹,除非你使 OneDrive 中的 %2$@ 文件夹在这台 Mac上可用。";
/* Heading for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup. %1$@ and %2$@ are the names of the OneDrive special folders */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogHeaderTwoFolder:%@,%@" = "是否使 OneDrive %1$@ 和 %2$@ 文件夹在此 Mac 上可用?";
/* Body for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup. %1$@ is the name of the Mac's important folder e.g. Documents, Desktop, Pictures. %2$@ and %3$@ are the name of OneDrive special folder name, it can be any name */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogBodyTwoFolder:%@,%@" = "无法备份你的 Mac 的 %1$@ 文件夹,除非你将 OneDrive 中的 %2$@ 和 %3$@ 文件夹设置为在此 Mac 上可用。";
/* Heading for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup. %1$@, %2$@ and %3$@ are the names of the OneDrive special folders */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogHeaderMultiple:%@,%@,%@" = "是否让你的 OneDrive %1$@、%2$@ 和 %3$@ 文件夹在此 Mac 上可用?";
/* Body for a dialog asking the user if they want to start OneDrive folder backup. %1$@ is the name of the Mac's important folder e.g. Documents, Desktop, Pictures. %2$@, %3$@ and %4$@ are the name of OneDrive special folder name, it can be any name */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogBodyMultiple:%@,%@,%@,%@" = "无法备份 Mac 的 %1$@ 文件夹,除非你的 OneDrive 中的 %2$@、%3$@ 和 %4!s! 文件夹在此 Mac 上可用。";
/* Text for a button that will keep a specified folder backed up by OneDrive when clicked */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogPrimaryButton" = "使其可用";
/* Text for a button that will stop OneDrive backup for a specified folder when clicked */
"MoveWindowRepairSelSyncDialogDeclineButton" = "请勿备份";
/* File name of a shortcut placed in the user's folder after a known folder restore has been performed */
"KfmShortcutFilename" = "我的文件在哪里";
/* New File name of a shortcut placed in the user's folder after a known folder restore has been performed, example \"Desktop (OneDrive - Microsoft)\" */
"KfmShortcutFilenameOneDrive:%@,%@" = "%1$@(%2$@)";
/* File name of a shortcut placed in the user's OneDrive Documents/Desktop/Pictures folder after a known folder move failed to backup some files from the corresponding local Documents/Desktop folder */
"KfmLocalFilesShortcutFileName" = "未备份的文件";
/* Primary text in message prompting user to back up their files due to admin request. */
"KfmAdminPromptAcmMegaHeader" = "IT 部门希望你备份文件夹";
/* Secondary text in message prompting user to back up their files due to admin request. */
"KfmAdminPromptAcmMegaBody" = "在 OneDrive 中备份文档和桌面文件夹,确保即使此 Mac 丢失也能访问它们。";
/* Primary text in message prompting user to back up their files due to admin request. */
"KfmAdminPromptAcmHeader" = "备份文件夹";
/* Secondary text in message prompting user to back up their files due to admin request. */
"KfmAdminPromptAcmBody" = "IT 部门希望你在 OneDrive 中备份文档和桌面文件夹,确保即使此 Mac 丢失也能进行访问。";
/* Button text in message prompting user to back up their files due to admin request. */
"KfmAdminPromptAcmButton" = "备份这些文件夹";
/* Toast header text informing user that their folders were backed up due to admin request. */
"KfmAdminPromptSilentToastHeader" = "已备份你的重要文件夹";
/* Toast body text informing user that their folders were backed up due to admin request. */
"KfmAdminPromptSilentToastBody" = "IT 管理员已将文件夹备份到 OneDrive,以便它们可在其他设备上使用并受到保护。";
/* Toast body text informing user that their folders were backed up due to admin request. %1$@ and %2$@ are replaced by a business name, such as \"Microsoft\" or \"Contoso\" */
"KfmAdminPromptSilentToastBodyMultiAccount:%@,%@" = "文件夹位于 OneDrive-%1$@ 中。你的 %2$@ 文件仍然在 \"OneDrive – %2$@\" 中。";
/* Primary toast text informing user that admin has made changes to their folder settings. */
"KfmAdminGpoAppliedToastHeader" = "IT 部门更新了文件夹设置";
/* Secondary toast text informing user that admin has disabled folder backup. %1$@ is replaced by a business name, such as \"Microsoft\" or \"Contoso\" */
"KfmAdminRestoreToastBody:%@" = "“OneDrive- %1$@”文件夹中的文件仍在同步,但文档和桌面文件夹中的新文件将不在 OneDrive 中备份。";
/* Primary text in message reminding users to move a file */
"KfmOptOutLockedFilesAcmHeaderSingle" = "别忘了移动文件";
/* Primary text in message reminding users to move some files */
"KfmOptOutLockedFilesAcmHeaderMultiple" = "别忘了移动文件";
/* Secondary text in message telling users that some files are not moved. The first placeholder (%1$@) is a folder name. The second placeholder (%2$@) is a file name. */
"KfmOptOutLockedFilesAcmBodySingleFolder:%@,%@" = "停止备份 \"%1$@\" 文件夹时,将跳过 \"%2$@\"。完成将其移动到计算机以将所有文件保持在一起。";
/* Secondary text in message telling users that some files are not moved. The first placeholder (%1$@) is a folder name. The second placeholder (%2$@) is file count. */
"KfmOptOutLockedFilesAcmBodyMultipleFiles:%@,%@" = "停止备份 \"%1$@\" 文件夹时,将跳过 %2$@ 项。完成将它们移动到计算机以将所有文件保持在一起。";
/* Secondary text in message telling users that some files are not moved. The first placeholder (%1$@) and second placeholder (%2$@) are folder names. The third placeholder (%3$@) is file count. */
"KfmOptOutLockedFilesAcmBodyCoupleFolders:%@,%@,%@" = "停止备份 \"%1$@\" 和 \"%2$@\" 文件夹时,将跳过 %3$@ 项。完成将它们移动到计算机以将所有文件保持在一起。";
/* Secondary text in message telling users that some files are not moved. The first placeholder (%1$@) is a folder name. The second placeholder (%2$@) is folder count. The third placeholder (%3$@) is file count. */
"KfmOptOutLockedFilesAcmBodyTripleFolders:%@,%@,%@" = "停止备份 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和其他 1 个文件夹时,将跳过 %3$@ 项。完成将它们移动到计算机以将所有文件保持在一起。";
/* Secondary text in message telling users that some files are not moved. The first placeholder (%1$@) is a folder name. The second placeholder (%2$@) is folder name. The third placeholder (%3$@) is folder count. The fourth placeholder (%4$@) is file count. */
"KfmOptOutLockedFilesAcmBodyMultipleFolders:%@,%@,%@,%@" = "停止备份 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和其他文件夹 %3$@ 时,将跳过 %4$@ 项。完成将它们移动到计算机以将所有文件保持在一起。";
/* Text shown on button */
"KeepInOneDriveText" = "保留在 OneDrive 中";
/* Text shown on button */
"FinishMovingText" = "完成移动";
/* Tooltip for systray when there are locked files */
"KfmLockedFilesToolTip" = "关闭时将备份一个或多个文件";
/* Primary text in message telling users that the file will back up when closed. */
"KfmLockedFilesAcmHeaderSingleV2" = "关闭时将备份 1 个文件";
/* Secondary text in message telling users that file will backup when closed. The first placeholder (%1$@) is a file name. */
"KfmLockedFilesAcmBodySingleV2" = "我们将尝试在关闭文件后备份它。或者可以关闭它,然后选择“完成备份”。";
/* Primary text in message telling users that a couple of files will back up when closed. The first placeholder (%1$@) is a number */
"KfmLockedFilesAcmHeaderMultipleV2:%@" = "关闭时将备份 %1$@ 个文件";
/* Secondary text in message telling users that multiple files will back up when close. */
"KfmLockedFilesAcmBodyMultipleV2" = "我们将在它们关闭后尝试对其进行备份。或者可以关闭它们,然后选择“完成备份”。";
/* Primary text in message telling users that a file was not moved to OneDrive. */
"KfmLockedFilesToastHeaderSingleV2" = "1 个文件未备份";
/* Secondary text in message telling users that file will be moved to OneDrive after it's closed. The first placeholder (%1!s!) is a file name. */
"KfmLockedFilesToastBodySingleV2:%@" = "我们将在“%1$@”关闭后完成对它的备份。";
/* Primary text in message telling users that some files weren't moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a number */
"KfmLockedFilesToastHeaderMultipleV2:%@" = "%1$@ 个文件未备份";
/* Secondary text in message telling users that files will be moved to OneDrive after they are closed. */
"KfmLockedFilesToastBodyMultipleV2" = "我们将在它们关闭后完成对它们的备份。了解哪些文件无法备份。";
/* Primary text in message telling users that the file was not backed up. */
"KfmLockedFilesAcmHeaderSingle" = "未备份某个文件";
/* Secondary text in message telling users that the file was not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. */
"KfmLockedFilesAcmBodySingle:%@" = "%1$@ 不在 OneDrive 中。关闭文件并选择“重试”以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Primary text in message telling users that a couple of files were not backed up. */
"KfmLockedFilesAcmHeaderMultiple" = "未备份某些文件";
/* Secondary text in message telling users that a couple of files were not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. */
"KfmLockedFilesAcmBodyTwoFiles:%@" = "%1$@ 和另外 1 个文件不在 OneDrive 中。关闭文件并选择“重试”以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that multiple files were not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. The second placeholder (%2$@) is a number. */
"KfmLockedFilesAcmBodyMultiple:%@,%@" = "%1$@ 和另外 %2$@ 个文件不在 OneDrive 中。关闭文件并选择“重试”以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that some files were not able to be moved to OneDrive. */
"KfmLockedFilesAcmBodyUnknownCount" = "某些文件不在 OneDrive 中。关闭文件并选择“重试”以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that the file was not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. */
"KfmLockedFilesToastBodySingle:%@" = "%1$@ 不在 OneDrive 中,因为它正在使用中。关闭文件以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that two files were not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. */
"KfmLockedFilesToastBodyTwoFiles:%@" = "%1$@ 和其他 1 个文件不在 OneDrive 中,因为它们正在使用中。关闭文件以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that multiple files were not moved to OneDrive. The first placeholder (%1$@) is a file name. The second placeholder (%2$@) is a number. */
"KfmLockedFilesToastBodyMultiple:%@,%@" = "%1$@ 和其他 %2$@ 个文件不在 OneDrive 中,因为它们正在使用中。关闭文件以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Secondary text in message telling users that some files were not able to be moved to OneDrive. */
"KfmLockedFilesToastBodyUnknownCount" = "某些文件不在 OneDrive 中。关闭文件以完成将其移动到 OneDrive 的操作。";
/* Title shown on the KFM Migration Errors page */
"KfmMigrationErrorsPageTitle" = "OneDrive 需要你的帮助";
/* Secondary text show on the KFM Migration Errors page explaining why folders couldn't be migrated. This is the version for 1 folder. The placeholder is the folder name (Desktop, Documents, Pictures). */
"KfmMigrationErrorsPageSecondaryText:%@" = "一些文件将不会备份到 OneDrive。转到“存档 %@ 文件夹”,然后将这些文件移动到“查找器”中的“OneDrive”中。了解详细信息";
/* Secondary text show on the KFM Migration Errors page explaining why folders couldn't be migrated. This is the version for multiple folders. */
"KfmMigrationErrorsPageSecondaryTextMultiple" = "一些文件将不会备份到 OneDrive。转到“存档文件夹”,然后将这些文件移动到“查找器”中的“OneDrive”中。了解详细信息";
/* Generic open folder button, singular */
"GenericOpenFolder" = "打开文件夹";
/* Generic open folder button, plural */
"GenericOpenFolderPlural" = "打开文件夹";
/* Secondary text in message telling the users that some files couldn't be backed-up to OneDrive and requires user attention. The placeholder is the name of the folder being backed-up, e.g. Documents, Desktop or Pictures */
"KfmUnretriableErrorsAcmBodySingle:%@" = "转到已存档的 %@ 文件夹,并将这些文件移动到 Finder 内的 OneDrive 中。";
/* Secondary text in message telling the users that some files couldn't be backed-up to OneDrive and requires user attention. */
"KfmUnretriableErrorsAcmBodyMultiple" = "转到存档的文件夹,并将这些文件移动到 Finder 内的 OneDrive 中。";
// End Known Folder Move Strings
/* Button text for standard buttons that want to close a dialog*/
"StandardCloseButtonText" = "关闭";
/* Text shown on a button */
"ReplaceButtonText" = "替换";
/* Text shown on a button */
"OpenSubFolderButtonText" = "打开子文件夹";
/* Text shown on a button */
"ReplaceSubFoldersButtonText" = "替换子文件夹";
// Macbox strings
/* Primary Text shown by a dialog informing the user that OneDrive is blocked from running due to not having permission to sync */
"WizardMacboxConsentPageTitleUpgrade" = "OneDrive 无法同步文件";
/* Secondary Text shown in the dialog informing the user that OneDrive is blocked from running due to not having permission to sync. The string Enable must match the text on the button in the same dialog */
"WizardMacboxConsentPageSecondaryTextUpgrade" = "OneDrive 需要你的权限才能在此 Mac 上启动同步。单击“启用”即可继续。";
/* Button text for the dialog or Activity Center Message informing the user that OneDrive is blocked due to not having permission to sync, that the user clicks to enable syncing */
"WizardMacboxConsentPageEnableButtonTextUpgrade" = "启用";
/* Primary Text shown on a page in the first run experience informing the user that OneDrive needs to enable permissions to complete setting up */
"WizardMacboxConsentPageTitleFirstRun" = "完成设置";
/* Primary Text shown on a page in the first run experience informing the user that OneDrive needs to enable permissions to complete setting up. */
"WizardMacboxConsentPageSecondaryTextFirstRun" = "OneDrive 需要你的权限才能开始同步并在你每次登录此 Mac 时打开。";
/* Button text shown on a page in the first run experience informing the user that OneDrive needs to enable permissions to complete setting up. */
"WizardMacboxConsentPageEnableButtonTextFirstRun" = "下一步";
/* Button text for the dialog or Activity Center Message informing the user that OneDrive is blocked due to not having permission to sync, that the user clicks to enable syncing */
"MacboxConsentEnableButtonText" = "启用";
/* Primary text shown in the Activity Center Message informing the user that OneDrive is blocked from running due to permission to sync */
"MacboxConsentACMTitle" = "OneDrive 无法同步文件";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message informing the user that OneDrive is blocked from running due to not having permission to sync */
"MacboxConsentACMSecondaryText" = "OneDrive 需要你的权限才能同步此 Mac 上的文件。";
/* Text indicating that OneDrive is stopping syncing a folder or shared library. The placeholder indicates the name of the folder or shared library, e.g. OneDrive - Contoso, Contoso - Documents */
"MacboxDisconnectReasonLibraryStopSync:%@" = "正在从同步位置列表中删除 %@";
/* Text indicating OneDrive is restarting sync */
"MacboxDisconnectReasonReset" = "OneDrive 正在重启...";
/* Primary text shown in the Activity Center Message informing a user about new behavior in finder for File Provider */
"MacboxEducationACMTitle" = "联机文件可节省空间";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message informing a user about new behavior in finder for File Provider */
"MacboxEducationACMSecondaryText" = "默认情况下,文件不会占用此设备上的空间。 如果需要脱机文件,请在查找器中右击该文件,然后选择“始终保留在此设备上”。";
/* Button text shown in the Activity Center Message informing a user about new behavior in finder for File Provider. */
"MacboxEducationACMGotItButton" = "明白了";
/* Button text shown in the Activity Center Message informing a user about new behavior in finder for File Provider. */
"MacboxEducationACMLearnMoreButton" = "了解详细信息";
/* Primary text shown in the Activity Center Message for a problem upgrading to File Provider */
"MacboxDisabledACMTitle" = "无法升级“文件随选”体验";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message for a generic problem upgrading to File Provider */
"MacboxDisabledACMReason_1" = "发生未知错误。请尝试再次升级。";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message for a bad file system detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxDisabledACMReason_2" = "OneDrive 正在不受支持的文件系统上运行。请将文件系统升级到 APFS,然后重试升级。";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message for a non-writable sync root detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxDisabledACMReason_3" = "你的 OneDrive 文件夹已锁定或无权升级。请确保该文件夹未锁定且具有适当的权限,然后再次尝试升级。";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message for a failed system component detected during the upgrade to File Provider */
"MacboxDisabledACMReason_4" = "系统组件阻止了 OneDrive 升级。重新启动 Mac,然后再次尝试升级。";
/* Button text shown in the Activity Center Message informing a user about a problem upgrading to File Provider. */
"MacboxDisabledACMLearnMoreButton" = "了解详细信息";
/* Button text shown in the Activity Center Message offering the user a chance to try upgrading to File Provider again. */
"MacboxDisabledACMTryAgainButton" = "升级";
/* Primary text shown in the Activity Center Message for a problem upgrading to File Provider */
"MacboxConflictACMTitle" = "你已登录到 2 个版本";
/* Primary text shown in the Activity Center Message for a problem upgrading to File Provider */
"MacboxConflictACMMessage:%@" = "我们已将此 OneDrive 文件夹重命名为“%1$@”,以帮助你区分它们。";
/* Button text shown in the Activity Center Message informing a user about a problem upgrading to File Provider. */
"MacboxConflictACMLearnMoreButton" = "了解如何使用 2 个版本";
/* Button text shown in the Activity Center Message offering the user a chance to try upgrading to File Provider again. */
"MacboxConflictACMShowInFinderButton" = "在查找器中显示";
// Not running prompt (currently used only by Macbox)
/* Title text shown to the user when they attempt a command in File Provider that requires OneDrive to be running, but it is not running. */
"NotRunningPromptTitle" = "OneDrive 未运行";
/* Message text shown to the user when they attempt a command in File Provider that requires OneDrive to be running, but it is not running. */
"NotRunningPromptMessage" = "启动 OneDrive,然后重试你的命令。";
/* Button for the not running prompt that starts OneDrive. */
"NotRunningPromptButtonStart" = "启动 OneDrive";
/* Button for the not running prompt that quits without starting OneDrive. */
"NotRunningPromptButtonQuit" = "取消";
// Sandbox recovery prompts
/* Title text shown to a user in an open panel when we are in sandbox recovery mode. */
"SandboxRecoveryTitle" = "查找文件夹";
/* OK button text shown in an open panel to a user when we are in sandbox recovery mode. */
"SandboxRecoveryOKButton" = "选择";
/* Message text shown to a user in an open panel when we are in sandbox recovery mode. {%1$@ represents the folder name we are prompting for.} */
"SandboxRecoveryMessage:%@" = "OneDrive 需要访问“%1$@”。请选择它以继续。\n\n如果文件夹已移动,或者你无法再访问它,请单击“取消”。";
/* Message text shown to a user when they pick the wrong path in the open panel. {%1$@ represents the folder name we are prompting for.} */
"SandboxRecoveryWrongPath:%@" = "必须选择文件夹“%1$@”。";
// Auth lost for doclib strings
/* Primary text shown in the Activity Center Message informing a user about a problem communicating with some of their folders. */
"AuthLostForDoclibACMTitle" = "你的某些文件夹出现问题";
/* Secondary text shown in the Activity Center Message informing a user about a problem communicating with some of their folders. */
"AuthLostForDoclibACMSecondaryText" = "立即修复,让 OneDrive 恢复正常工作。";
/* Button for the Activity Center Message informing a user about a problem communicating with some of their folders. */
"AuthLostForDoclibACMButtonText" = "立即修复";
// End Auth lost for doclib strings
// ACM Redesign on Failed Uploads Over Quota strings
/* Title text shown in ACM on failed uploads when user's OneDrive storage is over quota */
"ACMRedesignOnFailedUploadsOverQuotaTitle" = "未能上传文件";
/* Info text shown in ACM on failed uploads when user's OneDrive storage is over quota */
"ACMRedesignOnFailedUploadsOverQuotaInfo" = "存储空间已满 - 请获取更多存储空间,以上传新文件。";
// End ACM Redesign on Failed Uploads Over Quota strings
// Camera Roll Backup Toast Notification strings
/* Title message for Camera Roll Backup Upsell toast for Mac */
"MacCameraRollBackupUpsellToastTitle" = "在此 Mac 上备份并欣赏手机中的照片";
/* Info message for Camera Roll Backup Upsell toast for Mac */
"MacCameraRollBackupUpsellToastInfo" = "下载 OneDrive 移动应用以开始使用。";
/* Call to action button text for Camera Roll Backup Upsell toast for Mac */
"MacCameraRollBackupUpsellToastCallToActionText" = "获取 OneDrive 移动应用";
/* Title message for Camera Roll Backup Completion toast for Mac */
"MacCameraRollBackupCompletionToastTitle" = "你的手机照片正在备份到 OneDrive";
/* Info message for Camera Roll Backup Completion toast for Mac. Finder refers to the Finder app on Mac */
"MacCameraRollBackupCompletionToastInfo" = "在 Finder 的 OneDrive 文件夹中查看它们。";
// End Camera Roll Backup Toast Notification strings
// Storage Plans Upsell strings
/* Title text for toast notification with low cost SKU information when user uploads first file to OneDrive. */
"FirstUploadLowCostSkuToastTitle" = "欢迎使用 OneDrive!";
/* Info text for toast notification with low cost information when user uploads first file to OneDrive. %1$@ is the market price/duration (Example:$1.99/month).*/
"FirstUploadLowCostSkuToastInfo:%@" = "你的文件现在存储在线上。获取更多存储空间,最低 %1$@,无需担心空间不足。";
// End Storage Plans Upsell strings
// Generic Upsell strings
/* Label for button prompting the user to upgrade to premium. */
"UpsellCallToActionPrimaryUpgrade" = "升级";
/* Label for button prompting the user to upgrade to premium. */
"UpsellCallToActionPrimaryBuyStorage" = "购买存储";
// End Generic Upsell strings
// Contact Svnx Dialog Strings
/* The title of a dialog shown to Microsoft-internal only users when they hit specific bugs. */
"ContactSvnxPrimaryText" = "帮助我们修复罕见 bug (MSFT 内部)";
/* The body text of a dialog shown to Microsoft-internal only users when they hit specific bugs. */
"ContactSvnxSecondaryText" = "你的设备遇到了 OneDrive 团队正在努力修复的罕见 bug。要帮助我们进行调查,请将详细信息发送到 SyncHot@service.microsoft.com";
/* A button of a dialog shown to Microsoft-internal only users when they hit specific bugs. When clicked it opens a mail draft with some pre-filled info */
"ContactSvnxSendMailButtonText" = "发送详细信息";
/* A button of a dialog shown to Microsoft-internal only users when they hit specific bugs. When clicked it closes the dialog */
"ContactSvnxDismissButtonText" = "关闭";
/* Box title for the features preview */
"PreferenceFeaturePreviewsTitle" = "预发布版本";
/* Box text for the arm64 preview feature */
"PreferenceARM64PreviewText" = "获取为 Apple silicon 构建的 OneDrive 应用。";
/* Enable button for the arm64 preview feature */
"PreferenceARM64PreviewEnable" = "获取 Apple silicon 内部版本";
/* Disable button for the arm64 preview feature */
"PreferenceARM64PreviewDisable" = "返回 Intel 内部版本";
/* Message to notify the user that update to arm64 is in progress */
"PreferenceARM64EnableInProgress" = "你的 OneDrive 应用将更新为 Apple silicon 内部版本。";
/* Message to notify the user that update to x86_64 is in progress */
"PreferenceARM64DisableInProgress" = "你的 OneDrive 应用将还原回 Intel 处理器的仿真版本。";
/* Open In Desktop: Title for message to notify the user that the file they are tryng to open was not found */
"OpenInDesktopErrorPrimaryText" = "此文件未同步到你的设备";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that the file they are tryng to open was not found */
"OpenInDesktopErrorSecondaryText" = "无法在桌面应用中打开此文件,因为它未同步到你的设备。了解详细信息";
/* Open In Desktop: Button */
"OpenInDesktopGotItButtonText" = "知道了";
/* Open In Desktop: Title for message to notify the user that a file will be opened */
"OpenInDesktopOpenPrimaryText" = "是否要打开此文件?";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that a file will be opened */
"OpenInDesktopOpenSecondaryText:%@,%@" = "名称:“%1$@”\n站点:“%2$@”";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that a file will be opened when there is no site info */
"OpenInDesktopOpenNoSiteSecondaryText:%@" = "名称:“%1$@”";
/* Open In Desktop: Cancel Button */
"OpenInDesktopCancelButtonText" = "取消";
/* Open In Desktop: Open Button */
"OpenInDesktopOpenButtonText" = "打开";
/* Open In Desktop: Retry Button */
"OpenInDesktopRetryButtonText" = "重试";
/* Title message for Open In Desktop couldn't open a file because the sync client is paused */
"OpenInDesktopSyncClientPausedErrorPrimaryText" = "恢复同步以打开此文件";
/* Error text shown when Open In Desktop can't open the file because the sync client is paused. */
"OpenInDesktopSyncClientPausedErrorSecondaryText" = "请继续将文件同步到 OneDrive,以便在应用中打开此文件。了解暂停和恢复同步";
/* Error text shown when Open In Desktop can't open the file because the sync client is paused. */
"OpenInDesktopSyncClientPausedErrorSecondaryTextV2" = "请继续将文件同步到 OneDrive,以便在应用中打开此文件。";
/* Label for the resume syncing button */
"OpenInDesktopPausedResumeButtonText" = "继续同步";
/* Title message for Open In Desktop file moved toast. %1 is the file name. */
"OpenInDesktopSyncUploadedItemMovedTitle:@" = "有人移动了你的文件“%1$@”";
/* Body message for Open In Desktop file moved toast. */
"OpenInDesktopSyncUploadedItemMovedBody" = "你的文件已移动到另一个共享文件夹。从移动它的 Web 文件夹中打开它。";
/* Call to action button for Open In Desktop file moved toast. */
"OpenInDesktopSyncUploadedItemMovedButton" = "转到 Web 文件夹";
/* Checkbox text for the OpenInDesktop dialog, allowing users to not show this message again. %1$@ is the site URL */
"OpenInDesktopSyncTrustedSourceCheckbox:@" = "我信任 %1$@。始终允许我在桌面应用上打开其中的文件,包括 .exe 或.sh等有风险的文件类型";
/* Checkbox text for the OpenInDesktop dialog using native NSAlerts, allowing users to not show this message again. %1$@ is the site URL */
"OpenInDesktopSyncTrustedSourceCheckboxNative:@" = "始终信任 %1$@";
/* Body text for disabled offline availability error message. */
"OpenInDesktopSyncNotAvailableOffline" = "此文件位于无法在桌面应用或脱机中访问的共享库中。在浏览器中打开它,或要求网站所有者更改设置。";
/* Title message for UnusedLibraryDetection ACMega note */
"UnusedLibraryDetectionPromptTitle" = "清理以提高性能";
/* Body for UnusedLibraryDetection ACMega note. %1 is the library name. */
"UnusedLibraryDetectionPromptBody:@" = "同步的库 \"%1$@\" 已超过一年未使用。删除它可以帮助你清理和提高设备的性能。";
/* Open button for UnusedLibraryDetection ACMega note, will proceed to remove the library. */
"UnusedLibraryDetectionPromptOpenButton" = "清理和删除";
/* Cancel button for UnusedLibraryDetection ACMega note, will close the note. */
"UnusedLibraryDetectionPromptCancelButton" = "不,谢谢";
/* Header for the activity center message warning about unlicensed account becoming read-only. */
"UnlicensedAccountReadOnlyWarningActivityCenterTitle" = "你需要 OneDrive 许可证";
/* Body message for the activity center message warning about unlicensed account becoming read-only. %1$@ is the date of the account getting locked. */
"UnlicensedAccountReadOnlyWarningActivityCenterBody:@" = "请求 IT 团队或管理员提供许可证以通过 %1$@ 使用 OneDrive。如果没有文件,你将无法在此日期后编辑文件。";
/* Header for the activity center message warning about unlicensed account becoming locked and archived. */
"UnlicensedAccountLockWarningActivityCenterTitle" = "你需要 OneDrive 许可证";
/* Body message for the activity center message warning about unlicensed account being locked and archived. %1$@ is the days count since the account became read-only. %2$@ is the date of the account getting locked. */
"UnlicensedAccountLockWarningActivityCenterBody:%@,%@" = "使用 OneDrive 的许可证已于 %1$@ 天前结束。要求 IT 团队通过 %2$@ 分配许可证,以避免失去对文件的访问权限。";
/* V2 body message for the activity center message warning about unlicensed account being locked and archived. %1$@ is the days count since the account became read-only. %2$@ is the date of the account getting locked. */
"UnlicensedAccountLockWarningActivityCenterBodyV2:%@,%@" = "使用 OneDrive 的许可证已于 %1$@ 天前结束。要求 IT 团队通过 %2$@ 分配许可证,以避免失去对文件的访问权限。如果最近分配了许可证,请等待 24 小时后自动解锁此帐户。";
/* Header for the FRE prompt that the user's account is locked locked and archived. */
"UnlicensedAccountLockedActivityCenterTitle" = "抱歉,你无法访问 OneDrive";
/* Body message for the FRE prompt about unlicensed account being locked and archived. %1!s! is the months count since the account got locked. */
"UnlicensedAccountLockedActivityCenterBody:@" = "使用 OneDrive 的许可证已在 %1$@ 个月前结束。若要重新获取对 OneDrive 的访问权限,请让 IT 团队或管理员为你分配许可证。";
/* V2 body message for the FRE prompt about unlicensed account being locked and archived. %1!s! is the months count since the account got locked. */
"UnlicensedAccountLockedActivityCenterBodyV2:@" = "使用 OneDrive 的许可证已于 %1$@ 个多月前结束。要重新获得 OneDrive 的访问权限,请让 IT 团队或管理员为你分配许可证。如果最近分配了许可证,请等待 24 小时,以自动解锁此帐户。";
/* Learn more entry for Unlicensed Accounts. */
"UnlicensedAccountLearnMore" = "了解有关许可证的信息";
/* Close button for the FRE prompt message of the unlicensed account being locked and archived. */
"UnlicensedAccountLockedActivityCenterCloseButton" = "关闭";
/* Auto Fix Rename single item title string */
"RenameTitleSingle" = "是否重命名 1 项?";
/* Auto Fix Rename multiple item title string */
"RenameTitleMultiple:%@" = "是否重命名 %1$@ 项?";
/* Auto Fix Rename single item toast body string */
"RenameToastBodySingle" = "项名称包含阻止同步的字符。点击或单击此处了解详细信息。";
/* Auto Fix Rename multiple item toast body string */
"RenameToastBodyMultiple" = "某些项名称包含阻止同步的字符。点击或单击此处了解详细信息。";
/* Auto Fix Rename single item body string */
"RenameBodySingle" = "OneDrive项的名称包含阻止同步的字符。我们可以用下划线替换字符。";
/* Auto Fix Rename multiple item body string */
"RenameBodyMultiple" = "某些OneDrive项的名称包含阻止同步的字符。我们可以用下划线替换字符。";
/* Auto Fix Rename: Rename Button */
"RenameFixItButton" = "重命名";
/* Auto Fix Rename: Learn More Button */
"RenameLearnMoreButton" = "了解详细信息";
/* Auto Fix Rename in progress single item title */
"RenameInProgressTitleSingle" = "正在重命名文件";
/* Auto Fix Rename in progress multiple item title */
"RenameInProgressTitleMultiple" = "正在重命名文件";
/* Auto Fix Rename in progress single item body */
"RenameInProgressBodySingle" = "当你的项目重命名时,我们将通知你。";
/* Auto Fix Rename in progress multiple item body */
"RenameInProgressBodyMultiple" = "当你的项目重命名时,我们将通知你。";
/* Auto Fix Rename finished with success */
"ActivityListHistoryRenameSuccessPrimary" = "重命名已完成";
/* Auto Fix Rename finished with errors */
"ActivityListHistoryRenameErrorsPrimary" = "重命名已完成,但出现错误";
/* Auto Fix Rename finished with success single item */
"ActivityListHistoryRenameSuccessSingleSecondary" = "已重命名 1 项";
/* Auto Fix Rename finished with success multiple item */
"ActivityListHistoryRenameSuccessMultipleSecondary:%@" = "已重命名 %1$@ 项";
/* Auto Fix Rename finished with failure multiple item */
"ActivityListHistoryRenameErrorsSecondary:%@,%@" = "已重命名 %1$@ 项(共 %2$@ 项)";
/* Auto Fix Rename completed title for single item */
"RenameCompleteTitleSingle" = "我们已重命名 1 项";
/* Auto Fix Rename completed title for multiple item */
"RenameCompleteTitleMultiple:%@" = "我们已重命名 %1$@ 项";
/* Auto Fix Rename completed error title */
"RenameCompleteErrorsTitle" = "重命名已完成,但出现一些错误";
/* Auto Fix Rename completed body */
"RenameCompleteBody" = "点击或单击此处以查看更改。";
/* Auto Fix Rename history success primary */
"HistoryRenameSuccessPrimary" = "重命名已完成";
/* Auto Fix Rename history success single item secondary */
"HistoryRenameSuccessSingleSecondary" = "已重命名 1 项";
/* Auto Fix Rename history success multiple item secondary */
"HistoryRenameSuccessMultipleSecondary:%@" = "已重命名 %1$@ 项";
/* Auto Fix Rename history errors primary */
"HistoryRenameErrorsPrimary" = "重命名已完成,但出现错误";
/* Auto Fix Rename history errors secondary */
"HistoryRenameErrorsSecondary:%@,%@" = "已重命名 %1$@ 项(共 %2$@ 项)";
/* Title of the first page of the OneDrive Folder Backup dialog when OneDrive needs the user to grant permissions System Preferences */
"KFMCheckFullDiskAccessTitle" = "OneDrive 需要备份权限";
/* Secondary text inside the OneDrive Folder Backup dialog instructing the user on how to give OneDrive permissions. Note the tags are HTML and should not be translated */
"KFMCheckFullDiskAccessSecondaryText" = "要备份 OneDrive 中的文件夹,请转到“系统首选项”。在“完全磁盘访问权限”下,选中“OneDrive”复选框。按“退出并重新打开”,然后重试“管理备份”。";
/* Text on the button inside the OneDrive Folder Backup dialog that launches the macOS System Preferences dialog. The name needs to match the OS native translation of the name of the System Preferences app */
"KFMCheckFullDiskAccessGoToSystemPreferencesButtonText" = "系统首选项";
/* Button text shown when user is stopping OneDrive. Clicking this button will stop OneDrive. */
"StopOneDriveButtonDefault" = "停止 OneDrive";
/* Title message for Open In Desktop Open dialog */
"OpenInDesktopOpenPrimaryTextV2" = "是否要打开此文件?";
/* Body message for Open In Desktop Open dialog */
"OpenInDesktopOpenSecondaryTextV2" = "您应当只打开来自可信来源的文件。";
/* Open In Desktop: Title for message to notify the user that the file they are trying to open was not found */
"OpenInDesktopErrorPrimaryTextV2" = "文件未同步";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that the file they are trying to open was not found */
"OpenInDesktopErrorSecondaryTextV2" = "若要在桌面应用中打开此文件,请通过选择“向 OneDrive 添加快捷方式”将此文件夹同步到此计算机。 了解有关如何同步文件夹的详细信息";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that the file they are trying to open was not found */
"OpenInDesktopErrorSecondaryTextV3" = "若要在桌面应用中打开此文件,请通过选择“向 OneDrive 添加快捷方式”将此文件夹同步到此计算机。";
/* Open In Desktop: Title for message to notify the user that the file they are trying to open could not open */
"OpenInDesktopCouldNotOpenFilePrimaryText" = "无法打开此文件";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that the file they are trying to open could not open */
"OpenInDesktopCouldNotOpenFileSecondaryText" = "出现问题,无法打开此文件。请尝试再次打开该文件。
如果这种情况仍然存在,请通过选择向 OneDrive 添加快捷方式将文件夹同步到此计算机,然后再次打开该文件。了解有关同步文件夹的详细信息";
/* Open In Desktop: Message to notify the user that the file they are trying to open could not open */
"OpenInDesktopCouldNotOpenFileSecondaryTextV2" = "出现问题,无法打开此文件。请重新尝试打开该文件。如果这种情况仍然存在,请通过选择“向 OneDrive 添加快捷方式”将文件夹同步到此计算机,然后再次打开该文件。";
/* New File name of a shortcut placed in the user's folder after a known folder restore has been performed, example \"Shortcut to Desktop (OneDrive - Microsoft)\" */
"KfmShortcutFilenameOneDriveV2:%@,%@" = "%1$@ 快捷方式(%2$@)";
/*//// BEGIN: DEPRECATION UI MANAGER STRINGS ////*/
/* Disabling Office Collaboration Sync Integration (OCSI opt-out) is being deprecated. Title for ACM */
"ActivityCenterDeprecationUI_Ocsi_Title" = "已禁用文件协作";
/* Body text explaining recommended OCSI setting. */
"ActivityCenterDeprecationUI_Ocsi_Body" = "启用此设置以改善 Office 文件协作体验并最大程度地减少同步冲突。";
/* Enable button enables OCSI directly and dismisses ACM */
"ActivityCenterDeprecationUI_Ocsi_ButtonEnable" = "启用";
/* Learn more button navigating user to webpage to learn more about OCSI */
"ActivityCenterDeprecationUI_ButtonLearnMore" = "了解详细信息";
/*//// END: DEPRECATION UI MANAGER STRINGS ////*/
/*//// BEGIN: DELINQUENT ACCOUNT STRINGS ////*/
/* Title text for delinquent/OverlimitWithLockdown expired users toast messaging with soon verbage */
"DelinquentAccountTitleSoon" = "你的文件即将被擦除";
/* Title text for delinquent/OverlimitWithLockdown expired users toast messaging with all verbage */
"DelinquentAccountTitleAll" = "你的所有文件都将被擦除";
/* Body text for delinquent/OverlimitWithLockdown expired users with the date of expiration only */
"DelinquentAccountBodyDateOnly:%@" = "OneDrive 中的文件已停止同步。在 %1$@ 前升级以防止清除文件。";
/* Body text for delinquent/OverlimitWithLockdown expired users with percentage used */
"DelinquentAccountBodyPercentage:%@,%@" = "已超过一个月 (%@%%) 的 OneDrive 存储空间上限。若要防止清除文件,请在 %2$@ 前升级。";
/*//// END: DELINQUENT ACCOUNT STRINGS ////*/
/*//// BEGIN: COPILOT STRINGS ////*/
/* Description text used by Narrator to read out when we show the loading spinner UI on the Copilot window. */
"CopilotBrowserLoadingNarratorText" = "正在准备 Copilot 内容";
/* Primary error text shown on an error page if the Copilot dialog fails, generic error */
"CopilotBrowserGenericErrorTitle" = "出错了";
/* Secondary error text shown on an error page if the Copilot dialog fails - generic error */
"CopilotBrowserGenericErrorSecondaryText" = "当前无法打开此内容。请稍后再试。";
/* Primary error text shown on an error page if the browser navigation cannot continue due to being offline */
"CopilotBrowserOfflineErrorTitle" = "连接到 Internet";
/* Secondary error text shown on an error page if the browser navigation cannot continue due to being offline. */
"CopilotBrowserOfflineErrorSecondaryText" = "你似乎未连接到 Internet。请在在线时重试。";
/* Description text in the Copilot dialog on error. {{0} refers to a URL hostname, such as microsoft-my.sharepoint.com. {Locked=\"{0}\"}} */
"CopilotBrowserProxyErrorSecondaryText" = "当前无法打开此内容。请联系你的 IT 部门以确保允许到 {0} 的网络流量。";
/* Text used on a button in the Error Page inside the Browser window when an error is displayed. The button allows the user to retry loading the UI */
"CopilotBrowserErrorButtonTryAgain" = "重试";
/* Header for the suggested prompts card in Copilot dialog on open */
"CopilotZQMHeader" = "欢迎!请提出问题或从以下示例开始: ";
/* Suggestion text on a clickable button that prompts user to ask Copilot to summarize a file */
"CopilotZQMPromptSuggestion1Text" = "汇总此文件";
/* When CopilotZQMPromptSuggestion1Text button is clicked, this text is pasted in the input field. Generally matches the button text. */
"CopilotZQMPromptSuggestion1ChatInput" = "汇总此文件";
/* Suggestion text on a clickable button that prompts user to ask Copilot to create an FAQ from a file */
"CopilotZQMPromptSuggestion2Text" = "基于此文件创建常见问题解答";
/* When CopilotZQMPromptSuggestion2Text button is clicked, this text is pasted in the input field. Generally matches the button text. */
"CopilotZQMPromptSuggestion2ChatInput" = "基于此文件创建常见问题解答";
/* Suggestion text on a clickable button that prompts user to ask Copilot to suggest next steps from a file */
"CopilotZQMPromptSuggestion3Text" = "建议此文件的后续步骤";
/* When CopilotZQMPromptSuggestion3Text button is clicked, this text is pasted in the input field. Generally matches the button text. */
"CopilotZQMPromptSuggestion3ChatInput" = "建议此文件的后续步骤";
/* Header of a popup on the Copilot dialog. User clicks a book icon and opens this prompt guide popup */
"CopilotPromptGuideHeader" = "提示指南";
/* First option in the list of the prompt guide popup in the Copilot dialog */
"CopilotPromptGuideNode1Title" = "汇总";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Summarize skill */
"CopilotPromptGuideNode1Child1Text" = "汇总此文件";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Summarize skill */
"CopilotPromptGuideNode1Child2Text" = "列出此文件中的 3 个要点";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Summarize skill */
"CopilotPromptGuideNode1Child3Text" = "基于此文件的摘要草拟一封电子邮件";
/* Second option in the list of the prompt guide popup in the Copilot dialog */
"CopilotPromptGuideNode2Title" = "询问";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill */
"CopilotPromptGuideNode2Child1Text" = "基于此文件创建常见问题解答";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill */
"CopilotPromptGuideNode2Child2Text" = "比较这些文件之间的差异";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill */
"CopilotPromptGuideNode2Child3Text" = "建议改进此文件中的内容的方法";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill */
"CopilotPromptGuideNode2Child4Text" = "基于此文件建议后续步骤";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill */
"CopilotPromptGuideNode2Child5Text" = "基于此文件创建播客风格的常见问题解答";
/* Sub-option of the suggested prompts around the Copilot Ask a Question skill. {{Locked=\"[\"}{Locked=\"]\"} Must keep the brackets \"[\" and \"]\" as they are used to style the text inside them.} */
"CopilotPromptGuideNode2Child6Text" = "此文件对 [角色和责任] 有何看法?";
/*//// END: COPILOT STRINGS ////*/
/*///////////////////////////////////////////////////// BEGIN: NUCLEUS LOCALIZABLE STRINGS /////////////////////////////////////////////////////*/
// Nucleus file operation arguments
/* This is a string argument for when the user updates an item */
NucleusUpdateItemArgument = "更新";
/* This is a string argument for when the user moves an item */
NucleusMoveItemArgument = "移动";
/* This is a string argument for when the user copies an item */
NucleusCopyItemArgument = "复制";
/* This is a string argument for when the user creates an item */
NucleusCreateItemArgument = "创建";
/* This is a string argument for when the user deletes an item */
NucleusDeleteItemArgument = "删除";
// Nucleus item type arguments
/* This is a string argument for an item */
NucleusItemArgument = "项";
/* This is a string argument for an item */
NucleusItemArgumentV2 = "列表项";
/* This is a string argument for a file */
NucleusFileArgument = "文件";
/* This is a string argument for a folder */
NucleusFolderArgument = "文件夹";
// Nucleus offline mode arguments
/* This is a string argument for offline mode */
NucleusOfflineModeArgument = "脱机模式";
/* This is a string argument for offline availability */
NucleusOfflineAvailabilityArgument = "脱机可用性";
// Nucleus conflicts CSV headers
/* Nucleus Conflict CSV headers - Change type */
"NucleusConflictCSVChangeType" = "更改类型";
/* Nucleus Conflict CSV headers - Date and time of change */
"NucleusConflictCSVDateTime" = "更改日期和时间";
/* Nucleus Conflict CSV headers - Change issue */
"NucleusConflictCSVChangeIssue" = "更改问题";
/* Nucleus Conflict CSV headers - Item changed */
"NucleusConflictCSVItemChanged" = "已更改项目";
/* Nucleus Conflict CSV headers - Your changes*/
"NucleusConflictCSVYourChanges" = "所做的更改位于以下列中:";
/* Nucleus Conflict CSV headers - ID (as in the numeric id of an item)*/
"NucleusConflictCSVID" = "ID";
/* Nucleus Conflict CSV headers - Title (of the item)*/
"NucleusConflictCSVTitle" = "标题";
// Nucleus localizable strings
/* Error created when Nucleus is unable to upload a newly created list item due to a conflict. {%1$@ represents one of the ConflictReasons defined below.} */
"NucleusListsLocalCreateConflictText:%@" = "无法上传新列表项: %1$@";
/* Error created when Nucleus is unable to make changes to an existing list item due to a conflict. {%1$@ represents one of the ConflictReasons defined below.} */
"NucleusListsLocalUpdateConflictText:%@" = "无法进行更改: %1$@";
/* Error created when Nucleus is unable to delete a list item due to a conflict. {%1$@ represents one of the ConflictReasons defined below.} */
"NucleusListsLocalDeleteConflictText:%@" = "无法删除项目: %1$@";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)} */
"NucleusListsAccessDeniedConflictReason:%@,%@" = "你没有权限%1$@此%2$@。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/move/copy/delete), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsAccessDeniedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为你不再有权访问它。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/move/copy/delete), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsAccessDeniedConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为你不再有权访问它。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/move/copy/delete), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsAccessDeniedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为你不再有权访问它。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/move/copy/delete), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsAccessDeniedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为你已无权访问它。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to perform the action. {%1$@ represents the action taken (update/move/copy/delete), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsAccessDeniedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为你已无权访问它。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the folder name} */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReason:%@,%@,%@" = "你无权将此 %2$@ %1$@ 到文件夹 %3$@。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the folder name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}} */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为你不再有权访问文件夹 {1}。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name, %4$@ is the folder name. } */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReasonV2:%@,%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为你不再有权访问文件夹 %4$@。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the folder name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}} */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为你不再有权访问文件夹 {1}。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list, {2} is the folder name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}} */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法 %1$@ {1} 列表中的 %2$@ {0} ,因为您不再有权访问 {2} 文件夹。";
/* Conflict reason created when the user doesn't have permission to move/copy this item/folder to the folder. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library, {2} is the folder name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}} */
"NucleusListsFolderAccessDeniedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@ {1} 共享库中的%2$@ {0},因为你不再有权访问文件夹 {2}。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0}。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name. }*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0}。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”。";
/* Conflict reason created when the uploaded data isn't valid. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsInvalidUploadConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”。";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReason" = "已更改架构";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}} */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0}。";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.} */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@。";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}} */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0}。";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}} */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”。";
/* Conflict reason created when the list schema changed before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}} */
"NucleusListsSchemaChangedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder) and %2$@ represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReason:%@,%@" = "此 %1$@ 必须具有唯一的 \"%2$@\" 值。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReasonVT:%@" = "无法更新 %1$@ {0} ,因为 {1} 必须具有唯一值。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder), %2$@ is the item name, %3$@ represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred.}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法更新 %1$@ %2$@ ,因为 %3$@ 必须具有唯一值。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReasonSingleMySite:%@" = "无法更新 OneDrive 中的%1$@ {0},因为 {1} 必须具有唯一值。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list, {2} represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReasonSingleList:%@" = "无法更新 {1} 列表中的 %1$@ {0} ,因为 {2} 必须具有唯一值。";
/* Conflict reason created when the value provided is expected to be unique but isn't. {%1$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library, {2} represents the name of the column in which the unique constraints conflict occurred. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusListsNotUniqueConflictReasonSingleDocLib:%@" = "无法更新 {1} 共享库中的 %1$@ {0},因为 {2} 必须具有唯一值。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@。请稍后重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability)}*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReason:%@,%@,%@" = "无法%1$@此%2$@,因为%3$@已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability). {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReasonVT:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为 %3$@ 已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name, and %4$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability). }*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReasonV2:%@,%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为 %4$@ 已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability). {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReasonSingleMySite:%@,%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为%3$@已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability). {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReasonSingleList:%@,%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为%3$@已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when the list was deleted before the update could be applied and Nucleus was disabled. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), and %3$@ represents the thing that was disabled (offline mode/offline availability). {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsListRemovedConflictOfflineReasonSingleDocLib:%@,%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为%3$@已关闭。请重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusListsUnknownConflictReason:%@,%@" = "无法 %1$@ 此 %2$@。请稍后重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsUnknownConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0}。请重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsUnknownConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@。请重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsUnknownConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0}。请重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsUnknownConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法 %1$@ {1} 列表中的 %2$@ {0} 。请重试。";
/* Conflict reason created when a specific reason couldn't be determined. {%1$@ represents the action taken (delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsUnknownConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@ {1} 共享库中的 %2$@ {0}。请重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@。请稍后重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0}。请重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@。请重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0}。请重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”。请重试。";
/* Conflict reason created when the upload failed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsFailedUploadConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”。请重试。";
/* Conflict reason created when we failed to delete an item. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaSingleDeleteNoRetryConflictReasonVT" = "出现错误,无法删除 {0}。";
/* Conflict reason created when we failed to update the description of an item. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaDescriptionNoRetryConflictReasonVT" = "出现错误,因此无法更新 {0} 的说明。";
/* Conflict reason created when we failed to add item to Favorites. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaAddFavoriteNoRetryConflictReasonVT" = "出现错误,无法将 {0} 添加到收藏夹。";
/* Conflict reason created when we failed to remove item from Favorites. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaRemoveFavoriteNoRetryConflictReasonVT" = "出现错误,无法从收藏夹中删除 {0}。";
/* Conflict reason created when we failed to add one tag for an item. {%1$@ is the name of the tag. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaAddOneTagNoRetryConflictReasonVT:%@" = "出现错误,无法为 {0} 添加标记 \"%1$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to remove one tag for an item. {%1$@ is the name of the tag. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaRemoveOneTagNoRetryConflictReasonVT:%@" = "出现错误,因此无法删除 {0} 的标记 \"%1$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to add two tags for an item. {%1$@ and %2$@ are the name of the tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaAddTwoTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@" = "出现错误,因此无法为 {0} 添加标记 \"%1$@\" 和 \"%2$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to remove two tags for an item. {%1$@ and %2$@ are the name of the tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaRemoveTwoTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@" = "出现错误,因此无法删除标记 \"%1$@\" 并 \"%2$@\" {0}。";
/* Conflict reason created when we failed to add three tags for an item. {%1$@, %2$@, %3$@ are the name of the tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaAddThreeTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@,%@" = "出现错误,无法添加用于 {0} 的 3 个标签 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和 \"%3$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to remove three tags for an item. {%1$@, %2$@, %3$@ are the name of the tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaRemoveThreeTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@,%@" = "出现错误,无法移除用于 {0} 的 3 个标签 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和 \"%3$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to add multiple tags for an item. {%1$@, %2$@ are names of tags, and %3$@ is a number of tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaAddMultipleTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@,%@" = "出现错误,无法另外添加用于 {0} 的 3 个标签 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和 \"%3$@\"。";
/* Conflict reason created when we failed to remove multiple tags for an item. {%1$@, %2$@ are names of tags, and %3$@ is a number of tags. {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaRemoveMultipleTagsNoRetryConflictReasonVT:%@,%@,%@" = "出现错误,无法另外移除用于 {0} 的 3 个标签 \"%1$@\"、\"%2$@\" 和 \"%3$@\"。";
/* Conflict reason created when the user action failed for media item. {%1$@ represents the action taken (update/create/delete). {0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusMediaDefaultNoRetryConflictReasonVT:%@" = "出错了,无法 %1$@ {0}。";
/* The name of the folder that a user's photos were imported to on a specific date. {%1$@ is the date of the import. %2$@ is the name of the drive source we are importing from.}*/
"NucleusLocalContentProviderImportFolderName:%@,%@" = "已从 %2$@ 导入 %1$@";
/* Error text shown when Nucleus runs into a runtime error while processing list item actions */
"NucleusListsServerErrorText" = "验证数据时出现问题。";
/* List item validation error text shown when a required field is not given a value */
"NucleusListsValidationRequiredValueText" = "必须为此必填字段指定值。";
/* List item validation error text shown when a field whose values should be unique is given an already existing value */
"NucleusListsValidationEnforceUniqueText" = "列表中已存在此值。";
/* List item validation error text shown when the value for a text field exceeds the maximum length. {%1$@ represents a number} */
"NucleusListsValidationExceedMaxLengthText:%@" = "输入超出了最大长度 %1$@";
/* List item validation error text shown when the value for a numeric field is outside the specified range. {%1$@ and %2$@ represent numbers} */
"NucleusListsValidationOutsideRangeText:%@,%@" = "此字段的值必须介于 %1$@ 到 %2$@ 之间。";
/* List item validation error text shown when the value for a numeric field is above the specified max. {%1$@ represents a number} */
"NucleusListsValidationAboveMaxText:%@" = "此字段的值必须小于或等于 %1$@。";
/* List item validation error text shown when the value for a numeric field is below the specified min. {%1$@ represents a number} */
"NucleusListsValidationBelowMinText:%@" = "此字段的值必须大于或等于 %1$@。";
/* List item validation error text shown when the value for a numeric field is improperly formatted */
"NucleusListsValidationOnlyNumbersAllowedText" = "只能在此处使用数字。";
/* List item validation error text shown when the value for a date field is improperly formatted */
"NucleusListsValidationBadlyFormattedDateText" = "输入日期,例如: 2/23/2012";
/* List item validation error text shown when the value for a datetime field is improperly formatted */
"NucleusListsValidationBadlyFormattedDateTimeText" = "输入如下格式的日期和时间: 2012/2/23 下午 2:25";
/* List item validation error text shown when the value for a date field is improperly formatted {%1$@ is the date in the expected format} */
"NucleusListsValidationBadlyFormattedDateText:%@" = "输入日期,例如: %1$@";
/* List item validation error text shown when the value for a datetime field is improperly formatted {%1$@ is the date+time in the expected format} */
"NucleusListsValidationBadlyFormattedDateTimeText:%@" = "输入日期和时间,类似于: %1$@";
/* List item validation error text shown when the value for a datetime field is invalid */
"NucleusListsValidationInvalidDateTimeText" = "必须在 1900/1/1 至 8900/12/31 之间指定一个有效日期。";
/* List item validation error text shown when the value for a hyperlink field is invalid. {%1$@ represents a URL link} */
"NucleusListsValidationInvalidHyperlinkText:%@" = "无效 URL: %1$@。";
/* List item validation error text shown when the value for a currency field contains unexpected characters */
"NucleusListsValidationBadlyFormattedStringText" = "输入字符串格式不正确。";
/* List item validation error text shown when the value for a currency field is improperly formatted */
"NucleusListsValidationInvalidNumberText" = "该字段的值不是一个有效数字。";
/* Error text shown when evaluating a column validation formula when adding or updating a list item */
"NucleusListsValidationColumnFormulaFailure" = "列验证失败。";
/* Error text shown when evaluating a row validation formula when adding or updating a list item */
"NucleusListsValidationRowFormulaFailure" = "列表项验证失败。";
/* Error text shown when validating field values when adding or updating a list item */
"NucleusListsValidationDataFailure" = "列表数据验证失败。";
/* Error text shown when path of an item or folder exceeds 400 characters */
"NucleusListsValidationExceedMaxLengthPath" = "指定的文件或文件夹名称太长。对于 URL)中的任何单个文件或文件夹名称,所有文件和文件夹的 URL 路径必须少于或等于 400 个字符(。请键入较短的文件或文件夹名称。";
/* Error text shown when an operation cannot be performed because number of items in the view exceeds a threshold */
"NucleusListsExceedListViewThreshold" = "禁止执行尝试的操作,因为该操作超过了列表视图阈值。";
/* Text shown within hyperlink when user creates an append only note field */
"NucleusRowsViewEntries" = "查看条目";
/* Conflict reason created when renaming a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the entity type (file/folder), %2$@ represents the file name. }*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReason:%@,%@" = "无法重命名此 %1$@,因为已存在具有名称 \"%2$@\" 文件或文件夹。";
/* Conflict reason created a file or folder with the name already exists at the path when renaming. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReasonVT" = "无法重命名 {0},因为已存在同名的文件。";
/* Conflict reason created a file or folder with the name already exists at the path when renaming. {%1$@ is the item name which is populated on the web.}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReasonV2:%@" = "无法重命名 %1$@,因为已存在同名的文件。";
/* Conflict reason created a file or folder with the name already exists at the path when renaming. {{0} is the item name which is populated on the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReasonSingleMySite" = "无法重命名 OneDrive 中的 {0},因为同名文件已存在。";
/* Conflict reason created a file or folder with the name already exists at the path when renaming. {{0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReasonSingleList" = "无法重命名 {1} 列表中的 {0},因为已存在具有相同名称的文件。";
/* Conflict reason created a file or folder with the name already exists at the path when renaming. {{0} is the item name which is populated on the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictRenameReasonSingleDocLib" = "无法重命名 {1} 共享库中的 {0},因为已存在同名的文件。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the file name, %2$@ represents the folder name, and %3$@ represents the action taken (move/copy)}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReason:%@,%@,%@" = "文件夹 \"%2$@\" 中已存在名为 \"%1$@\" 的文件。请使用其他名称 %3$@ 文件。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the action taken (move/copy), {0} represents the file name, {1} represents the folder name. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReasonVT:%@" = "无法 %1$@ {0} ,因为文件夹 {1} 中已存在同名的文件。替换文件或保留两者。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the action taken (move/copy), %2$@ represents the file name, %3$@ represents the folder name.}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ ,因为文件夹 %3$@ 中已存在同名的文件。替换文件或保留两者。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the action taken (move/copy), {0} represents the file name, {1} represents the folder name. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReasonSingleMySite:%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的 {0},因为同名文件已存在于文件夹 {1} 中。请替换文件或保留两者。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the action taken (move/copy), {0} represents the file name, {1} is the name of the list, {2} represents the folder name. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReasonSingleList:%@" = "无法在 {1} 列表中 %1$@ {0} ,因为文件夹 {2} 中已存在同名的文件。替换文件或保留两者。";
/* Conflict reason created when moving/copying a file/folder and a file/folder with the same name already exists at the path. {%1$@ represents the action taken (move/copy), {0} represents the file name, {1} is the name of the shared library, {2} represents the folder name. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusListsDuplicatePathConflictMoveCopyReasonSingleDocLib:%@" = "无法%1$@ {1} 共享库中的 {0},因为文件夹 {2} 中已存在同名的文件。请替换文件或保留两者。";
/* Error created when Nucleus is unable to move a list item due to a conflict. {%1$@ represents one of the ConflictReasons defined above.} */
"NucleusListsLocalMoveConflictText:%@" = "无法移动项目: %1$@";
/* Error created when Nucleus is unable to copy a list item due to a conflict. {%1$@ represents one of the ConflictReasons defined above.} */
"NucleusListsLocalCopyConflictText:%@" = "无法复制项目:%1$@";
/* Conflict reason created when a folder with a pending local change was deleted remotely. */
"NucleusListsFolderRemovedConflictReason" = "此文件夹已不再存在。其他用户可能已将其删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReason:%@" = "无法%1$@此项,因为已将其删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the remote resource was removed. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsResourceNotFoundConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@,因为其容量过大。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为它太大。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为它太大。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为它太大了。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为它太大了。";
/* Conflict reason created when a local change upload fails because the upload request was throttled due to resource limits. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsQueryThrottledConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为它太大了。";
/* Error text displayed when user enters invalid text value in a text field */
"NucleusListsValidationInvalidTextValueText" = "无效的文本值。\n\n文本字段包含无效数据。请检查值并重试。";
/* Error text shown when file/folder creation fails because a file/folder with the same name and path already exists { %1$@ represents the folder's URL } */
"NucleusListsFolderAlreadyExistsError:%@" = "已存在名为 %1$@ 的文件或文件夹。";
/* Error text show when a path change operation fails because the resultant path already exists { %1$@ represents the current path's leaf part and %2$@ represents the new path's leaf part} */
"NucleusListsDestinationAlreadyExistsError:%@,%@" = "无法将“%1$@”重命名为“%2$@”: 目标已存在。";
/* Error text shown when a requested file or folder no longer exists { %1$@ represents the file/folder's URL } */
"NucleusListsFileDoesNotExistError:%@" = "此 Web 中没有 URL 为“%1$@”的文件。";
/* Error text shown when a operation that is only permitted for files is performed on a folder { %1$@ represents the folder's URL } */
"NucleusListsFileOnlyOperationError:%@" = "只能在文件上执行该操作;“%1$@”是文件夹。";
/* Error created whenever a user peform an item move which causes a cyclical relationship (remote user moves folder A into B and local user moves folder B into A) */
"NucleusListsValidationCyclicalListItemMove" = "无法移动项目,因为文件夹包含目标。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@,因为已删除父文件夹。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, and {1} represents the folder name populated by the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为文件夹 {1} 已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ represents the item name, and %4$@ represents the folder name. }*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReasonV2:%@,%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为文件夹 %4$@ 已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, and {1} represents the folder name populated by the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为文件夹 {1} 已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, {1} is the name of the list, {2} represents the folder name populated by the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为文件夹“{2}”已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library, {2} represents the folder name populated by the web. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"} {Locked=\"{2}\"}}*/
"NucleusParentFolderRemovedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为文件夹“{2}”已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusTopFolderRemovedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为它所处的文件夹已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ represents the item name. }*/
"NucleusTopFolderRemovedConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为它所处的文件夹已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusTopFolderRemovedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为它所在的文件夹已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusTopFolderRemovedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为其中的一个文件夹已被删除。";
/* Conflict reason created when a parent folder for an item with a pending change was deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy), %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} represents the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusTopFolderRemovedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为其中的一个文件夹已被删除。";
/* Error text shown when a locally performed move fails as a result of path collision (i.e. folder with the same name already existing at that path). */
"NucleusListsValidationMoveDuplicatePathError" = "目标文件已存在。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder)}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReason:%@,%@" = "无法%1$@此%2$@,因为其他人正在编辑它。请稍后重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为其他人正在编辑它。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为其他人正在编辑它。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为其他人正在编辑它。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为其他人正在编辑它。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because the latest version of an item is still a draft. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusDraftItemEditFailureConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为其他人正在编辑它。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because someone else has it open. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=""{0}""}}*/
"NucleusListsResourceLockedConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为其他人已将其打开。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because someone else has it open. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsResourceLockedConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为其他人已将其打开。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because someone else has it open. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web. {Locked=""{0}""}}*/
"NucleusListsResourceLockedConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为其他人已将其打开。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because someone else has it open. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=""{0}""} {Locked=""{1}""}}*/
"NucleusListsResourceLockedConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为有人已将其打开。请重试。";
/* Conflict reason created when an edit upload for an item fails because someone else has it open. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy/delete) and %2$@ represents the item type (item/file/folder), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=""{0}""} {Locked=""{1}""}}*/
"NucleusListsResourceLockedConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为其他人已将其打开。请重试。";
/* Conflict reason created when duplicate values are present in a column set to enforce unique values when syncing. { %1$@ represents the value in an item that is causing a unique constraints conflict and %2$@ represents the name of the column in which a unique constraints conflict is present } */
"NucleusListsUniqueConstraintsConflictReason:%@,%@" = "无法上传此项目。列表中的列%2$@中已存在%1$@项。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReason:%@" = "无法%1$@此项,因为已将其删除。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReasonVT:%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ {0} ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), %3$@ is the item name.}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReasonV2:%@,%@,%@" = "无法 %1$@ %2$@ %3$@ ,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web. {Locked=\"{0}\"}}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReasonSingleMySite:%@,%@" = "无法%1$@ OneDrive 中的%2$@ {0},因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the list. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReasonSingleList:%@,%@" = "无法%1$@“{1}”列表中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Conflict reason created when we have a pending change to upload for an item that has been remotely deleted. {%1$@ represents the action taken (update/rename/move/copy) on the item, %2$@ represents the item type (item), {0} is the item name populated by the web, {1} is the name of the shared library. {Locked=\"{0}\"} {Locked=\"{1}\"}}*/
"NucleusListsRemoteDeleteConflictReasonSingleDocLib:%@,%@" = "无法%1$@共享库“{1}”中的%2$@“{0}”,因为它已被删除。";
/* Error text displayed when user attempts to work with a deleted item */
"NucleusListsDeletedItemError" = "该项目不存在。它可能已被其他用户删除。";
/* Error text displayed when user attempts to rename folder that is over the folder tree item count limit */
"NucleusListsRenameFolderTreeCountExceeded" = "无法重命名此文件夹,因为文件夹中项目太多。";
/* Error text when the client request is invalid */
"NucleusListsInvalidRequestRefresh" = "请求无效。请刷新页面,然后重试。";
/* Error text displayed when user attempts to move or copy a folder with too many items */
"NucleusListsMoveCopyOverLimit" = "文件计数超出限制。";
/* Error text displayed when user attempts to edit an item in a DocLib that is not checked out when the DocLib requires that items be checked out to be edited */
"NucleusListsCheckoutRequiredFailure" = "文件未签出。必须先检查文档,然后才能进行更改。";
/* Error text displayed when user attempts to move a checked out item in a DocLib */
"NucleusListsMovingCheckedOutItemFailure" = "我们无法移动该文件,因为它已锁定而无法编辑,或者已被修改或删除。";
/* Error text displayed when a copy failed with unknown reason. */
"NucleusListsCopyUploadUnknownFailure" = "某些项可能已复制。";
/* Error text displayed when an async upload was canceled. */
"NucleusListsAsyncUploadCanceled" = "操作已被取消。";
/* Error text displayed when user attempts to move or copy an item to the same location. */
"NucleusListsMoveCopySameDestination" = "目标路径不能与源对象本身相同。";
/* Error text displayed when user attempts to copy an item with a unique constraint value. */
"NucleusListsCopyUniqueConstraint" = "无法复制列表项,因为在列表中的一个或多个字段中找到了重复值。";
/* Generic Error text displayed to prompt retry from user when an operation fails due to an internal Nucleus error that may succeed on a retry. */
"NucleusListsRetryOnInternalFailureError" = "发生内部错误。请重试该操作。";
/* Error text displayed when a user attempts to move/copy to/from a folder to which it does not have access. */
"NucleusListsMoveCopyInsufficientPermissionError" = "你没有足够的权限以执行此操作。";
/*////////////////////////////////////////////////////// END: NUCLEUS LOCALIZABLE STRINGS //////////////////////////////////////////////////////*/
/*///////////////////////////////////////////////////// BEGIN: REPORT A BUG CATEGORIES /////////////////////////////////////////////////////*/
/* Choose file button text for Report a bug dialog */
"ReportABugChooseFileDialogButton" = "选择文件名";
/* Choose file dialog title */
"ReportABugChooseFileDialogTitle" = "特定文件是否存在问题?";
/* Choose Image button text for Report a bug dialog */
"ReportABugChooseImageDialogButton" = "选择屏幕截图";
/* Choose Image dialog select image title */
"ReportABugChooseImageDialogTitle" = "选择问题的屏幕截图";
/* Category dropdown option to categorize issues related to "How do I.." */
"ReportABugHowDoICategory" = "如何...";
/* Category dropdown option to categorize issues related to accessibility */
"ReportABugAccessibilityCategory" = "辅助功能";
/* Category dropdown option to group issues related to notifications shown to the user */
"ReportABugNotificationsCategory" = "通知";
/* Category dropdown option to categorize UI related issues */
"ReportABugUICategory" = "UI (用户界面)";
/* Category dropdown option to report issues related to error messages. For example, I see Error 0x80071129 The label in the scan point buffer is invalid. */
"ReportABugErrorMessageCategory" = "错误消息";
/* Sub-category for the Error message category to report errors due to long file names */
"ReportABugErrorMsgFileNameTooLongSubCategory" = "文件名太长";
/* Generic category dropdown option */
"ReportABugOtherSubCategory" = "其他";
/* Category to report lost or missing files */
"ReportABugMissingFilesCategory" = "缺少文件";
/* Sub-category for files Missing files to report files missing from the file explorer */
"ReportABugFilesMissingFromExplorerSubCategory" = "资源管理器中缺少文件";
/* Sub-category for files Missing files to report files missing since they were deleted unexpectedly */
"ReportABugFilesUnexpectedlyDeletedSubCategory" = "文件已意外删除";
/* Category to report problems with sharing files */
"ReportABugSharingCategory" = "共享";
/* Dropdown option to categorize sync-related issues */
"ReportABugSyncCategory" = "同步";
/* Sub-category to categorize download issues due to syncing */
"ReportABugDownloadSubCategory" = "下载";
/* Sub-category to categorize upload issues due to syncing */
"ReportABugUploadSubCategory" = "上传";
/* Sub-category to categorize issues while processing changes while syncing */
"ReportABugProcessingChangesSubCategory" = "处理更改/同步停滞";
/* Sub-category to categorize syncing issues in case of duplicate files */
"ReportABugDuplicateFilesSubCategory" = "文件重复";
/* Sub-category to categorize syncing issues due to the rename operation */
"ReportABugRenameSubCategory" = "重命名";
/* Sub-category for the sync category to bucket issues related to the pause operation */
"ReportABugPauseSubCategory" = "暂停";
/* Category dropdown option to categorize issues related to performance */
"ReportABugPerformanceCategory" = "性能";
/* Category dropdown option to categorize issues related to Authentication */
"ReportABugSignInCategory" = "登录";
/* Category dropdown option in the Report a Bug dialog to report application crashes */
"ReportABugCrashCategory" = "故障";
/* Category dropdown option to categorize file explorer issues */
"ReportABugFileExplorerCategory" = "文件资源管理器";
/* Sub-category for File explorer category to report missing icons */
"ReportABugMissingIconsSubCategory" = "缺少图标";
/* Sub-category for File explorer category to report incorrect icons */
"ReportABugIncorrectIconsSubCategory" = "状态不正确";
/* Category to report KFM issues */
"ReportABugFolderBackupCategory" = "文件夹备份(KFM)";
/* Category dropdown option to report Office files bugs */
"ReportABugOfficeFilesCategory" = "Office 文件(Excel、PowerPoint...)";
/* Sub-category for office files category to isolate issues due to Autosave */
"ReportABugAutosaveSubCategory" = "自动保存";
/* Sub-category for office files category for issues related to upload */
"ReportABugUploadBlockedSubCategory" = "已阻止上传";
/* Sub-category for office files category for Merge related issues */
"ReportABugMergeConflictSubCategory" = "合并/冲突";
/* Category dropdown option to categorize shared library issues */
"ReportABugSharedLibraryCategory" = "共享库(Teams 库、TeamSite)";
/* Category dropdown option to categorize Vault issues */
"ReportABugVaultCategory" = "个人保管库";
/* Category dropdown option to report storage-related issues */
"ReportABugNeedStorageCategory" = "需要存储";
/*///////////////////////////////////////////////////// END: REPORT A BUG CATEGORIES /////////////////////////////////////////////////////*/
/*///////////////////////////////////////////////////// BEGIN: GB18030 COMPLIANCE /////////////////////////////////////////////////////*/
/* Title of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open something that has been disabled for their region due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogTitle" = "功能不可用";
/* Body of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open something that has been disabled for their region due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogBody" = "你尝试访问的功能当前不可用。";
/* Title of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open version history when it has been disabled due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogTitleVersionHistory" = "无法打开版本历史记录";
/* Body of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open version history when it has been disabled due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogBodyVersionHistory" = "版本历史记录当前不可用。请稍后重试。";
/* Title of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open the selective sync / choose folders dialog when it has been disabled due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogTitleSelectiveSync" = "无法选择要同步的文件夹";
/* Body of a task dialog used to notify Chinese users when they are trying to open the selective sync / choose folders dialog when it has been disabled due to GB18030 compliance enforcement. */
"GB18030ComplianceDialogBodySelectiveSync" = "当前无法备份或同步所选文件夹。请稍后重试。";
/* Title of an Activity Center Message used to notify Chinese users that files and folder names cannot be shown while GB18030 compliance is enforced for their device/region. */
"GB18030ComplianceACMTitle" = "无法显示文件或文件夹名称";
/* Body of an Activity Center Message used to notify Chinese users that files and folder names cannot be shown while GB18030 compliance is enforced for their device/region. */
"GB18030ComplianceACMBody" = "当前无法在同步更新中显示文件或文件夹名称。";
/* Link style text displayed to the user that allows them to view the location of a given file/folder listed in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030ViewLocation" = "查看位置";
/* Text displayed to the user when a file has finished being uploaded in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FileUploaded" = "文件已上传到 OneDrive。";
/* Text displayed to the user when a folder has finished being uploaded in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FolderUploaded" = "文件夹已上传到 OneDrive。";
/* Text displayed to the user when a file has finished being downloaded in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FileDownloaded" = "文件已下载到 OneDrive。";
/* Text displayed to the user when a folder has finished being downloaded in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FolderDownloaded" = "文件夹已下载到 OneDrive。";
/* Text displayed to the user for new placeholder files in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FileAvailable" = "OneDrive 中的文件可用。";
/* Text displayed to the user for new placeholder folders in the Activity Center Progress/History item list when GB18030 compliance is enforced. */
"GB18030FolderAvailable" = "OneDrive 中提供的文件夹。";
/*///////////////////////////////////////////////////// END: GB18030 COMPLIANCE /////////////////////////////////////////////////////*/
/* Text displayed for link to the new Consumer Health Data Privacy Policy statement web page. */
"ConsumerHealthPrivacyLinkTitle" = "消费者健康隐私策略";
/* Text displayed for link to the new Consumer Health Data Privacy Policy statement web page with fixed capitalization. */
"ConsumerHealthPrivacyLinkTitleV2" = "消费者健康隐私策略";
/* Most positive net promoter score (NPS) survey response. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the highest possible numeric response to the survey. */
"FloodgateSurveyNpsExperimentResponseMax:%@" = "%1$@ - 很有可能";
/* Most negative net promoter score (NPS) survey response. The placeholder (%1$@) will be a number corresponding to the lowest possible numeric response to the survey. */
"FloodgateSurveyNpsExperimentResponseMin:%@" = "%1$@ - 不太可能";
/* Error sent when an operation that involves column doesn't find the target column */
"NucleusColumnNotFound:%@" = "列“%1$@”不存在。其他用户可能删除了该列。";
/* Activity center and FE flyout rest state string */
"flyoutSyncStatusUpToDateV2" = "已备份并同步你的文件";
/* Max descriptive text without rating to be displayed on horizontal survey layout */
"FloodgateSurveyMaxDescriptiveTextNoRating" = "极有可能";
/* Min descriptive text without rating to be displayed on horizontal survey layout */
"FloodgateSurveyMinDescriptiveTextNoRating" = "根本不可能";
/* Softer NPS Max descriptive text without rating to be displayed on horizontal survey layout */
"FloodgateSurveySofterMaxDescriptiveTextNoRating" = "很可能";
/* Softer NPS Min descriptive text without rating to be displayed on horizontal survey layout */
"FloodgateSurveySofterMinDescriptiveTextNoRating" = "不太可能";
/* RN KFM Dialog title */
"KFMWindowTitleV3"="备份这台电脑上的文件夹";
/* The description for OneDrive backup. %1$@ is replaced by ""OneDrive - BusinessName"" or ""OneDrive - ""Personal""" */
"KFMWindowSecondaryText:%@"="即使丢失此设备,文件也会在 %1$@ 中进行备份、受保护且随处可用。";
/* Text describing the total quota usage after backup of the selected folders. %1 is quota to be used. %2 is total quota available. Example: 123 MB of 5 GB will be used after backup */
"KFMWindowFolderSizeText:%@,%@"="备份后将使用 %2$@ 的 %1$@";
/* KFM Window Get more storage */
"KFMWindowGetMoreStorageText"="获取更多存储空间";
/* Menu item for users to open a browser that manages paid features */
"KFMWindowManagePremiumText"="我的高级功能";
/* Prompt on button for user to skip backup */
"KFMWindowSkipBackupText"="稍后执行";
/* Title for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped */
"KFMOptoutCompleteSuccessV2:%@"="%1$@ 文件夹的备份已停止";
/* Body we show for when we can't move some files while opting out. Placeholders: %@ is folder name. The other %@s are sentences explaining why opting out failed. */
"KFMOptOutErrorBodyMessage:%@,%@,%@,%@"="无法移动 %1$@ 文件夹中的某些文件,这些文件仍位于你的 OneDrive 文件夹中。%2$@ %3$@ %4$@";
/* Title for the dialog when OneNote notebooks are found during opt-out. */
"KFMOptOutOneNoteErrorTitle"="无法移动 OneNote 文件。";
/* Body text for dialog when trying to move online-only files. */
"KFMOptOutDehydratedBody"="对于仅联机文件,请在移动之前右键单击并选择“始终保留在此设备上”。";
/* Body text for dialog when trying to move online-only files. */
"KFMOptOutDehydratedBodyV2"="这些是仅联机文件。在将其移出 OneDrive 之前,右键单击并选择“始终保留在此设备上”。";
/* Body text for dialog when trying to move open/locked files. */
"KFMOptOutCloseFileText"="在移动之前关闭所有文件。";
/* Learn more about KFM */
"KFMWindowLearnMoreAboutKFM"="了解有关文件夹备份的详细信息";
/*Text describing warning shown to customers syncing music folder */
"KFMWindowPlaylistWarningText"="如果同步“音乐”文件夹,则“播放列表”文件夹中的内容可能不起作用。";
/* Text on the body of the KFM opt out dialog for the case in which the folder is empty. */
"KFMOptoutEmptyDialogBody:%@"="你的 %1$@ 文件夹将不再存储在 OneDrive 中、以私密方式备份或在手机或其他设备上访问。";
/* Text on the body of the KFM opt out dialog for the case in which there are mixed hydrated and dehydrated files. */
"KFMOptoutDehydratedDialogBodyV2:%@"="你的文件将仅位于 OneDrive %1$@ 文件夹中。这台电脑上的本地 %1$@ 文件夹将具有指向 OneDrive 文件夹的快捷方式";
/* Text on the body of the KFM opt out dialog for the case in which all files are hydrated. */
// "KFMOptoutHydratedDialogBodyV2:%@,%@,%@"="%1$@ files (%2$@) currently stored in %3$@";
"KFMOptoutHydratedDialogBodyV2:%@,%@,%@"="";
/* Subtitle of the option to keep files in OneDrive after selecting to opt out */
"KFMOptoutDialogHydratedKeepOneDriveOptionSubV2:%@"="文件随 OneDrive 随时随地可用,但计算机上的 %1$@ 文件夹将显示为空。";
/* Text describing the total quota usage after backup of the selected folders if quota is insufficient. %1 is the extra quota required. %2 is quota to be used. %3 is total quota available. Example: 1.7GB over your limit (6.7 GB of 5 GB) */
"KFMWindowOverQuotaText:%@,%@,%@"="超过上限 %1$@ (需要 %2$@,可用 %3$@)";
/* Text describing the total quota usage after backup of the selected folders. %1 is quota to be used. %2 is total quota available. Example: 123 MB used of 5 GB */
"KFMWindowCurrentFolderSizeV2:%@,%@"="已用 %1$@,共 %2$@";
/* Text describing the total quota usage after backup of the selected folders. %1 is quota to be used. %2 is total quota available. %3 is percentage of quota used. Example: 1 GB used of 5 GB (20%) */
"KFMWindowCurrentFolderSizeV3:%@,%@,%@"="已使用 %1$@,共 %2$@ (%3$@%%)";
/* Text describing the total quota usage after backup of the selected folders. %1 is quota to be used. %2 is total quota available. %3 is percentage of quota used. Example: 1 GB of 5 GB (20%) will be used after backup */
"KFMWindowFolderSizeTextV1:%@,%@,%@"="备份后将使用 %2$@ (%3$@%%) %1$@";
/* Text shown under user's quota bar to inform the user about getting more storage while they are still within their quota limit */
"KFMWindowWithinQuotaLimitText"="使用更多存储同步更多文件";
/* Text shown under user's quota bar to inform the user about getting more storage because the selected folders put them above their current quota limit */
"KFMWindowExceededQuotaLimitText"="获取更多存储空间以同步和保护文件夹";
/* First part of the text for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were not moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyText1NotMovedFiles:%@"="现有文件保留在 OneDrive %1$@ 文件夹中。";
/* First link for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were not moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyLink1NotMovedFiles:%@"="打开 %1$@ 文件夹";
/* Second part of the text for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were not moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyText2NotMovedFiles:%@"="此电脑上的用户帐户中的本地 %1$@ 文件夹现在为空。你可以在上面链接的位置找到文件。";
/* Second link for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were not moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyLink2NotMovedFiles:%@"="打开本地 %1$@ 文件夹";
/* First part of the text for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyText1MovedFiles:%@"="文件已移回这台电脑上的本地 %1$@ 文件夹。";
/* First link for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyLink1MovedFiles:%@"="打开本地 %1$@ 文件夹";
/* Second part of the text for the confirmation dialog that the Known Folder backup has been stopped and the files were moved back */
"KFMOptoutCompletedSuccessBodyText2MovedFiles:%@"="OneDrive 中的 %1$@ 文件夹已被清空并删除。";
/* Title we show for when we find onenote files while opting out */
"KFMOptoutOutFoundOnenoteTitle"="OneNote 笔记本未移动";
/* Body we show for when we find onenote files while opting out */
"KFMOptOutFoundOnenoteBody"="无法从 OneDrive 中自动删除基于云的 OneNote 笔记本。它们将保留在其原始云文件夹位置。";
/* Title we show for when we can't move some files while opting out */
"KFMOptoutCouldNotMoveFilesTitle"="无法移动某些文件";
/* Body we show for when we can't move some files while opting out */
"KFMOptoutCouldNotMoveFilesBodyV2:%@"="无法移动 %1$@ 文件夹中的某些文件,这些文件仍位于你的 OneDrive 文件夹中。";
/* Link text we show for when we can't move some files while opting out */
"KFMOptoutCouldNotMoveFilesLinkV2"="打开 OneDrive 文件夹";
/* Text shown in the area text while reverting KF. */
"KFMWindowInfoAreaStopping"="正在停止文件夹备份...";
/* Text shown if user has another cloud storage service syncing in this folder. %1!s! is a folder names. */
"MoveWindowErrorExclusionCompetitorInFolder:%@"="无法在 OneDrive 中备份 %1$@ 文件夹,因为它包含其他云存储空间。请关闭此文件夹中的云服务同步,然后重试。";
/* Error Text shown to the user during KFM Size Ineligible in KFM Window when user is over quota. */
// "KFMSizeIneligibleWindowErrorWithDimeLink"="You'll need more OneDrive storage to back up these folders. Get more storage to protect your files and memories in OneDrive.";
"KFMSizeIneligibleWindowErrorWithDimeLink"="";
/* Open the folder with an exclusion error. */
"KFMWindowErrorOpenExclusionFolderBtnText"="打开文件夹";
/* Primary question asked for the net promoter score (NPS) survey where the user rates how likely they are to recommend OneDrive. */
"FloodgateNPSQuestionMac"="如果其他人询问,你向他们推荐 Microsoft OneDrive (Mac 版)的可能性有多大?";
/* Systray Class Strings placeholders. %1!s! is Instance string 'OneDrive - Tenant' and %12!s! is the text associated with the current client state */
"ClassSystrayText"="%1$@\n%2$@";
// SwiftUI-based Activity Center
/* Window title for the activity center */
"SwiftACWindowTitle" = "活动中心";
/* Get more storage link in the Activity Center */
"SwiftACGetMoreStorage" = "获取更多存储空间";
/* Clicking this button will open (action) the OneDrive folder in File Explorer */
"SwiftACFooterOpenFolder" = "打开文件夹";
/* Clicking this button opens (action) the user's OneDrive folder online. (the word view is an action) */
"SwiftACFooterViewOnline" = "在线查看";
/* Clicking this button opens (action) a web page where users can restore deleted files. */
"SwiftACFooterRecycleBin" = "回收站";
/* Clicking this button opens a menu that contains overflow actions that don't otherwise fit in the footer. */
"SwiftACFooterOverflow" = "更多";
/* Clicking this button returns the view to the home view (L1). */
"SwiftACHomeButtonTooltip" = "主页";
/* Clicking this button closes the view it is attached to. Used only as a tooltip and for accessibility. */
"SwiftACCloseButtonTooltip" = "关闭";
/* Title text shown in the update banner when an App Store update is available. */
"SwiftACUpdateAvailable" = "更新可用";
/* Description text shown in the update banner directing the user to the App Store. */
"SwiftACUpdateAvailableMessage" = "为确保最佳体验,请从 App Store 更新 OneDrive。";
/* Button text for the update now action in the update banner. */
"SwiftACUpdateNowButton" = "立即更新";
/* Title text shown at the top of the activity center when viewing items that have changed. */
"SwiftACHistoryViewTitle" = "同步活动";
/* Title text shown at the top of the activity center when viewing errors and warnings. */
"SwiftACErrorViewTitle" = "同步问题";
/* Tooltip and accessibility label for the popup menu for item actions. */
"SwiftACItemMenuTooltip" = "项目操作";
/* Menu item to open a file from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuOpenFile" = "打开文件";
/* Menu item to reveal a file in Finder from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuShowInFinder" = "在查找器中显示";
/* Menu item to share a file from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuShare" = "共享";
/* Menu item to view a file online from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuViewOnline" = "在线查看";
/* Menu item to view version history of a file from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuVersionHistory" = "版本历史记录";
/* Menu item to summarize a file using Copilot from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuSummarize" = "汇总";
/* Menu item to ask a question about a file using Copilot from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuAskAQuestion" = "提问";
/* Menu item to create an FAQ from a file using Copilot from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuCreateFAQ" = "创建常见问题解答";
/* Menu item to explain an image using Copilot from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuExplainImage" = "解释图像";
/* Menu item to extract text from an image using Copilot from the sync activity history list. */
"SwiftACItemMenuExtractText" = "提取文本";
/* Header text for the Copilot section in the sync activity history item menu. */
"SwiftACItemMenuCopilotHeader" = "Copilot";
/* File type description for image files */
"SwiftACFileTypeDescriptionImage" = "图像";
/* File type description for video files */
"SwiftACFileTypeDescriptionVideo" = "视频";
/* File type description for audio files */
"SwiftACFileTypeDescriptionAudio" = "音频";
/* File type description for PDF document files */
"SwiftACFileTypeDescriptionPDFDocument" = "PDF 文档";
/* File type description for text document files */
"SwiftACFileTypeDescriptionTextDocument" = "文本文档";
/* File type description for spreadsheet files */
"SwiftACFileTypeDescriptionSpreadsheet" = "电子表格";
/* File type description for presentation files */
"SwiftACFileTypeDescriptionPresentation" = "演示文稿";
/* File type description for folders */
"SwiftACFileTypeDescriptionFolder" = "文件夹";
/* Generic file type description */
"SwiftACFileTypeDescriptionFile" = "文件";
/* Format for history item status combining action text and time. {0} is the action text, {1} is the time. */
"SwiftACHistoryItemStatusFormat" = "%1$@ • %2$@";
/* Friendly timestamp for items synced just now (0 to 1 minute 59 seconds ago) */
"SwiftACTimestampJustNow" = "刚才";
/* Friendly timestamp for items synced multiple minutes ago (2-59 minutes). {0} is the number of minutes. Format: "3 m ago" */
"SwiftACTimestampMinutesAgo" = "%1$d 分钟前";
/* Friendly timestamp for items synced hours ago (today). {0} is the number of hours. Format: "6 h ago" */
"SwiftACTimestampHoursAgo" = "%1$d 小时前";
/* Friendly timestamp for items synced yesterday. {0} is the time in format like "2:30pm". */
"SwiftACTimestampYesterdayAt" = "昨天 %1$@";
/* Friendly timestamp for items synced within the last week. {0} is the abbreviated day of the week, {1} is the time in format like "3:15pm". */
"SwiftACTimestampDayAt" = "%1$@ %2$@";
/* Format for history progress items when uploading. {0} is the completed units, {1} is the completed unit type, {2} is the total units, and {3} is the total unit type */
"SwiftACHistoryItemStatusUploading" = "正在上传 %1$@ %2$@,共 %3$@ %4$@";
/* Format for history progress items when downloading. {0} is the completed units, {1} is the completed unit type, {2} is the total units, and {3} is the total unit type */
"SwiftACHistoryItemStatusDownloading" = "正在下载 %1$@ %2$@,共 %3$@ %4$@";
/* Format for history progress items when the upload or download status cannot be determined. */
"SwiftACHistoryItemStatusStatusUnknown" = "正在同步...";
/* Default learn more text shown below error items. */
"SwiftACErrorItemLearnMore" = "了解详细信息";
/* Sync state shown when in an error state. Clicking this leads to the history list. */
"SwiftACStateErrorSyncStatus" = "同步活动";
/* Error call to action text shown when there is one sync issue */
"SwiftACStateErrorStatusSingluar" = "清除 1 个同步问题";
/* Error call to action text shown when there is more than one sync issue */
"SwiftACStateErrorStatusPlural" = "清除 %1$@ 个同步问题";
/* Error call to action sub text shown when there is at least one sync issue */
"SwiftACStateErrorSubStatus" = "解决这些问题以使文件保持最新并同步。";
/* Sync state shown when syncing one item */
"SwiftACStateSyncingSyncStatusSingular" = "正在同步 1 个项目";
/* Sync state shown when syncing more than one item */
"SwiftACStateSyncingSyncStatusPlural" = "正在同步 %1$@ 个项目";
/* Sync state shown when syncing more than 999 items */
"SwiftACStateSyncingSyncStatusPluralMany" = "正在同步 999 个以上的项目";
/* Sync state shown when syncing but no item count is available */
"SwiftACStateSyncingSyncStatusNoFiles" = "正在处理更改";
/* Sync state shown when fully in sync */
"SwiftACStateInSync" = "已备份和同步";
/* Sync state shown when scanning for changes */
"SwiftACStateLooking" = "正在查找更改";
/* Sync state shown when paused */
"SwiftACStatePaused" = "同步已暂停";
/* Message shown when paused */
"SwiftACStatePausedMessage" = "取消暂停 OneDrive,使文件保持同步和最新状态。";
/* Message shown when sending changes to the cloud */
"SwiftACStateMetadataSending" = "正在上传更改";
/* Message shown when receiving changes from the cloud */
"SwiftACStateMetadataReceiving" = "正在下载更改";
/* Message shown when moving changes from one location to another */
"SwiftACStateCrossScopeMoving" = "正在移动共享项目";
/* Button that unpauses the sync engine */
"SwiftACUnpauseButton" = "取消暂停";
/* Text that shows when signing in */
"SwiftACSigningIn" = "正在登录";
/* Text that shows when signing out */
"SwiftACSigningOut" = "正在退出登录";
/* Subtitle text that shows when signing in or out */
"SwiftACWaitAMoment" = "这只需要一点时间。";
/* Text that shows when performing an upgrade */
"SwiftACSettingUp" = "正在设置";
/* Subtitle text that shows when performing an upgrade */
"SwiftACGettingReady" = "正在准备 \"%1$@\"";
/* Text shown at the top of the AC when the user is not signed in at all. */
"SwiftACOfflineHeading" = "请登录以开始";
/* Sub heading shown in the AC when the user is not signed in at all. */
"SwiftACOfflineSubheading" = "登录 OneDrive 以访问你的文件并将其同步到此设备上。";
/* Button to start the sign in process shown in the AC when the user is not signed in at all. */
"SwiftACOfflineButton" = "登录";
/* Text shown in the history view of the AC when there are no recent changes to show. */
"SwiftACNoChangesHeading" = "最近没有活动";
/* Sub heading shown in the history view of the AC when there are no recent changes to show. */
"SwiftACNoChangesSubheading" = "你的文件正在同步。";
/* Sub heading shown in the history view of the AC when there are no recent changes to show, but we are not in sync. */
"SwiftACNoChangesSubheadingNotInSync" = "正在准备同步。";
/* Format for sync sub status when syncing changes. {0} is the completed units, {1} is the completed unit type, {2} is the total units, and {3} is the total unit type */
"SwiftACSubStatusMetrics" = "%1$@ %2$@,共 %3$@ %4$@";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusTransferringSingle" = "正在同步 1 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusTransferringPlural" = "正在同步 %1$@ 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusTransferringZero" = "正在同步更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusUploadingSingle" = "正在上传 1 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusUploadingPlural" = "正在上传 %1$@ 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusUploadingZero" = "正在上传更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusDownloadingSingle" = "正在下载 1 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusDownloadingPlural" = "正在下载 %1$@ 个文件";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusDownloadingZero" = "正在下载更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusProcessingSingle" = "正在处理 1 个更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusProcessingPlural" = "正在处理 %1$@ 个更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusProcessingZero" = "正在处理更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusLooking" = "正在查找更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusCrossScopeMoving" = "正在移动共享项目";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusMetadataSending" = "正在上传更改";
/* Sync summary shown at the top of the list of files in Activity Center when we're syncing. */
"SwiftACStatusMetadataReceiving" = "正在下载更改";