// ------------------------------------------------------------------------ // Main Window // ------------------------------------------------------------------------ "Speed Dial/Group Dial List"="Lista Marc Ráp./Marc Grupo"; "Str_Fax_Printer_Speed_Dial_Speed_Dial_Count"="Marc. ráp.: %d"; "Str_Fax_Printer_Speed_Dial_Group_Dial_Count"="Grupo: %d"; "Str_Fax_Printer_Speed_Dial_Speed_Dial_Max"="Número máximo de entradas: %d"; "Str_Fax_Printer_Speed_Dial_Group_Dial_Max"="Pode adicionar até %d entradas de marcação rápida."; "Import from Other Phone Book"="Importar de Agenda"; // ------------------------------------------------------------------------ // OK/Cancel // ------------------------------------------------------------------------ "OK"="OK"; "Cancel"="Cancelar"; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm write Speed Dial/Group Dial for Printer // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Write"="A Marc Ráp./Marc Grupo da impressora \"%@\" mudou.\nQuer guardar estas alterações na impressora?"; "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Before_Execute"="A Marc Ráp./Marc Grupo da impressora \"%@\" mudou."; // ------------------------------------------------------------------------ // Wait Dialog(read Speed Dial/Group Dial) // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Read_Wait_Dial"="Obter Marcs Ráp..."; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm write data // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Write_Data"="Pronto p/ começar a guardar dados. Quer continuar?"; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm over write data // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_ReWrite"="As definições Marc. ráp./Marc. grupo da impressora estão a ser substituídas por terceiros.\nSubstituir?"; // ------------------------------------------------------------------------ // Wait Dialog(write Speed Dial/Group Dial) // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Send_Wait_Dial"="Enviar Marcs Ráp..."; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm Import data // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Import_Dial"="Se forem importados dados pessoais com caracteres não suportados de nomes de Marc. ráp., a coluna Marc. ráp. fica em branco."; // ------------------------------------------------------------------------ // Select Import Target // ------------------------------------------------------------------------ "Select Import Target"="Selec. alvo importação"; "Select data to import."="Seleccione dados a importar."; // ------------------------------------------------------------------------ // Edit Speed Dial // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Edit_Speed_Dial_Dlg_Window_Title"="Editar Marc Ráp"; "Str_Edit_Speed_Dial_Entry_Number"="Núm. Entrada : %d"; "Name/Group Name"="Nome/Nome de grupo"; "Fax Number"="Número de fax"; "Because \"-\" acts as a pause, do not use it to punctuate phone numbers."="Como \"-\" funciona como pausa, não o use para pontuar núm. de telefone."; "Speed Dial"="Marc ráp"; "Group Dial"="Marc Grupo"; // ------------------------------------------------------------------------ // Edit Group Dial // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Edit_Group_Dial_Dlg_Window_Title"="Editar Marc Grupo"; "Str_Edit_Group_Dial_Entry_Number"="Núm. Entrada : %d"; "Member"="Membro"; "Entry Number"="Núm. Entrada"; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm Delete Data // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Delete_Dial"="Quer apagar o nº de entrada %d de Marc Ráp.?"; "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Delete_Dial_Group"="A entrada nº %d da Marc. ráp. foi registada num ou mais grupos e será também apagada do(s) grupo(s).\nQuer apagar a entrada nº %d da Marc. ráp.?"; "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Delete_Dial_Group_Count0"="A entrada nº %d da Marc. ráp. foi registada num ou mais grupos e será também apagada do(s) grupo(s). Assim, alguns dos grupos ficarão vazios e serão também apagados.\nQuer apagar a entrada nº %d da Marc. ráp.?"; "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Delete_Group"="Quer apagar o nº de entrada %d de Marc Grupo?"; // ------------------------------------------------------------------------ // Confirm Delete All Data // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Printer_Speed_Dial_Confirm_Delete_Dial_All"="Quer eliminar todas as listas de Marc Ráp. e listas de Marc Grupo da impressora \"%@\"?"; // ------------------------------------------------------------------------ // Menu // ------------------------------------------------------------------------ "FAX Utility"="FAX Utility"; "About FAX Utility..."="Acerca do FAX Utility..."; "Preferences..."="Preferências..."; "Services"="Serviços"; "Hide FAX Utility"="Ocultar FAX Utility"; "Hide Others"="Ocultar Outros"; "Show All"="Mostrar Tudo"; "Quit FAX Utility"="Sair do FAX Utility"; "File"="Ficheiro"; "Get Speed Dials..."="Obter Marcs Ráp..."; "Send Speed Dials..."="Enviar Marcs Ráp..."; "Import"="Importar"; "Back up"="Cópia"; "Close"="Fechar"; "From Address Book"="Da Agenda"; "Save Backup..."="Guardar cóp..."; "Restore Backup..."="Repor cópia..."; "Edit"="Editar"; "Undo"="Anular"; "Redo"="Refazer"; "Cut"="Cortar"; "Copy"="Copiar"; "Paste"="Colar"; "Select All"="Seleccionar tudo"; "Edit..."="Editar..."; "Delete"="Apagar"; "Delete All"="Apagar tudo"; "Window"="Janela"; "Minimize"="Minimizar"; "Help"="Ajuda"; // ------------------------------------------------------------------------ // Alert(Common) // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Common_Cancel"="Cancelar"; "Str_Alert_Common_OK"="OK"; "Str_Alert_Common_Necessary_File_Not_Found"="Não encontra o ficheiro necessário p/ executar a aplicação.\nReinstale o FAX Utility."; "Str_Alert_Common_Cannot_Get_Printer_Information"="Impossível obter dados da impressora (fax). Vá para \"Impr. e Preferências de fax\" e adicione o controlador PC-FAX."; "Str_Alert_Common_Confirm_OverWrite"="O ficheiro especificado já existe. Quer substituir?"; "Str_Alert_Common_Not_Responding_Error"="Impressora não responde. Veja se a impressora está bem ligada e ligada à corrente."; "Str_Alert_Common_Communication_Error"="Ocorreu erro comunicação da impressora."; "Str_Alert_Common_Printer_Processing_Error"="Impressora a processar dados. Aguarde um pouco e tente de novo."; "Str_Alert_Common_Communication_Error_With_ErrorCode"="Detectado erro ao comunicar c/ a impressora.\nCódigo de erro (%d)"; "Str_Alert_Common_Error_Occurred"="Processamento cancelado porque ocorreu erro."; "Str_Alert_Common_PrinterStatusError"="Ocorreu erro na impressora. Resolva-o e tente de novo."; // ------------------------------------------------------------------------ // Alert(Printer Speed Dial/Group Dial) // ------------------------------------------------------------------------ "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Cannot_Open"="Não pode abrir a Lista Marc Ráp./Marc Grupo porque outra função do FAX Utility está em execução. Aguarde até que termine e tente de novo."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Dial_Data_Write_Failed"="Falha a escrever Marc Ráp./Marc Grupo.\nQuer sair da Lista Marc Ráp./Marc Grupo?"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Cannot_Open_Fax_Phone_Book"="Não pode abrir Agenda.\nCód. erro (%d)"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Fax_Phone_Book_Not_Found"="Não encontra Agenda.\nImportação cancelada."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Cannot_Get_Fax_Phone_Book_Data"="Não obtém dados da Agenda."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Write_Failed_Volume_Near_Full"="Falha a escrever no fich. cópia.\nNão há espaço ou pode estar protegido contra escrita."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Write_Failed_Other_Application_Using"="Falha a gravar o ficheiro de cópia.\nO ficheiro especificado está a ser utilizado por outra aplicação."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Write_Failed_With_ErrorCode"="Falha a gravar o ficheiro de cópia.\nCódigo de erro (%d)"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Failed_File_Broken"="Não reconhece o formato de ficheiro.\nO ficheiro pode estar danificado ou ter sido criado por outra aplicação."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Failed_Other_Application_Using"="Falha a ler o ficheiro de cópia.\nO ficheiro especificado está a ser utilizado por outra aplicação."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Failed_With_ErrorCode"="Falha a ler o ficheiro de cópia.\nCódigo de erro (%d)"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Input_GroupName_Not_Support"="Foi inserido um carácter não suportado no Nome/Nome grupo.\nSó pode usar caracteres alfanuméricos e símbolos."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Input_FaxNumber_Not_Support"="O número de fax inclui caracteres não suportados.\nSó pode utilizar 0-9, *, #, - e espaço."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Confirm_Delete_Speed_Dial"="A entrada nº %d da Marc. ráp. foi registada num ou mais grupos. Mudar a Marc. ráp. para Marc. grupo elimina a Marc. ráp. do(s) grupo(s) existente(s).\nQuer mudar a entrada nº %d da Marc. ráp. para Marc. grupo?"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Confirm_Delete_Speed_Dial_And_Group_Dial"="A entrada nº %d da Marc. ráp. foi registada num ou mais grupos. Mudar a Marc. ráp. para Marc. grupo elimina a Marc. ráp. do(s) grupo(s) existente(s). Assim, alguns dos grupos ficarão vazios e serão também apagados.\nQuer mudar a entrada nº %d da Marc. ráp. para Marc. grupo?"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Maximum_Group_Dial"="Pode registar até %d números Marc. ráp. num Grupo."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Input_Name_Is_Space_Only"="Não pode inserir só espaços para o Nome/Nome de grupo."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Input_FaxNumber_Is_Space_Only"="Não pode inserir só espaços para o Número de fax."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_Import_File_Not_Found"="Não encontra o ficheiro a importar."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Failed_File_Version"="Não é possível ler o ficheiro seleccionado porque foi criado numa versão mais recente do FAX Utility."; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Confirm_Trim_Data"="O ficheiro especificado inclui algumas entradas que não podem ser repostas porque os respectivos números excedem o limite da impressora ligada abaixo indicado.\nPretende repor as entradas válidas?"; "Str_AlertInfo_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_Confirm_Trim_Data"="Número máximo de entradas: %d\nNúmero máximo de entradas por Marc Grupo: %d"; "Str_Alert_Fax_SpeedDial_GroupDial_BackupFile_Read_NoAvailableData"="Não pode repor entradas do ficheiro especificado."; // ------------------------------------------------------------------------ "NickName"="Palavra de índice"; "Fax Speed"="Velocidade do Fax"; "Default Speed"="Predefinição"; "StrAlert_Input_NickName_UnknownCharacter_Not_Support"="Foi inserido um carácter não suportado na Palavra de índice."; "StrAlert_Input_Name_UnknownCharacter_Not_Support"="Foi inserido um carácter não suportado no Nome/Nome grupo."; "Str_InUseByAnotherFunction"="A ser utilizada por outra função"; "StrAlert_InUseByAnotherFunction_CannotMove"="Não pode mover. Existe uma ou mais entradas que estão a ser utilizadas por outra função na posição especificada ou perto dela"; "StrAlert_ProtectedData_Exist"="Existe uma ou mais entradas que estão a ser utilizadas para fax agendado ou outras funções. Estão a ser protegidas e não podem ser alteradas."; "StrAlert_ProtectedData_CannotMove"="Não pode mover. Existe uma ou mais entradas que estão a ser protegidas na posição especificada ou perto dela."; "StrAlert_PhoneBook_ReWrite"="Uma ou mais entradas foram alteradas por outro utilizador.\nQuer substituir?"; "StrAlert_ProtectedData_WriteExcept"="As entradas seguintes ficaram protegidas porque outro utilizador começou a utilizá-las.\nNúm. Entrada : %@\n\nQuer escrever as entradas excepto as anteriores?"; "StrAlert_InUseByAnotherFunction_ClearData"="As entradas apresentadas com a mensagem \"A ser utilizada por outra função\" não podem ser guardadas.\nQuer continuar?"; "StrAlert_ProtectedData_CannotSaveStatus"="O estado de protecção de algumas entradas não será guardado.\nQuer continuar?"; "StrAlert_RestoreData_ClearNameUnknownCharacter"="O campo Nome/Nome grupo ficará em branco se existirem caracteres não suportados no campo dos dados repostos."; "StrAlert_InUseByAnotherFunction_RestoreData"="Uma ou mais entradas estão a ser utilizadas por outra função. Serão também substituídas pelas repostas.\nQuer continuar?"; "StrAlert_ProtectedData_1"="Não é possível gravar as entradas seguintes na impressora. Foram utilizadas e protegidas depois de as obter da impressora. Aquando da gravação, as entradas serão substituídas pelas existentes na impressora e perderá todas as alterações que efectuou.\nNúm. Entrada: %@"; "StrAlert_ProtectedData_2"="As entradas de Marc Grupo seguintes incluem uma ou mais entradas de Marc ráp que estão protegidas actualmente na impressora. Estas Marc ráp serão excluídas quando gravar um grupo. As Marc Grupo serão apagadas quando não existir nenhuma Marc ráp num grupo.\nNúm. Entrada: %@"; "StrAlert_ProtectedData_3"="Quer continuar?"; "StrAlert_RestoreData_1"="Não é possível repor as entradas de Marc ráp ou Marc Grupo seguintes no ficheiro de cópia.\nNúm. Entrada: %@\nAs entradas protegidas com os números acima não podem ser substituídas."; "StrAlert_RestoreData_2"="As entradas de Marc Grupo seguintes incluem uma ou mais entradas de Marc ráp que não podem ser repostas. Todas as Marc ráp que não podem ser repostas serão excluídas quando repuser um grupo. As Marc Grupo serão apagadas quando não existir nenhuma Marc ráp num grupo.\nNúm. Entrada: %@"; "StrAlert_RestoreData_3"="Quer continuar?"; "StrAlert_Confirm_Delete_ALLData_ExceptProtect"="Existe uma ou mais entradas de Marc ráp ou Marc Grupo protegidas. As entradas protegidas não podem ser apagadas.\nQuer apagar todas as entradas excepto as que estão protegidas?"; "Str_FaxContacts"="Contactos"; "Str_FaxAddressBook"="Agenda"; "StrAlert_CannotAccessContacts_A"="Não é permitido aceder a %@."; "StrAlert_CannotAccessContacts_B"="Permita que o FAX Utility aceda a %@. Vá para [Preferências do Sistema] - [Segurança e Privacidade] - [Privacidade] - [%@].\nReinicie o FAX Utility para actualizar.";